Projects
Extra
clawsker
Sign Up
Log In
Username
Password
We truncated the diff of some files because they were too big. If you want to see the full diff for every file,
click here
.
Overview
Repositories
Revisions
Requests
Users
Attributes
Meta
Expand all
Collapse all
Changes of Revision 3
View file
clawsker.changes
Changed
@@ -1,4 +1,28 @@ ------------------------------------------------------------------- +Wed Jul 4 06:29:51 UTC 2012 - lazy.kent@opensuse.org + +- Update to 0.7.8. + * Supported new hidden properties for Claws Mail 3.8.1 for + coloured display of patch attachments. + * Updated French, Spanish and Swedish translations. +- Changes in 0.7.7. + * Supported new hidden property for Claws Mail 3.8.0: + 'summary_from_show', and old one: 'zero_replacement_char'. + * New Swedish translation. + * Updated French and Spanish translations. + * GUI page has been sligthly improved, and some other fixes. +- Split off language package. + +------------------------------------------------------------------- +Sat Nov 12 22:22:32 UTC 2011 - lazy.kent@opensuse.org + +- Requires perl-Gtk2. +- Corrected License tag. +- Use full URL as a source. +- Corrected desktop file. +- Clean up and formatting spec. + +------------------------------------------------------------------- Wed Apr 13 00:00:00 UTC 2011 - detlef@links2linux.de - new upstream version <0.7.5>
View file
clawsker.spec
Changed
@@ -1,68 +1,73 @@ -# norootforbuild - -Name: clawsker -Version: 0.7.5 -Release: 1 - -Summary: An applet to edit Claws Mail's hidden preferences -License: GPL -Group: Productivity/Networking/Other -URL: http://www.claws-mail.org/clawsker - -Source0: %{name}-%{version}.tar.gz -Source1: %{name}.desktop - -Requires: claws-mail - -BuildArch: noarch -BuildRoot: %{_tmppath}/%{name}-%{version}-%{release}-buildroot - -BuildRequires: claws-mail update-desktop-files - - - - +# +# spec file for package +# +# Copyright (c) 2012 SUSE LINUX Products GmbH, Nuernberg, Germany. +# +# All modifications and additions to the file contributed by third parties +# remain the property of their copyright owners, unless otherwise agreed +# upon. The license for this file, and modifications and additions to the +# file, is the same license as for the pristine package itself (unless the +# license for the pristine package is not an Open Source License, in which +# case the license is the MIT License). An "Open Source License" is a +# license that conforms to the Open Source Definition (Version 1.9) +# published by the Open Source Initiative. + +# Please submit bugfixes or comments via http://bugs.opensuse.org/ +# + + +Name: clawsker +Version: 0.7.8 +Release: 0 +License: GPL-3.0 +Summary: Applet to Edit Claws Mail's Hidden Preferences +Url: http://www.claws-mail.org/clawsker.php +Group: Productivity/Networking/Email/Clients +Source0: http://www.claws-mail.org/tools/%{name}-%{version}.tar.gz +Source1: %{name}.desktop +BuildRequires: claws-mail +BuildRequires: update-desktop-files +Requires: claws-mail +Requires: perl-Gtk2 +Recommends: %{name}-lang +BuildRoot: %{_tmppath}/%{name}-%{version}-build +BuildArch: noarch %description Clawsker is an applet to edit Claws Mail's hidden preferences. -Claws Mail has a high number of configurable options and, in order to keep the -binary small and fast, some of these preferences which are not widely used are -not provided with a graphical interface for inspection and/or modification. +Claws Mail has a high number of configurable options and, in order to +keep the binary small and fast, some of these preferences which are not +widely used are not provided with a graphical interface for inspection +and/or modification. -Users wanting to edit such preferences had to face editing the configuration -text files directly, now it is possible with a convenient GTK2 interface using -Clawsker. +Users wanting to edit such preferences had to face editing the +configuration text files directly, now it is possible with a convenient +GTK2 interface using Clawsker. +%lang_package %prep -%setup -q -n %{name}-%{version} - +%setup -q %build -%__make PREFIX=%{_prefix} - +make PREFIX=%{_prefix} %install -%makeinstall PREFIX=%{_prefix} - -%__install -D -m 644 %{SOURCE1} %{buildroot}/%{_datadir}/applications/%{name}.desktop -%suse_update_desktop_file -r %{name} System SystemSetup +%make_install PREFIX=%{_prefix} +install -Dm 0644 %{SOURCE1} \ + %{buildroot}/%{_datadir}/applications/%{name}.desktop +%suse_update_desktop_file %{name} %find_lang %{name} - -%clean -%__rm -rf %{buildroot} - - -%files -f %{name}.lang +%files %defattr(-,root,root,-) -%doc AUTHORS ChangeLog COPYING NEWS README VERSION +%doc AUTHORS ChangeLog COPYING NEWS README %{_bindir}/%{name} %{_datadir}/applications/%{name}.desktop -%{_mandir}/man1/%{name}.1.gz +%doc %{_mandir}/man1/%{name}.1.gz +%files lang -f %{name}.lang %changelog -# vim: set sw=4 ts=4 et:
View file
clawsker-0.7.5.tar.gz/.gitignore
Deleted
@@ -1,4 +0,0 @@ -*.*~ -po/*.po~ -po/*.pox -po/*.pox~
View file
clawsker-0.7.5.tar.gz/AUTHORS -> clawsker-0.7.8.tar.gz/AUTHORS
Changed
@@ -24,3 +24,7 @@ MSulchan Darmawan <bleketux@gmail.com> - Indonesian translation. + +Andreas Rönnquist <gusnan@gusnan.se> + - Swedish translation. +
View file
clawsker-0.7.5.tar.gz/ChangeLog -> clawsker-0.7.8.tar.gz/ChangeLog
Changed
@@ -1,3 +1,97 @@ +2012-06-27 00:17 mones 0.7.8 + + * NEWS + Release 0.7.8 + +2012-06-25 16:14 mones 0.7.7git460 + + * po/fr.po + * po/sv.po + Update French and Swedish translations, thanks to + Andreas Rönnquist and Tristan Chabredier (wwp) + +2012-06-20 15:13 mones 0.7.7git459 + + * clawsker + Add support for coloured patches display hidden + properties. + * po/clawsker.pot + * po/es.po + Update pot file and Spanish translation + +2012-05-14 01:34 mones 0.7.7 + + * po/fr.po + * po/sv.po + Update French and Swedish translations, thanks to + Tristan Chabredier (wwp) and Andreas Rönnquist + * NEWS + Release 0.7.7 + +2012-05-09 00:44 mones 0.7.5git458 + + * README + * clawsker + Update homepage URL, fixes #1 + +2012-05-08 15:09 mones 0.7.5git457 + + * po/clawsker.pot + * po/es.po + Update pot file and Spanish translation + +2012-01-17 01:48 mones 0.7.5git456 + + * clawsker + Support forgotten property 'zero_replacement_char' + +2012-01-09 00:57 mones 0.7.5git455 + + * clawsker + Fix bug: --help option was not showing proper UTF-8 + * clawsker.pod + * po/es.po + * ucl + Update year in dates to current + +2012-01-03 02:41 mones 0.7.5git454 + + * AUTHORS + * po/Makefile + * po/sv.po + New Swedish translation thanks to Andreas Rönnquist + +2011-11-25 01:32 mones 0.7.5git453 + + * clawsker + Put a more reasonable upper limit, 10k is too low + +2011-10-19 15:38 mones 0.7.5git452 + + * clawsker + Fix bug on Windows tab: values of spinboxes not initialized + + +2011-10-17 16:10 mones 0.7.5git451 + + * po/Makefile + Fix calculation of spurious entry removal + * po/clawsker.pot + Update potfile + * po/es.po + Update Spanish translation + +2011-10-17 15:53 mones 0.7.5git450 + + * clawsker + Add support for new hidden property 'summary_from_show' + added in 3.7.10cvs2 + +2011-10-17 14:53 mones 0.7.5git449 + + * clawsker + Make some vertical room on the GUI page + 2011-04-11 23:31 mones 0.7.5 * clawsker
View file
clawsker-0.7.5.tar.gz/NEWS -> clawsker-0.7.8.tar.gz/NEWS
Changed
@@ -1,7 +1,19 @@ +0.7.8: +- Supported new hidden properties for Claws Mail 3.8.1 + for coloured display of patch attachments +- Updated French, Spanish and Swedish translations + +0.7.7: +- Supported new hidden property for Claws Mail 3.8.0: + 'summary_from_show', and old one: 'zero_replacement_char' +- New Swedish translation by Andreas Rönnquist +- Updated French and Spanish translations +- GUI page has been sligthly improved, and some other fixes + 0.7.5: - Supported new hidden properties for Claws Mail 3.7.9: 'msgview_date_format' and 'show_inline_attachments' -- New Brazilian Portuguese translation +- New Brazilian Portuguese translation by Frederico Gonçalves Guimarães - Updated French and Spanish translations - Development repository migrated to github.com/mones
View file
clawsker-0.7.5.tar.gz/README -> clawsker-0.7.8.tar.gz/README
Changed
@@ -10,7 +10,7 @@ You can download the latest version from Clawsker homepage: - http://www.claws-mail.org/clawsker + http://www.claws-mail.org/clawsker.php Dependencies ------------ @@ -61,7 +61,8 @@ ------------ Patches, bug fixes, and specially, new translations (or updates to the -existing ones) are welcome. +existing ones) are welcome. Development uses git as VCS and takes place on +http://github.com/mones/clawsker/. To create a new translation just change to 'po' directory, copy 'clawsker.pot' into 'xx.po' or 'xx_YY.po', and fill the empty strings and placeholder values. @@ -82,7 +83,7 @@ Bugs ---- -You can send bug reports to the Issues list on http://clawsker.googlecode.com/ +You can send bug reports on http://github.com/mones/clawsker/issues/ list. Also directly by mail to me or in the Claws Mail mailing list, but the Issues list is the preferred way. @@ -94,6 +95,7 @@ * The Perl-GTK2 folks and Phillip Vandry * Dirk van der Walt, for his Gtk2-Perl Study Guide [0] * Debian, for the Operating System +* GitHub Inc., for providing the git hosting and more [0] http://gtk2-perl.sourceforge.net/doc/gtk2-perl-study-guide/
View file
clawsker-0.7.5.tar.gz/VERSION -> clawsker-0.7.8.tar.gz/VERSION
Changed
@@ -1,1 +1,1 @@ -0.7.5 +0.7.8
View file
clawsker-0.7.5.tar.gz/clawsker -> clawsker-0.7.8.tar.gz/clawsker
Changed
@@ -1,7 +1,6 @@ #!/usr/bin/perl -w # # Clawsker :: A Claws Mail Tweaker -# $Id$ # use strict; use encoding 'utf8'; @@ -9,6 +8,7 @@ use Gtk2 -init; use POSIX qw(setlocale); use Locale::gettext; +use Encode; my $NAME = 'clawsker'; my $PREFIX = '@PREFIX@'; @@ -36,7 +36,7 @@ $xla =~ s/\{$key\}/$par{$key}/g; } } - return $xla; + return decode_utf8($xla); } # default messages @@ -66,6 +66,7 @@ mview_frame => _('Message View'), compo_frame => _('Compose window'), netm_frame => _('NetworkManager'), + diff_frame => _('Viewing patches'), l_oth_use_dlg => _('Use detached address book edit dialogue'), h_oth_use_dlg => _('If true use a separate dialogue to edit a person\'s details. Otherwise will use a form embedded in the address book\'s main window.'), @@ -91,9 +92,14 @@ l_gui_v_scroll_show => _('Show always'), l_gui_v_scroll_auto => _('Automatic'), l_gui_v_scroll_hide => _('Hide always'), + l_gui_from_show => _('From column displays'), + h_gui_from_show => _('Selects the data displayed in the From column of the Message List: name, address or both'), + l_gui_from_show_name => _('Name only'), + l_gui_from_show_addr => _('Address only'), + l_gui_from_show_both => _('Both name and address'), l_gui_strip_off => _('Coloured lines contrast'), h_gui_strip_off => _('Specify the value to use when creating alternately coloured lines in tree view components. The smaller the value, the less visible the difference in the alternating colours of the lines.'), - l_gui_cursor_v => _('Show cursor in message view'), + l_gui_cursor_v => _('Show cursor'), h_gui_cursor_v => _('Display the cursor in the Message View.'), l_gui_toolbar_d => _('Detachable toolbars'), h_gui_toolbar_d => _('Show handles in the toolbars.'), @@ -105,8 +111,10 @@ h_gui_two_line_v => _('Spread Message List information over two lines when using the three column mode.'), l_gui_margin_co => _('Show compose margin'), h_gui_margin_co => _('Shows a small margin in the Compose View.'), - l_gui_mview_date => _('Don\'t display localized date in Message View'), + l_gui_mview_date => _('Don\'t display localized date'), h_gui_mview_date => _('Toggles localization of date format in Message View'), + l_gui_zero_char => _('Zero replacement character'), + h_gui_zero_char => _('Replaces \'0\' with the given character in Folder List'), l_beh_hover_t => _('Drag \'n\' drop hover timeout (ms)'), h_beh_hover_t => _('Time in milliseconds that will cause a folder tree to expand when the mouse cursor is held over it during drag and drop.'), @@ -148,6 +156,13 @@ l_col_log_warn => _('Warnings'), h_col_log_warn => _('Colour for warning messages in log window.'), + l_col_diff_add => _('Added lines'), + h_col_diff_add => _('Colour for added lines in patches.'), + l_col_diff_del => _('Deleted lines'), + h_col_diff_del => _('Colour for deleted lines in patches.'), + l_col_diff_hunk => _('Hunk lines'), + h_col_diff_hunk => _('Color for hunk headers in patches.'), + l_win_x => _('X position'), h_win_x => _('X coordinate for window\'s top-left corner.'), l_win_y => _('Y position'), @@ -266,6 +281,13 @@ $$dataref = $widget->get_text (); } +sub handle_nchar_value { + my ($widget, $event, $dataref, $minlen) = @_; + $_ = substr ($widget->get_text (), 0, $minlen); + $widget->set_text ($_); + $$dataref = $_; +} + sub gdk_color_from_str { my ($str) = @_; my ($rr, $gg, $bb) = (0, 0 ,0); @@ -402,6 +424,7 @@ my $pagei = int (($type[2] - $type[1]) / 10); my $gentry = Gtk2::SpinButton->new_with_range ($type[1], $type[2], $pagei); $gentry->set_numeric (TRUE); + $gentry->set_value ($HPVALUE{$name}); $$hash{$key}[GUI] = $gentry; $gentry->signal_connect('value-changed' => sub { my ($w, $e) = @_; @@ -416,6 +439,31 @@ return $hbox; } +sub new_text_box_for_nchar { + my ($hash, $key) = @_; + my $name = $$hash{$key}[NAME]; + my $label = $$hash{$key}[LABEL]; + my @type = split (/,/, $$hash{$key}[TYPE]); # char,minlen,maxlen + my $hbox = Gtk2::HBox->new (FALSE, 5); + my $glabel = Gtk2::Label->new ($label); + my $gentry = Gtk2::Entry->new (); + $gentry->set_max_length($type[2]) if defined ($type[2]); + $gentry->set_width_chars(int ($type[2]) + 2) if defined ($type[2]); + $gentry->set_text ($HPVALUE{$name}); + $$hash{$key}[GUI] = $gentry; + $gentry->signal_connect('key-release-event' => sub { + my ($w, $e) = @_; + &handle_nchar_value($w, $e, \$HPVALUE{$name}, $type[1]); + }); + &set_widget_hint ($gentry, $$hash{$key}[DESC]); + &set_widget_sens ($gentry, $$hash{$key}[CMVER]); + $glabel->set_sensitive ($gentry->sensitive); + $hbox->pack_start ($glabel, FALSE, FALSE, HBOX_SPC); + $hbox->pack_start ($gentry, FALSE, FALSE, HBOX_SPC); + # + return $hbox; +} + sub new_color_button_for { my ($hash, $key) = @_; my $name = $$hash{$key}[NAME]; @@ -620,11 +668,20 @@ '0', undef, ], + from_show => [ + 'summary_from_show', + $xl::s{l_gui_from_show}, + $xl::s{h_gui_from_show}, + '0=l_gui_from_show_name;1=l_gui_from_show_addr;2=l_gui_from_show_both', + '3.7.10', + '0', + undef, + ], strip_off => [ 'stripes_color_offset', $xl::s{l_gui_strip_off}, $xl::s{h_gui_strip_off}, - 'int,0,10000', # no idea what this number means + 'int,0,40000', # no idea what this number means '0.0.0', '4000', undef, @@ -692,6 +749,15 @@ '0', undef, ], + zero_char => [ + 'zero_replacement_char', + $xl::s{l_gui_zero_char}, + $xl::s{h_gui_zero_char}, + 'char,1,1', + '2.8.1.77', + '0', + undef, + ], ); sub new_gui_page() { @@ -700,6 +766,7 @@ my $cb_dot_lines = &new_check_button_for (\%pr::gui, 'dot_lines'); my $cb_toolbar_d = &new_check_button_for (\%pr::gui, 'toolbar_d'); + my $tb_zero_char = &new_text_box_for_nchar (\%pr::gui, 'zero_char'); $gf->pack_start (&new_subpage_frame ( &new_vbox_pack ( @@ -712,17 +779,18 @@ &new_vbox_pack ( &new_check_button_for (\%pr::gui, 'b_unread'), &new_check_button_for (\%pr::gui, 'swp_from'), - &new_check_button_for (\%pr::gui, 'two_linev')), + &new_check_button_for (\%pr::gui, 'two_linev'), + &new_selection_box_for (\%pr::gui, 'from_show')), $xl::s{mlist_frame}, 'not-packed'), FALSE, FALSE, FRAME_SPC); $gf->pack_start (&new_subpage_frame ( - &new_vbox_pack ( + &new_hbox_pack ( &new_check_button_for (\%pr::gui, 'cursor_v'), &new_check_button_for (\%pr::gui, 'mview_date')), $xl::s{mview_frame}, 'not-packed'), FALSE, FALSE, FRAME_SPC); $gf->pack_start (&new_subpage_frame ( - &new_vbox_pack ( + &new_hbox_pack ( &new_check_button_for (\%pr::gui, 'no_markup'), &new_check_button_for (\%pr::gui, 'margin_co')), $xl::s{compo_frame}, 'not-packed'), @@ -735,6 +803,7 @@ &new_selection_box_for (\%pr::gui, 'v_scroll')), $xl::s{sbar_frame}, 'not-packed'),
View file
clawsker-0.7.5.tar.gz/clawsker.pod -> clawsker-0.7.8.tar.gz/clawsker.pod
Changed
@@ -69,7 +69,7 @@ =head1 LICENSE -Copyright (c) 2007-2011 by Ricardo Mones Lastra +Copyright (c) 2007-2012 by Ricardo Mones Lastra This program is free software: you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by
View file
clawsker-0.7.5.tar.gz/po/Makefile -> clawsker-0.7.8.tar.gz/po/Makefile
Changed
@@ -10,7 +10,7 @@ LOCALEDIR = ${DATADIR}/locale XG_ARGS = --keyword=_ --flag=_:1:pass-java-format -L Perl -w 80 --package-name=${NAME} --package-version=${VERSION} --msgid-bugs-address=ricardo@mones.org -LINGUAS = es sr sr@latin fr it id pt_BR +LINGUAS = es sr sr@latin fr it id pt_BR sv all: build @@ -20,7 +20,7 @@ # remove bogus entry win_title update-pot: ${NAME}.pot.0 head -17 ./${NAME}.pot.0 > ./${NAME}.pot - tail -$(shell expr $(shell wc -l < ./${NAME}.pot.0) - 21 ) ./${NAME}.pot.0 >> ./${NAME}.pot + tail -$(shell expr $(shell wc -l < ./${NAME}.pot.0) - 22 ) ./${NAME}.pot.0 >> ./${NAME}.pot rm -f ./${NAME}.pot.0 %.pox: %.po
View file
clawsker-0.7.5.tar.gz/po/clawsker.pot -> clawsker-0.7.8.tar.gz/po/clawsker.pot
Changed
@@ -6,9 +6,9 @@ #, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: clawsker 0.7.5\n" +"Project-Id-Version: clawsker 0.7.7\n" "Report-Msgid-Bugs-To: ricardo@mones.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-03-19 20:33+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-20 13:35+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -48,7 +48,7 @@ msgid "GUI" msgstr "" -#: ../clawsker:53 ../clawsker:1691 +#: ../clawsker:53 ../clawsker:1793 msgid "Other" msgstr "" @@ -56,7 +56,7 @@ msgid "Windows" msgstr "" -#: ../clawsker:56 ../clawsker:1687 +#: ../clawsker:56 ../clawsker:1789 msgid "Addressbook" msgstr "" @@ -68,7 +68,7 @@ msgid "Message View" msgstr "" -#: ../clawsker:59 ../clawsker:1666 +#: ../clawsker:59 ../clawsker:1768 msgid "Log window" msgstr "" @@ -104,595 +104,653 @@ msgid "NetworkManager" msgstr "" -#: ../clawsker:70 -msgid "Use detached address book edit dialogue" +#: ../clawsker:69 +msgid "Viewing patches" msgstr "" #: ../clawsker:71 +msgid "Use detached address book edit dialogue" +msgstr "" + +#: ../clawsker:72 msgid "" "If true use a separate dialogue to edit a person's details. Otherwise will " "use a form embedded in the address book's main window." msgstr "" -#: ../clawsker:72 +#: ../clawsker:73 msgid "Maximum memory for message cache (kB)" msgstr "" -#: ../clawsker:73 +#: ../clawsker:74 msgid "The maximum amount of memory to use to cache messages, in kilobytes." msgstr "" -#: ../clawsker:74 +#: ../clawsker:75 msgid "Minimun time for cache elements (minutes)" msgstr "" -#: ../clawsker:75 +#: ../clawsker:76 msgid "" "The minimum time in minutes to keep a cache in memory. Caches more recent " "than this time will not be freed, even if the memory usage is too high." msgstr "" -#: ../clawsker:76 +#: ../clawsker:77 msgid "Use NetworkManager" msgstr "" -#: ../clawsker:77 +#: ../clawsker:78 msgid "Use NetworkManager to switch offline automatically." msgstr "" -#: ../clawsker:79 +#: ../clawsker:80 msgid "Show unread messages with bold font" msgstr "" -#: ../clawsker:80 +#: ../clawsker:81 msgid "Show unread messages in the Message List using a bold font." msgstr "" -#: ../clawsker:81 +#: ../clawsker:82 msgid "Don't use markup in compose window" msgstr "" -#: ../clawsker:82 +#: ../clawsker:83 msgid "Don't use bold and italic text in Compose dialogue's account selector." msgstr "" -#: ../clawsker:83 +#: ../clawsker:84 msgid "Use dotted lines in tree view components" msgstr "" -#: ../clawsker:84 +#: ../clawsker:85 msgid "" "Use the old dotted line look in the main window tree views (Folder, Message " "and other lists) instead of the modern lineless look." msgstr "" -#: ../clawsker:85 +#: ../clawsker:86 msgid "Enable horizontal scrollbar" msgstr "" -#: ../clawsker:86 +#: ../clawsker:87 msgid "Enable the horizontal scrollbar in the Message List." msgstr "" -#: ../clawsker:87 +#: ../clawsker:88 msgid "Display To column instead From column in Sent folder" msgstr "" -#: ../clawsker:88 +#: ../clawsker:89 msgid "" "Display the recipient's email address in a To column of the Sent folder " "instead of the originator's one in a From column." msgstr "" -#: ../clawsker:89 +#: ../clawsker:90 msgid "Folder List scrollbar behaviour" msgstr "" -#: ../clawsker:90 +#: ../clawsker:91 msgid "" "Specify the policy of vertical scrollbar of Folder List: show always, " "automatic or hide always." msgstr "" -#: ../clawsker:91 +#: ../clawsker:92 msgid "Show always" msgstr "" -#: ../clawsker:92 +#: ../clawsker:93 msgid "Automatic" msgstr "" -#: ../clawsker:93 +#: ../clawsker:94 msgid "Hide always" msgstr "" -#: ../clawsker:94 +#: ../clawsker:95 +msgid "From column displays" +msgstr "" + +#: ../clawsker:96 +msgid "" +"Selects the data displayed in the From column of the Message List: name, " +"address or both" +msgstr "" + +#: ../clawsker:97 +msgid "Name only" +msgstr "" + +#: ../clawsker:98 +msgid "Address only" +msgstr "" + +#: ../clawsker:99 +msgid "Both name and address" +msgstr "" + +#: ../clawsker:100 msgid "Coloured lines contrast" msgstr "" -#: ../clawsker:95
View file
clawsker-0.7.5.tar.gz/po/es.po -> clawsker-0.7.8.tar.gz/po/es.po
Changed
@@ -1,5 +1,5 @@ # Clawsker Spanish translation. -# Copyright (C) 2007-2011 Ricardo Mones +# Copyright (C) 2007-2012 Ricardo Mones # This file is distributed under the same license as the Clawsker package. # Ricardo Mones <ricardo@mones.org>, 2007. # @@ -7,8 +7,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Clawsker 0.7.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: ricardo@mones.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-03-19 20:33+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-03-19 20:42+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-20 13:35+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2012-06-20 15:07+0200\n" "Last-Translator: Ricardo Mones <ricardo@mones.org>\n" "Language-Team: Ricardo Mones <ricardo@mones.org>\n" "Language: \n" @@ -48,7 +48,7 @@ msgid "GUI" msgstr "Interfaz gráfico" -#: ../clawsker:53 ../clawsker:1691 +#: ../clawsker:53 ../clawsker:1793 msgid "Other" msgstr "Otros" @@ -56,7 +56,7 @@ msgid "Windows" msgstr "Ventanas" -#: ../clawsker:56 ../clawsker:1687 +#: ../clawsker:56 ../clawsker:1789 msgid "Addressbook" msgstr "Agenda de direcciones" @@ -68,7 +68,7 @@ msgid "Message View" msgstr "Vista de mensajes" -#: ../clawsker:59 ../clawsker:1666 +#: ../clawsker:59 ../clawsker:1768 msgid "Log window" msgstr "Ventana de traza" @@ -104,11 +104,15 @@ msgid "NetworkManager" msgstr "Gestión de red con NetworkManager" -#: ../clawsker:70 +#: ../clawsker:69 +msgid "Viewing patches" +msgstr "Visualización de parches" + +#: ../clawsker:71 msgid "Use detached address book edit dialogue" msgstr "Utilizar un diálogo separado para editar la agenda" -#: ../clawsker:71 +#: ../clawsker:72 msgid "" "If true use a separate dialogue to edit a person's details. Otherwise will " "use a form embedded in the address book's main window." @@ -116,19 +120,19 @@ "Si es cierto usará un diálogo separado para editar los detalles personales. " "En caso contrario se usará un formulario incrustado en la ventana." -#: ../clawsker:72 +#: ../clawsker:73 msgid "Maximum memory for message cache (kB)" msgstr "Memoria máxima para la caché de mensajes (kB)" -#: ../clawsker:73 +#: ../clawsker:74 msgid "The maximum amount of memory to use to cache messages, in kilobytes." msgstr "El tamaño de memoria máxima en kB a usar como caché de mensajes." -#: ../clawsker:74 +#: ../clawsker:75 msgid "Minimun time for cache elements (minutes)" msgstr "Tiempo mínimo para los elementos de caché (minutos)" -#: ../clawsker:75 +#: ../clawsker:76 msgid "" "The minimum time in minutes to keep a cache in memory. Caches more recent " "than this time will not be freed, even if the memory usage is too high." @@ -137,39 +141,39 @@ "recientes que este tiempo no se liberarán, incluso si el uso de memoria es " "demasiado elevado." -#: ../clawsker:76 +#: ../clawsker:77 msgid "Use NetworkManager" msgstr "Usar el gestor de red NetworkManager" -#: ../clawsker:77 +#: ../clawsker:78 msgid "Use NetworkManager to switch offline automatically." msgstr "" "Utiliza el gestor de red NetworkManager para cambiar a modo desconectado " "automáticamente." -#: ../clawsker:79 +#: ../clawsker:80 msgid "Show unread messages with bold font" msgstr "Mostrar los mensajes no leídos con negrita" -#: ../clawsker:80 +#: ../clawsker:81 msgid "Show unread messages in the Message List using a bold font." msgstr "Mostrar los mensajes no leidos en la lista de mensajes con negrita." -#: ../clawsker:81 +#: ../clawsker:82 msgid "Don't use markup in compose window" msgstr "No usar formato en la ventana de composición" -#: ../clawsker:82 +#: ../clawsker:83 msgid "Don't use bold and italic text in Compose dialogue's account selector." msgstr "" "No usar negrita ni cursiva en el texto del selector de cuentas de la ventana " "de composición." -#: ../clawsker:83 +#: ../clawsker:84 msgid "Use dotted lines in tree view components" msgstr "Usar líneas punteadas en los componentes de árboles" -#: ../clawsker:84 +#: ../clawsker:85 msgid "" "Use the old dotted line look in the main window tree views (Folder, Message " "and other lists) instead of the modern lineless look." @@ -177,19 +181,19 @@ "Usar la apariencia antigua con líneas punteadas en los árboles de la ventana " "principal (carpetas, mensajes y otras) en vez de la moderna sin líneas." -#: ../clawsker:85 +#: ../clawsker:86 msgid "Enable horizontal scrollbar" msgstr "Activar la barra de desplazamiento horizontal" -#: ../clawsker:86 +#: ../clawsker:87 msgid "Enable the horizontal scrollbar in the Message List." msgstr "Actiar la barra de desplazamiento horizontal en la lista de mensajes." -#: ../clawsker:87 +#: ../clawsker:88 msgid "Display To column instead From column in Sent folder" msgstr "Mostrar la cabecera «Para» en el campo «Desde» de la carpeta Enviado" -#: ../clawsker:88 +#: ../clawsker:89 msgid "" "Display the recipient's email address in a To column of the Sent folder " "instead of the originator's one in a From column." @@ -197,11 +201,11 @@ "Mostrar la dirección de correo del destinatario en una columna «Para» de la " "carpeta Enviado en vez de la del remitente en una columna «Desde»." -#: ../clawsker:89 +#: ../clawsker:90 msgid "Folder List scrollbar behaviour" msgstr "Barra de desplazamiento de la lista de carpetas" -#: ../clawsker:90 +#: ../clawsker:91 msgid "" "Specify the policy of vertical scrollbar of Folder List: show always, " "automatic or hide always." @@ -209,23 +213,47 @@ "Especificar el comportamiento de la barra vertical de desplazamiento en la " "lista de carpetas: siempre presente, automático o siempre oculta." -#: ../clawsker:91 +#: ../clawsker:92 msgid "Show always" msgstr "Mostrar siempre" -#: ../clawsker:92 +#: ../clawsker:93 msgid "Automatic" msgstr "Automática" -#: ../clawsker:93 +#: ../clawsker:94 msgid "Hide always" msgstr "Ocultar siempre" -#: ../clawsker:94 +#: ../clawsker:95 +msgid "From column displays" +msgstr "La columna «Desde» muestra" + +#: ../clawsker:96 +msgid "" +"Selects the data displayed in the From column of the Message List: name, "
View file
clawsker-0.7.5.tar.gz/po/fr.po -> clawsker-0.7.8.tar.gz/po/fr.po
Changed
@@ -7,8 +7,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: clawsker 0.4.0svn101\n" "Report-Msgid-Bugs-To: ricardo@mones.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-03-19 20:33+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-03-31 15:01+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-20 13:35+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2012-06-20 18:28+0100\n" "Last-Translator: Tristan Chabredier (wwp) <subscript@free.fr>\n" "Language-Team: Tristan Chabredier (wwp) <subscript@free.fr>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -48,7 +48,7 @@ msgstr "Interface graphique" #: ../clawsker:53 -#: ../clawsker:1691 +#: ../clawsker:1793 msgid "Other" msgstr "Autres" @@ -57,7 +57,7 @@ msgstr "Fenêtres" #: ../clawsker:56 -#: ../clawsker:1687 +#: ../clawsker:1789 msgid "Addressbook" msgstr "Carnet d'adresses" @@ -71,7 +71,7 @@ msgstr "Vue du message" #: ../clawsker:59 -#: ../clawsker:1666 +#: ../clawsker:1768 msgid "Log window" msgstr "Fenêtre de traces" @@ -107,573 +107,632 @@ msgid "NetworkManager" msgstr "NetworkManager (Gestionnaire Réseau)" -#: ../clawsker:70 +#: ../clawsker:69 +msgid "Viewing patches" +msgstr "Affichage des patchs" + +#: ../clawsker:71 msgid "Use detached address book edit dialogue" msgstr "Utiliser un dialogue flottant pour l'édition de contacts dans le carnet d'adresses" -#: ../clawsker:71 +#: ../clawsker:72 msgid "If true use a separate dialogue to edit a person's details. Otherwise will use a form embedded in the address book's main window." msgstr "Si l'option est active, l'édition des données d'un contact se fera par le biais d'un dialogue séparé dans le carnet d'adresses, sinon l'édition se fera dans une partie spécifique de la fenêtre du carnet d'adresse, sous la liste des contacts." -#: ../clawsker:72 +#: ../clawsker:73 msgid "Maximum memory for message cache (kB)" msgstr "Mémoire maximum allouable au cache des messages (en Ko)" -#: ../clawsker:73 +#: ../clawsker:74 msgid "The maximum amount of memory to use to cache messages, in kilobytes." msgstr "La valeur maximum de mémoire allouable pour l'utilisation du cache des messages, exprimée en Ko." -#: ../clawsker:74 +#: ../clawsker:75 msgid "Minimun time for cache elements (minutes)" msgstr "Temps minimum alloué aux éléments en cache (en minutes)" -#: ../clawsker:75 +#: ../clawsker:76 msgid "The minimum time in minutes to keep a cache in memory. Caches more recent than this time will not be freed, even if the memory usage is too high." msgstr "La valeur minimum de temps alloué à la présence d'éléments en cache, exprimée en minutes." -#: ../clawsker:76 +#: ../clawsker:77 msgid "Use NetworkManager" msgstr "Utiliser NetworkManager (Gestionnaire Réseau)" -#: ../clawsker:77 +#: ../clawsker:78 msgid "Use NetworkManager to switch offline automatically." msgstr "Utiliser NetworkManager (Gestionnaire Réseau) pour passer en mode hors-ligne automatiquement." -#: ../clawsker:79 +#: ../clawsker:80 msgid "Show unread messages with bold font" msgstr "Montrer les messages non lus en gras" -#: ../clawsker:80 +#: ../clawsker:81 msgid "Show unread messages in the Message List using a bold font." msgstr "Les messages non lus dans la liste des messages seront affichés en gras." -#: ../clawsker:81 +#: ../clawsker:82 msgid "Don't use markup in compose window" msgstr "Pas de mise en forme de texte dans la fenêtre de composition" -#: ../clawsker:82 +#: ../clawsker:83 msgid "Don't use bold and italic text in Compose dialogue's account selector." msgstr "Ne pas utiliser la mise en forme de texte (gras, italique) dans la liste des comptes de la fenêtre de composition" -#: ../clawsker:83 +#: ../clawsker:84 msgid "Use dotted lines in tree view components" msgstr "Utiliser les lignes en pointillés dans les vues arborescentes" -#: ../clawsker:84 +#: ../clawsker:85 msgid "Use the old dotted line look in the main window tree views (Folder, Message and other lists) instead of the modern lineless look." msgstr "Activer les lignes en pointillés (ancien style) dans les vues arborescentes (liste des messages et des dossiers) en lieu et place du style moderne (sans lignes)." -#: ../clawsker:85 +#: ../clawsker:86 msgid "Enable horizontal scrollbar" msgstr "Montrer la barre de défilement horizontale" -#: ../clawsker:86 +#: ../clawsker:87 msgid "Enable the horizontal scrollbar in the Message List." msgstr "Activer la barre de défilement horizontale dans la liste des messages" -#: ../clawsker:87 +#: ../clawsker:88 msgid "Display To column instead From column in Sent folder" msgstr "Afficher le destinataire dans la colonne De du dossier des messages envoyés" -#: ../clawsker:88 +#: ../clawsker:89 msgid "Display the recipient's email address in a To column of the Sent folder instead of the originator's one in a From column." msgstr "Afficher la colonne des destinataires (\"À\") en lieu et place de la colonne \"De\" dans les dossiers des messages envoyés." -#: ../clawsker:89 +#: ../clawsker:90 msgid "Folder List scrollbar behaviour" msgstr "Visibilité de la barre de défilement dans la liste des dossiers" -#: ../clawsker:90 +#: ../clawsker:91 msgid "Specify the policy of vertical scrollbar of Folder List: show always, automatic or hide always." msgstr "Définit la façon dont la barre de défilement verticale dans la liste des dossiers se comporte: toujours visible, visible si nécessaire (automatiquement), jamais visible." -#: ../clawsker:91 +#: ../clawsker:92 msgid "Show always" msgstr "Toujours visible" -#: ../clawsker:92 +#: ../clawsker:93 msgid "Automatic" msgstr "Visible si nécessaire (automatique)" -#: ../clawsker:93 +#: ../clawsker:94 msgid "Hide always" msgstr "Jamais visible" -#: ../clawsker:94 +#: ../clawsker:95 +msgid "From column displays" +msgstr "Affichage dans la colonne \"De\"" + +#: ../clawsker:96 +msgid "Selects the data displayed in the From column of the Message List: name, address or both" +msgstr "Indique ce qui est affiché dans la colonne \"De\" dans la liste des message: le nom, l'adresse ou les deux" + +#: ../clawsker:97 +msgid "Name only" +msgstr "Nom seul" + +#: ../clawsker:98 +msgid "Address only" +msgstr "Adresse seule" + +#: ../clawsker:99 +msgid "Both name and address" +msgstr "Nom et adresse" + +#: ../clawsker:100 msgid "Coloured lines contrast" msgstr "Valeur de contraste" -#: ../clawsker:95 +#: ../clawsker:101 msgid "Specify the value to use when creating alternately coloured lines in tree view components. The smaller the value, the less visible the difference in the alternating colours of the lines." msgstr "Spécifiez ici la valeur de contraste pour les bandes utilisées pour faire ressortir les lignes dans les vues arborescentes. Une valeur petite indique un faible contraste dans l'alternance de couleur entre les bandes." -#: ../clawsker:96 -msgid "Show cursor in message view" -msgstr "Curseur visible dans la vue du message" +#: ../clawsker:102 +msgid "Show cursor" +msgstr "Afficher le curseur" -#: ../clawsker:97 +#: ../clawsker:103
View file
clawsker-0.7.8.tar.gz/po/sv.po
Added
@@ -0,0 +1,732 @@ +# Swedish translation of Clawsker. +# Copyright (C) 2011 Andreas Rönnquist +# This file is distributed under the same license as the clawsker package. +# Andreas Rönnquist <gusnan@gusnan.se>, 2011 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: clawsker 0.7.5git450\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: ricardo@mones.org\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-20 16:14+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2012-06-20 18:08+0100\n" +"Last-Translator: Andreas Rönnquist <gusnan@gusnan.se>\n" +"Language-Team: Swedish\n" +"Language: \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: ../clawsker:44 +msgid "Claws Mail Hidden Preferences" +msgstr "Gömda Inställningar för Claws Mail" + +#: ../clawsker:45 +msgid "About..." +msgstr "Om..." + +#: ../clawsker:46 +msgid "Clawsker :: A Claws Mail Tweaker" +msgstr "Clawsker :: Tweaker för Claws Mail" + +#: ../clawsker:47 +msgid "License:" +msgstr "Licens:" + +#: ../clawsker:48 +msgid "Version:" +msgstr "Version:" + +#: ../clawsker:50 +msgid "Colours" +msgstr "Färger" + +#: ../clawsker:51 +msgid "Behaviour" +msgstr "Beteende" + +#: ../clawsker:52 +msgid "GUI" +msgstr "GUI" + +#: ../clawsker:53 +#: ../clawsker:1793 +msgid "Other" +msgstr "Övrigt" + +#: ../clawsker:54 +msgid "Windows" +msgstr "Fönster" + +#: ../clawsker:56 +#: ../clawsker:1789 +msgid "Addressbook" +msgstr "Adressbok" + +#: ../clawsker:57 +msgid "Memory" +msgstr "Minne" + +#: ../clawsker:58 +#: ../clawsker:66 +msgid "Message View" +msgstr "Meddelandevy" + +#: ../clawsker:59 +#: ../clawsker:1768 +msgid "Log window" +msgstr "Loggfönster" + +#: ../clawsker:60 +msgid "Drag 'n' drop" +msgstr "Dra och släpp" + +#: ../clawsker:61 +msgid "Secure Sockets Layer" +msgstr "Secure Sockets Layer" + +#: ../clawsker:62 +msgid "Messages" +msgstr "Meddelanden" + +#: ../clawsker:63 +msgid "Coloured stripes" +msgstr "Färgade rader" + +#: ../clawsker:64 +msgid "Scroll bars" +msgstr "Rullningslister" + +#: ../clawsker:65 +msgid "Message List" +msgstr "Meddelandelista" + +#: ../clawsker:67 +msgid "Compose window" +msgstr "Komponeringsfönster" + +#: ../clawsker:68 +msgid "NetworkManager" +msgstr "Nätverkshanterare" + +#: ../clawsker:69 +msgid "Viewing patches" +msgstr "Patchvisning" + +#: ../clawsker:71 +msgid "Use detached address book edit dialogue" +msgstr "Använd avkopplad adressbok" + +#: ../clawsker:72 +msgid "If true use a separate dialogue to edit a person's details. Otherwise will use a form embedded in the address book's main window." +msgstr "Använd en separat dialog för att editera en persons data. Annars kommer en dialog som är inbäddad i adressbokens huvudfönster användas." + +#: ../clawsker:73 +msgid "Maximum memory for message cache (kB)" +msgstr "Maximalt minne för meddelande-cache (kB)" + +#: ../clawsker:74 +msgid "The maximum amount of memory to use to cache messages, in kilobytes." +msgstr "Maximal mängd minne att använda av meddelande-cachen, i kilobytes" + +#: ../clawsker:75 +msgid "Minimun time for cache elements (minutes)" +msgstr "Minst tid för cachade element (minuter)" + +#: ../clawsker:76 +msgid "The minimum time in minutes to keep a cache in memory. Caches more recent than this time will not be freed, even if the memory usage is too high." +msgstr "Minimal tid i minuter att behålla en cache i minnet. Cachar som är yngre än denna tid kommer inte att frias, även om minnesanvändningen är för hög." + +#: ../clawsker:77 +msgid "Use NetworkManager" +msgstr "Använd Nätverkshanteraren" + +#: ../clawsker:78 +msgid "Use NetworkManager to switch offline automatically." +msgstr "Använd Nätverkshanteraren för att gå offline automatiskt" + +#: ../clawsker:80 +msgid "Show unread messages with bold font" +msgstr "Visa olästa meddelanden med fetstil" + +#: ../clawsker:81 +msgid "Show unread messages in the Message List using a bold font." +msgstr "Visa olästa meddelanden i Meddelandelistan med fetstil" + +#: ../clawsker:82 +msgid "Don't use markup in compose window" +msgstr "Använd inte markup i komponera-fönstret" + +#: ../clawsker:83 +msgid "Don't use bold and italic text in Compose dialogue's account selector." +msgstr "Använd inte fetstil och kursiv text i komponera-dialogens konto-väljare" + +#: ../clawsker:84 +msgid "Use dotted lines in tree view components" +msgstr "Använd streckade linjer i trädvy-komponenter" + +#: ../clawsker:85 +msgid "Use the old dotted line look in the main window tree views (Folder, Message and other lists) instead of the modern lineless look." +msgstr "Använd det gamla utseendet med sträckade linjer i huvudfönstrets trädvyer (Mapp, Meddelande och andra listor) istället för det moderna utseendet utan linjer" + +#: ../clawsker:86 +msgid "Enable horizontal scrollbar" +msgstr "Aktivera horisontell rullningslist" + +#: ../clawsker:87 +msgid "Enable the horizontal scrollbar in the Message List." +msgstr "Aktivera den horisontella rullningslisten i meddelande-listan" + +#: ../clawsker:88 +msgid "Display To column instead From column in Sent folder" +msgstr "Visa Till-kolumn istället för Från-kolumn i Skickat-mappen" + +#: ../clawsker:89 +msgid "Display the recipient's email address in a To column of the Sent folder instead of the originator's one in a From column." +msgstr "Visa mottagarens emailadress i en Till-kolumn i Skickat-mappen istället för avsändarens i en Från-kolumn" + +#: ../clawsker:90 +msgid "Folder List scrollbar behaviour" +msgstr "Beteende för mapp-listans rullningslist" + +#: ../clawsker:91 +msgid "Specify the policy of vertical scrollbar of Folder List: show always, automatic or hide always." +msgstr "Specificera beteendet för vertikala rullningslister i Mapp-listan: Visa alltid, automatiskt eller göm alltid" + +#: ../clawsker:92 +msgid "Show always" +msgstr "Visa alltid" + +#: ../clawsker:93 +msgid "Automatic"
View file
clawsker.desktop
Changed
@@ -2,7 +2,7 @@ Encoding=UTF-8 Type=Application Name=Clawsker -Comment=Edit Claws Mail Settings +GenericName=Edit Claws Mail Settings Exec=clawsker -Icon=claws-mail-64x64 -Categories=System;SystemSetup; +Icon=claws-mail +Categories=Network;Email;
Locations
Projects
Search
Status Monitor
Help
Open Build Service
OBS Manuals
API Documentation
OBS Portal
Reporting a Bug
Contact
Mailing List
Forums
Chat (IRC)
Twitter
Open Build Service (OBS)
is an
openSUSE project
.