Overview

Request 3440 (accepted)

No description set
Submit package home:awissu:...:Multimedia / xt7-player-mpv to package Multimedia / xt7-player-mpv

xt7-player-mpv.changes Changed
x
 
1
@@ -1,4 +1,11 @@
2
 -------------------------------------------------------------------
3
+Tue Feb 14 13:30:27 UTC 2017 - avvissu@yandex.by
4
+
5
+- Update to 0.24.392:
6
+  * see: /usr/share/doc/packages/xt7-player-mpv/CHANGELOG_GIT
7
+- Spec file cleanup
8
+
9
+-------------------------------------------------------------------
10
 Wed Nov 23 15:37:29 UTC 2016 - avvissu@yandex.by
11
 
12
 - Update to 0.22.391:
13
xt7-player-mpv.spec Changed
93
 
1
@@ -1,7 +1,7 @@
2
 #
3
 # spec file for package xt7-player-mpv
4
 #
5
-# Copyright (c) 2015 SUSE LINUX GmbH, Nuernberg, Germany.
6
+# Copyright (c) 2017 SUSE LINUX GmbH, Nuernberg, Germany.
7
 #
8
 # All modifications and additions to the file contributed by third parties
9
 # remain the property of their copyright owners, unless otherwise agreed
10
@@ -17,7 +17,7 @@
11
 
12
 
13
 Name:           xt7-player-mpv
14
-Version:        0.22.391
15
+Version:        0.24.392
16
 Release:        0
17
 Summary:        Qt/Gambas gui to mpv
18
 License:        GPL-2.0+
19
@@ -40,18 +40,19 @@
20
 BuildRequires:  gambas3-gb-image
21
 BuildRequires:  gambas3-gb-image-imlib
22
 BuildRequires:  gambas3-gb-image-io
23
+BuildRequires:  gambas3-gb-libxml
24
 BuildRequires:  gambas3-gb-net
25
 BuildRequires:  gambas3-gb-net-curl
26
+BuildRequires:  gambas3-gb-qt5
27
+BuildRequires:  gambas3-gb-qt5-ext
28
 BuildRequires:  gambas3-gb-settings
29
 BuildRequires:  gambas3-gb-signal
30
 BuildRequires:  gambas3-gb-util-web
31
 BuildRequires:  gambas3-gb-web
32
-BuildRequires:  gambas3-gb-libxml
33
+BuildRequires:  pkgconfig
34
 BuildRequires:  pkgconfig(taglib)
35
 BuildRequires:  pkgconfig(taglib_c)
36
-# FIXME: Use %%requires_eq macro instead
37
 Requires:       %(rpm -qf $(readlink -qne %{_libdir}/libtag.so) --qf '%{NAME} >= %{VERSION}')
38
-# FIXME: Use %%requires_eq macro instead
39
 Requires:       %(rpm -qf $(readlink -qne %{_libdir}/libtag_c.so) --qf '%{NAME} >= %{VERSION}')
40
 Requires:       ffmpeg
41
 Requires:       gambas3-gb-args
42
@@ -66,15 +67,17 @@
43
 Requires:       gambas3-gb-gtk
44
 Requires:       gambas3-gb-gui
45
 Requires:       gambas3-gb-image
46
+Requires:       gambas3-gb-libxml
47
 Requires:       gambas3-gb-net
48
 Requires:       gambas3-gb-net-curl
49
+Requires:       gambas3-gb-qt5
50
+Requires:       gambas3-gb-qt5-ext
51
 Requires:       gambas3-gb-settings
52
 Requires:       gambas3-gb-signal
53
 Requires:       gambas3-gb-util-web
54
 Requires:       gambas3-gb-web
55
-Requires:       gambas3-gb-libxml
56
-Requires:       gambas3-runtime >= 3.8.4
57
-Requires:       mpv >= 0.21.0
58
+Requires:       gambas3-runtime
59
+Requires:       mpv >= 0.24.0
60
 Requires:       wget
61
 Requires:       youtube-dl
62
 Recommends:     dvb
63
@@ -83,17 +86,6 @@
64
 Recommends:     xbindkeys
65
 Recommends:     xdg-utils
66
 BuildArch:      noarch
67
-%if 0%{?suse_version} > 1320 || 0%{?sle_version} >= 120100
68
-BuildRequires:  gambas3-gb-qt5
69
-BuildRequires:  gambas3-gb-qt5-ext
70
-Requires:       gambas3-gb-qt5
71
-Requires:       gambas3-gb-qt5-ext
72
-%else
73
-BuildRequires:  gambas3-gb-qt4
74
-BuildRequires:  gambas3-gb-qt4-ext
75
-Requires:       gambas3-gb-qt4
76
-Requires:       gambas3-gb-qt4-ext
77
-%endif
78
 
79
 %description
80
 Aims to be an (in)complete graphical interface to mpv, focused on
81
@@ -104,11 +96,6 @@
82
 %prep
83
 %setup -q
84
 
85
-# Build with Qt4
86
-%if 0%{?suse_version} <= 1320 && !0%{?sle_version}
87
-sed -i 's/gb\.qt5/gb.qt4/' .project
88
-%endif
89
-
90
 %build
91
 gbc3 -e -a -g -t -p -m
92
 gba3
93
xt7-player-mpv-0.22.391.tar.gz/.lang/it.mo -> xt7-player-mpv-0.24.392.tar.gz/.lang/it.mo Changed
xt7-player-mpv-0.22.391.tar.gz/.lang/it.po -> xt7-player-mpv-0.24.392.tar.gz/.lang/it.po Changed
6021
 
1
@@ -1,8 +1,8 @@
2
 #, fuzzy
3
 msgid ""
4
 msgstr ""
5
-"Project-Id-Version: xt7-player-mpv 3.9.1\n"
6
-"PO-Revision-Date: 2016-11-16 08:11 UTC\n"
7
+"Project-Id-Version: xt7-player-mpv 3.9.2\n"
8
+"PO-Revision-Date: 2017-02-14 09:15 UTC\n"
9
 "Last-Translator: kokoko3k <kokoko3k@gmail.com>\n"
10
 "Language: it\n"
11
 "MIME-Version: 1.0\n"
12
@@ -29,7 +29,7 @@
13
 msgid "Click for a list of URI prefixes"
14
 msgstr "Mostra la lista dei prefissi per le URI"
15
 
16
-#: AddUriForm.form:51 FMain.class:9036
17
+#: AddUriForm.form:51 FMain.class:9041
18
 msgid "cdda://"
19
 msgstr "-"
20
 
21
@@ -169,7 +169,7 @@
22
 msgid "Add the selected URI to Collection and/or Playlist"
23
 msgstr "Aggiungi l'URI selezionata alla collezione/playlist"
24
 
25
-#: AddUriForm.form:152 FMain.class:9526 GeneralOptions.form:1108
26
+#: AddUriForm.form:152 FMain.class:9534 GeneralOptions.form:1130
27
 msgid "Add"
28
 msgstr "Aggiungi"
29
 
30
@@ -177,7 +177,7 @@
31
 msgid "Close"
32
 msgstr "Chiudi"
33
 
34
-#: AlbumView.class:94 FMain.class:1406
35
+#: AlbumView.class:94 FMain.class:1409
36
 msgid "Unknown"
37
 msgstr "Sconosciuto"
38
 
39
@@ -233,7 +233,7 @@
40
 msgid "Title"
41
 msgstr "Titolo"
42
 
43
-#: AudioConvert.class:95 FMain.class:10015
44
+#: AudioConvert.class:95 FMain.class:10024
45
 msgid "Unable to get the real stream url"
46
 msgstr "Non posso recuperare l'url reale del flusso"
47
 
48
@@ -305,19 +305,19 @@
49
 msgid "Start"
50
 msgstr "Avvia"
51
 
52
-#: AudioForm.class:13 FMain.form:691 FormLyrics.form:94 Searchfields.form:58
53
+#: AudioForm.class:13 FMain.form:692 FormLyrics.form:94 Searchfields.form:58
54
 msgid "Artist"
55
 msgstr "Artista"
56
 
57
-#: AudioForm.class:14 FMain.form:687 Searchfields.form:66
58
+#: AudioForm.class:14 FMain.form:688 Searchfields.form:66
59
 msgid "Album"
60
 msgstr "Album"
61
 
62
-#: AudioForm.class:15 FMain.form:2674 Searchfields.form:90
63
+#: AudioForm.class:15 FMain.form:2681 Searchfields.form:90
64
 msgid "Year"
65
 msgstr "Anno"
66
 
67
-#: AudioForm.class:17 FMain.form:2742 Searchfields.form:119
68
+#: AudioForm.class:17 FMain.form:2749 Searchfields.form:119
69
 msgid "Comment"
70
 msgstr "Commento"
71
 
72
@@ -325,7 +325,7 @@
73
 msgid "Lyrics"
74
 msgstr "Testi"
75
 
76
-#: AudioForm.class:29 FMain.form:2210
77
+#: AudioForm.class:29 FMain.form:2217
78
 msgid "Radio"
79
 msgstr "Radio"
80
 
81
@@ -333,11 +333,11 @@
82
 msgid "Name"
83
 msgstr "Nome"
84
 
85
-#: AudioForm.class:31 FMain.class:9025 Searchfields.form:104
86
+#: AudioForm.class:31 FMain.class:9030 Searchfields.form:104
87
 msgid "Length"
88
 msgstr "Durata"
89
 
90
-#: AudioForm.class:32 SubAndOsd.form:250
91
+#: AudioForm.class:32 SubAndOsd.form:249
92
 msgid "Size"
93
 msgstr "Dimensione"
94
 
95
@@ -355,7 +355,7 @@
96
 
97
 #: BugReport.form:29
98
 msgid "<center>Oops, xt7 just crashed.<br></center>\n\nYou can  this window to exit the program or submit a bug report <br>\nby using one of the following choices: <br>\n<br>\n<b>&nbsp; xt7 forums on sourceforge.net: <br></b>\n&nbsp;&nbsp; &bull; free posting without the need to register <br>\n<br>\n<b>&nbsp; xt7 project page on GitHub.com: <br></b>\n&nbsp;&nbsp; &bull; requires an account to post <br>\n&nbsp;&nbsp; &bull; much better bug managment. <br>\n"
99
-msgstr ""
100
+msgstr "-\n"
101
 
102
 #: BugReport.form:48
103
 msgid "When you submit a bug report, please write what you were doing when the crash happened and include the following in your report."
104
@@ -377,7 +377,7 @@
105
 msgid ":"
106
 msgstr "-"
107
 
108
-#: ChooseAspect.form:53 GeneralOptions.form:2427
109
+#: ChooseAspect.form:53 GeneralOptions.form:2470
110
 msgid "="
111
 msgstr "-"
112
 
113
@@ -390,10 +390,10 @@
114
 msgstr "Test"
115
 
116
 #: CountDown.form:12
117
-msgid "ShutDown CountDown..."
118
-msgstr "Conto alla rovescia per lo spegnimento."
119
+msgid "ShutDown CountDown"
120
+msgstr "Conto alla rovescia per lo spegnimento"
121
 
122
-#: CountDown.form:17 NewChains.class:548
123
+#: CountDown.form:17 NewChains.class:560
124
 msgid "Abort"
125
 msgstr "Annulla"
126
 
127
@@ -401,9 +401,9 @@
128
 msgid "ShutDown in"
129
 msgstr "Spegnimento in"
130
 
131
-#: CountDown.form:32
132
-msgid "seconds..."
133
-msgstr "secondi..."
134
+#: CountDown.form:32 GeneralOptions.form:1631
135
+msgid "seconds"
136
+msgstr "secondi"
137
 
138
 #: CountDown.form:38
139
 msgid "10"
140
@@ -429,19 +429,19 @@
141
 msgid "Try to use less strict terms, remove symbols and so on..."
142
 msgstr "Prova ad usare termini meno stretti, rimuovi i simboli e così via..."
143
 
144
-#: CoverManager.class:941
145
+#: CoverManager.class:944
146
 msgid "Load a Jpg cover image"
147
 msgstr "Carica una copertina in formato jpg"
148
 
149
-#: CoverManager.class:957
150
+#: CoverManager.class:960
151
 msgid "Error while loading the picture"
152
 msgstr "Errore durante il caricamento dell' immagine"
153
 
154
-#: CoverManager.class:991 FMain.class:7945
155
+#: CoverManager.class:994 FMain.class:7950
156
 msgid "\nso you are going to set a cover for this particular file/stream"
157
 msgstr "\nQuindi la copertina che imposterai sarà solo per questo file o stream"
158
 
159
-#: CoverManager.class:992 FMain.class:7946
160
+#: CoverManager.class:995 FMain.class:7951
161
 msgid "Artist Or Album tag information are required to set a cover"
162
 msgstr "Le tag artista o album sono necessarie per impostare una copertina"
163
 
164
@@ -473,11 +473,11 @@
165
 msgid "Load cover"
166
 msgstr "Carica da disco"
167
 
168
-#: CoverManager.form:178 GeneralOptions.form:3140
169
+#: CoverManager.form:178 GeneralOptions.form:3184
170
 msgid "128"
171
 msgstr "-"
172
 
173
-#: CoverManager.form:178 GeneralOptions.form:3140
174
+#: CoverManager.form:178 GeneralOptions.form:3184
175
 msgid "160"
176
 msgstr "-"
177
 
178
@@ -505,7 +505,7 @@
179
 msgid "Set Cover"
180
 msgstr "Imposta"
181
 
182
-#: DVBTuner.class:53 FMain.form:1763 GeneralOptions.form:1447
183
+#: DVBTuner.class:53 FMain.form:1770 GeneralOptions.form:1504
184
 msgid "DVB-T"
185
 msgstr "-"
186
 
187
@@ -521,7 +521,7 @@
188
 msgid "Too bad..."
189
 msgstr "Peccato..."
190
 
191
-#: DVBTuner.form:37 FMain.form:913
192
+#: DVBTuner.form:37 FMain.form:914
193
 msgid "Simple Dvb-T Tuner"
194
 msgstr "Semplice tuner DVB-T"
195
 
196
@@ -549,11 +549,11 @@
197
 msgid "Import"
198
 msgstr "Importa"
199
 
200
-#: DVBTuner.form:95 GeneralOptions.form:1982
201
+#: DVBTuner.form:95 GeneralOptions.form:2048
202
 msgid "Card #"
203
 msgstr "Scheda #"
204
 
205
-#: DVBTuner.form:113 EpgForm.form:332 FMain.form:2903
206
+#: DVBTuner.form:113 EpgForm.form:332 FMain.form:2910
207
 msgid "Stop"
208
 msgstr "Stop"
209
 
210
@@ -637,7 +637,7 @@
211
 msgid "EPG GUIDE"
212
 msgstr "GUIDA EPG"
213
 
214
-#: EpgForm.form:234
215
+#: EpgForm.form:194
216
 msgid "Cuochi e fiamme\n"
217
 msgstr "-\n"
218
 
219
@@ -653,35 +653,35 @@
220
 msgid "Scan All"
221
 msgstr "Aggiorna tutto"
222
 
223
-#: FMain.class:674
224
+#: FMain.class:676
225
 msgid "Couldn't clear the history!"
226
 msgstr "Impossibile cancellare la cronologia!"
227
 
228
-#: FMain.class:1411 Searchfields.form:161
229
+#: FMain.class:1414 Searchfields.form:161
230
 msgid "Channels"
231
 msgstr "Canali"
232
 
233
-#: FMain.class:1412
234
+#: FMain.class:1415
235
 msgid "Rate"
236
 msgstr "Frequenza"
237
 
238
-#: FMain.class:1960
239
+#: FMain.class:1958
240
 msgid "Add an external audio track"
241
 msgstr "Aggiungi una traccia audio esterna"
242
 
243
-#: FMain.class:1968
244
+#: FMain.class:1966
245
 msgid "Primary subtitles"
246
 msgstr "Sottotitoli principali"
247
 
248
-#: FMain.class:1973
249
+#: FMain.class:1971
250
 msgid "Secondary subtitles"
251
 msgstr "Sottotitoli secondari"
252
 
253
-#: FMain.class:1979
254
+#: FMain.class:1977
255
 msgid "Don't display primary subtitles"
256
 msgstr "Non visualizzare i sottotitoli principali"
257
 
258
-#: FMain.class:1984
259
+#: FMain.class:1982
260
 msgid "Don't display secondary subtitles"
261
 msgstr "Non visualizzare i sottotitoli secondari"
262
 
263
@@ -709,7 +709,7 @@
264
 msgid "Please Wait..."
265
 msgstr "Attendi..."
266
 
267
-#: FMain.class:2076 GeneralOptions.form:2064
268
+#: FMain.class:2076 GeneralOptions.form:2130
269
 msgid "Language"
270
 msgstr "Linguaggio"
271
 
272
@@ -765,103 +765,103 @@
273
 msgid "Primary subtitle"
274
 msgstr "Sottotitolo principale"
275
 
276
-#: FMain.class:3544
277
+#: FMain.class:3546
278
 msgid "Subtitle"
279
 msgstr "Sottotitolo"
280
 
281
-#: FMain.class:3552
282
+#: FMain.class:3554
283
 msgid "Audio files"
284
 msgstr "File audio"
285
 
286
-#: FMain.class:3557
287
+#: FMain.class:3559
288
 msgid "Audio track:"
289
 msgstr "Traccia audio:"
290
 
291
-#: FMain.class:3684 zzzFake.form:149
292
+#: FMain.class:3686 zzzFake.form:149
293
 msgid "Not available"
294
 msgstr "Non disponibile"
295
 
296
-#: FMain.class:3841
297
+#: FMain.class:3843
298
 msgid " of: "
299
 msgstr " di: "
300
 
301
-#: FMain.class:4035
302
+#: FMain.class:4041
303
 msgid " Stopped"
304
 msgstr " Fermato"
305
 
306
-#: FMain.class:4226
307
+#: FMain.class:4232
308
 msgid "\nbut xt7-player requires "
309
 msgstr "\nMa xt7 richiede "
310
 
311
-#: FMain.class:4226
312
+#: FMain.class:4232
313
 msgid "Understood"
314
 msgstr "Capito"
315
 
316
-#: FMain.class:4226
317
+#: FMain.class:4232
318
 msgid "WARNING\nYour Gambas version is "
319
 msgstr "ATTENZIONE\nLa tua versione di Gambas è "
320
 
321
-#: FMain.class:4313
322
+#: FMain.class:4319
323
 msgid "GotIt!"
324
 msgstr "Capito!"
325
 
326
-#: FMain.class:4490
327
+#: FMain.class:4496
328
 msgid "Hint: create (and make executable) a script named"
329
 msgstr "Suggerimento: Crea (e rendi eseguibile) uno script chiamato"
330
 
331
-#: FMain.class:4491
332
+#: FMain.class:4497
333
 msgid "xt7 will execute it with and pass fps argument when switching to fullscreen"
334
 msgstr "xt7 lo eseguirà passandogli il parametro fps al passaggio a schermo intero"
335
 
336
-#: FMain.class:4492
337
+#: FMain.class:4498
338
 msgid "Eg: xrandr --rate \"$1\" "
339
 msgstr "Es: xrandr --rate \"$1\""
340
 
341
-#: FMain.class:4513
342
+#: FMain.class:4519
343
 msgid "Hint: create (and make executable) a script named "
344
 msgstr "Suggerimento: Crea (e rendi eseguibile) uno script chiamato"
345
 
346
-#: FMain.class:4514
347
+#: FMain.class:4520
348
 msgid "xt7 will execute it when switching from fullscreen to window mode"
349
 msgstr "xt7 lo eseguirà al passaggio da schermo intero a finestra"
350
 
351
-#: FMain.class:5062
352
+#: FMain.class:5068
353
 msgid "Don't save"
354
 msgstr "Non salvare"
355
 
356
-#: FMain.class:5062
357
+#: FMain.class:5068
358
 msgid "Switch to ''default'' profile and save"
359
 msgstr "Passa al profilo default e salva"
360
 
361
-#: FMain.class:5062
362
+#: FMain.class:5068
363
 msgid "You can't modify the current profile\nbecause it is the Factory defaults one"
364
 msgstr "Non puoi modificare il profilo corrente\nperchè è quello di fabbrica."
365
 
366
-#: FMain.class:5071
367
+#: FMain.class:5077
368
 msgid "Error while saving default settings"
369
 msgstr "Errore durante il salvataggio delle impostazioni di default"
370
 
371
-#: FMain.class:5104
372
+#: FMain.class:5110
373
 msgid "Are you sure you want to reset the default profile\nto factory values?"
374
 msgstr "Vuoi davvero ripristinare le impostazioni ai valori predefiniti?"
375
 
376
-#: FMain.class:5104
377
+#: FMain.class:5110
378
 msgid "Don't Reset"
379
 msgstr "Non eseguire il reset"
380
 
381
-#: FMain.class:5104
382
+#: FMain.class:5110
383
 msgid "Reset"
384
 msgstr "Reset"
385
 
386
-#: FMain.class:5107
387
+#: FMain.class:5113
388
 msgid "There was a problem while deleting"
389
 msgstr "C'è stato un problema durante la cancellazione "
390
 
391
-#: FMain.class:5109
392
+#: FMain.class:5115
393
 msgid "Default profile has been set to factory values.\nRestart is needed."
394
 msgstr "Il profilo di default è stato reimpostato ai valori predefiniti.E' necessario il riavvio."
395
 
396
-#: FMain.class:5441
397
+#: FMain.class:5447
398
 msgid "Are you sure you want to delete:"
399
 msgstr "Vuoi davvero cancellare:"
400
 
401
@@ -869,1371 +869,1379 @@
402
 msgid "Don't delete"
403
 msgstr "Non cancellare"
404
 
405
-#: FMain.class:5441
406
+#: FMain.class:5447
407
 msgid "from disc?"
408
 msgstr "dal disco?"
409
 
410
-#: FMain.class:5446
411
+#: FMain.class:5452
412
 msgid "Couldn't delete the file"
413
 msgstr "Impossibile cancellare il file"
414
 
415
-#: FMain.class:5459
416
+#: FMain.class:5465
417
 msgid "OSD disabled"
418
 msgstr "OSD disabilitato"
419
 
420
-#: FMain.class:5461
421
+#: FMain.class:5467
422
 msgid "OSD enabled"
423
 msgstr "OSD abilitato"
424
 
425
-#: FMain.class:6000
426
+#: FMain.class:6006
427
 msgid "Delete Selected channel(s)?"
428
 msgstr "Cancellare i canali selezionati?"
429
 
430
-#: FMain.class:6615
431
+#: FMain.class:6621
432
 msgid "Do you also want to remove non existent files from library?"
433
 msgstr "Vuoi anche cancellare i file non trovati dalla libreria?"
434
 
435
-#: FMain.class:6615
436
+#: FMain.class:6621
437
 msgid "Don't remove"
438
 msgstr "Non rimuovere"
439
 
440
-#: FMain.class:6741
441
+#: FMain.class:6747
442
 msgid "Selected: "
443
 msgstr "Selezionati:"
444
 
445
-#: FMain.class:7096
446
+#: FMain.class:7101
447
 msgid "Are you sure you want to clear your library?"
448
 msgstr "Vuoi davvero azzerare la libreria?"
449
 
450
-#: FMain.class:7096
451
+#: FMain.class:7101
452
 msgid "Clear my library"
453
 msgstr "Azzera la mia libreria"
454
 
455
-#: FMain.class:7096
456
+#: FMain.class:7101
457
 msgid "Don't clear my library"
458
 msgstr "Non azzerare la libreria"
459
 
460
-#: FMain.class:7106
461
+#: FMain.class:7111
462
 msgid "Are you sure you want to clear the Playlist?"
463
 msgstr "Vuoi davvero azzerare la playlist?"
464
 
465
-#: FMain.class:7106
466
+#: FMain.class:7111
467
 msgid "Clear the playlist"
468
 msgstr "Azzera la playlist"
469
 
470
-#: FMain.class:7106
471
+#: FMain.class:7111
472
 msgid "Don't clear the playlist"
473
 msgstr "Non azzerare la playlist"
474
 
475
-#: FMain.class:7495
476
+#: FMain.class:7500
477
 msgid "Are you sure you want to delete selected item(s) from disk?"
478
 msgstr "Vuoi davvero cancellare la selezione dal disco?"
479
 
480
-#: FMain.class:7495
481
+#: FMain.class:7500
482
 msgid "Don't Delete"
483
 msgstr "Non cancellare"
484
 
485
-#: FMain.class:7495 GeneralOptions.class:528 ProfileManager.class:38
486
+#: FMain.class:7500 GeneralOptions.class:533 ProfileManager.class:38
487
 msgid "Yes, Delete"
488
 msgstr "Sì, Cancella"
489
 
490
-#: FMain.class:7692 MyDialog.class:89
491
+#: FMain.class:7697 MyDialog.class:89
492
 msgid "All files"
493
 msgstr "Tutti i file"
494
 
495
-#: FMain.class:7692
496
+#: FMain.class:7697
497
 msgid "iso files"
498
 msgstr "file iso"
499
 
500
-#: FMain.class:7727
501
+#: FMain.class:7732
502
 msgid "Sorry, Audio tagging is only possible for library and playlist items\n"
503
 msgstr "Spiacente, puoi scrivere l'etichette audio solo per elementi appartenenti allaplaylist ed alla libreria.\n"
504
 
505
-#: FMain.class:7728
506
+#: FMain.class:7733
507
 msgid "To tag this item, please add it to library or playlist first."
508
 msgstr "Per etichettare questo elemento, aggiungilo prima alla libreria o alla playlist."
509
 
510
-#: FMain.class:7874
511
+#: FMain.class:7879
512
 msgid "There was an error while saving the playlist"
513
 msgstr "Si è verificato un errore durante il salvataggio della playlist"
514
 
515
-#: FMain.class:7950
516
+#: FMain.class:7955
517
 msgid "Another cover search is in progress, please wait for it to finish!"
518
 msgstr "E' già in atto una ricerca, aspetta che finisca!"
519
 
520
-#: FMain.class:8024
521
+#: FMain.class:8029
522
 msgid "Please, disable random playing first!"
523
 msgstr "Disabilita la riproduzione casuale, prima!"
524
 
525
-#: FMain.class:8169
526
+#: FMain.class:8174
527
 msgid "Flash video files"
528
 msgstr "File video Flash"
529
 
530
-#: FMain.class:8170
531
+#: FMain.class:8175
532
 msgid "Choose a destination file"
533
 msgstr "Scegli un file di destinazione"
534
 
535
-#: FMain.class:8199
536
+#: FMain.class:8204
537
 msgid "\n  Would you like to play it now in Xt7-Player?"
538
 msgstr "\n Vuoi riprodurlo ora in Xt7-Player?"
539
 
540
-#: FMain.class:8199
541
+#: FMain.class:8204
542
 msgid "New Flash(tm) video detected: \n"
543
 msgstr "Rilevato un nuovo video Flash:\n"
544
 
545
-#: FMain.class:8202
546
+#: FMain.class:8207
547
 msgid "Don't Play"
548
 msgstr "Non riprodurre"
549
 
550
-#: FMain.class:8202
551
+#: FMain.class:8207
552
 msgid "Play now"
553
 msgstr "Riproduci"
554
 
555
-#: FMain.class:8232
556
+#: FMain.class:8237
557
 msgid "Use vertical tabs"
558
 msgstr "Usa tab verticali"
559
 
560
-#: FMain.class:8237
561
+#: FMain.class:8242
562
 msgid "Hide/Show tabs"
563
 msgstr "Mostra/Nascondi tab"
564
 
565
-#: FMain.class:8248
566
+#: FMain.class:8253
567
 msgid "Show"
568
 msgstr "Mostra"
569
 
570
-#: FMain.class:8390
571
+#: FMain.class:8395
572
 msgid "You can't delete the current profile!"
573
 msgstr "Non puoi cancellare il profilo corrente."
574
 
575
-#: FMain.class:8393 ProfileManager.class:38
576
+#: FMain.class:8398 ProfileManager.class:38
577
 msgid "Are you sure you want to delete "
578
 msgstr "Vuoi davvero cancellare "
579
 
580
-#: FMain.class:8399
581
+#: FMain.class:8404
582
 msgid "This is a read-only profile"
583
 msgstr "Questo profilo è di sola lettura."
584
 
585
-#: FMain.class:8485
586
+#: FMain.class:8490
587
 msgid "Enter the new profile name"
588
 msgstr "Inserisci il nome del nuovo profilo"
589
 
590
-#: FMain.class:8504
591
+#: FMain.class:8509
592
 msgid "I know, proceed"
593
 msgstr "Lo so, procedi"
594
 
595
-#: FMain.class:8504
596
+#: FMain.class:8509
597
 msgid "You are going to overwrite the selected profile\nwith the current settings."
598
 msgstr "Stai per sovrascrivere il profilo selezionato\ncon le impostazioni correnti."
599
 
600
-#: FMain.class:8541
601
+#: FMain.class:8546
602
 msgid "Enter a name for the new profile:"
603
 msgstr "Inserisci un nome per il nuovo profilo:"
604
 
605
-#: FMain.class:8665
606
+#: FMain.class:8670
607
 msgid "Error reading from shoutcast server"
608
 msgstr "Errore durante la lettura dal server shoutcast"
609
 
610
-#: FMain.class:8713
611
+#: FMain.class:8718
612
 msgid "Add quickly"
613
 msgstr "Aggiungi velocemente"
614
 
615
-#: FMain.class:8713
616
+#: FMain.class:8718
617
 msgid "Get Stream info"
618
 msgstr "Con informazioni sul flusso"
619
 
620
-#: FMain.class:8713
621
+#: FMain.class:8718
622
 msgid "How do you want to add?"
623
 msgstr "Come vuoi aggiungere?"
624
 
625
-#: FMain.class:8721
626
+#: FMain.class:8726
627
 msgid "Damn!"
628
 msgstr "Dannazione!"
629
 
630
-#: FMain.class:8721
631
+#: FMain.class:8726
632
 msgid "Error while adding one or more items"
633
 msgstr "Errore durante l'aggiunta di uno o più elementi"
634
 
635
-#: FMain.class:8971
636
+#: FMain.class:8976
637
 msgid "Cannot access a valid cd audio or Cd device"
638
 msgstr "Impossibile accedere al lettore specificato o al cd audio"
639
 
640
-#: FMain.class:8971
641
+#: FMain.class:8976
642
 msgid "Configure it"
643
 msgstr "Configuralo"
644
 
645
-#: FMain.class:8971
646
+#: FMain.class:8976
647
 msgid "Never mind"
648
 msgstr "Lascia perdere"
649
 
650
-#: FMain.class:8973 GeneralOptions.form:1292
651
+#: FMain.class:8978 GeneralOptions.form:1323
652
 msgid "CD/DVD"
653
 msgstr "-"
654
 
655
-#: FMain.class:8980
656
+#: FMain.class:8985
657
 msgid "Cannot access a valid dvd device"
658
 msgstr "Impossibile accedere al dispositivo dvd"
659
 
660
-#: FMain.class:9011
661
+#: FMain.class:9016
662
 msgid "Please, wait while getting disc information"
663
 msgstr "Prego, attendere mentre recupero le informazioni dal disco"
664
 
665
-#: FMain.class:9023 Searchfields.form:97
666
+#: FMain.class:9028 Searchfields.form:97
667
 msgid "Track"
668
 msgstr "Traccia"
669
 
670
-#: FMain.class:9107
671
+#: FMain.class:9112
672
 msgid "Error refreshing the feed"
673
 msgstr "Errore durante l'aggiornamento del feed"
674
 
675
-#: FMain.class:9154
676
+#: FMain.class:9159
677
 msgid "Enter a new podcast url"
678
 msgstr "Inserisci la url di un podcast"
679
 
680
-#: FMain.class:9158
681
+#: FMain.class:9163
682
 msgid "Error adding new feed"
683
 msgstr "Errore durante l'aggiunta del feed"
684
 
685
-#: FMain.class:9188
686
+#: FMain.class:9193
687
 msgid "Cannot delete child items!"
688
 msgstr "Non si può cancellare l'elemento figlio!"
689
 
690
-#: FMain.class:9213
691
+#: FMain.class:9218
692
 msgid "Error: Cannot get current item"
693
 msgstr "Errore: Non posso recuperare l'oggetto corrente"
694
 
695
-#: FMain.class:9304
696
+#: FMain.class:9310
697
 msgid "Please, disable playlist shutdown option first!"
698
 msgstr "Disabilita l'opzione di spegnimento, prima!"
699
 
700
-#: FMain.class:9358
701
+#: FMain.class:9363
702
 msgid "xt7 will try to update the cover,\nBeware that covers set by you will be lost."
703
 msgstr "xt7 proverà ad aggiornare la copertina,\nTieni presente che le copertine impostate da te verranno perse."
704
 
705
-#: FMain.class:9526
706
+#: FMain.class:9534
707
 msgid "Are you sure you want to recursively add this directory?\n"
708
 msgstr "Sei sicuro di voler aggiungere questa cartella in modo ricorsivo?\n"
709
 
710
-#: FMain.class:9619
711
+#: FMain.class:9628
712
 msgid "There was an error while trying to delete the item"
713
 msgstr "Errore durante la rimozione dell'elemento"
714
 
715
-#: FMain.class:9865
716
+#: FMain.class:9874
717
 msgid "No, thanks"
718
 msgstr "No, grazie"
719
 
720
-#: FMain.class:9865
721
+#: FMain.class:9874
722
 msgid "Would you like to go to the video homepage?"
723
 msgstr "Vuoi aprire la pagina web del video?"
724
 
725
-#: FMain.class:9865
726
+#: FMain.class:9874
727
 msgid "Yes, Go to Youtube"
728
 msgstr "Sì, vai su Youtube"
729
 
730
-#: FMain.class:10357
731
+#: FMain.class:10364
732
 msgid "Roll Your mouse wheel over the button\nto change panscan or Setup some hotkeys."
733
 msgstr "Scorrendo la rotellina del mouse su questo pulsante \npuoi zoommare sul video."
734
 
735
-#: FMain.class:10358
736
+#: FMain.class:10365
737
 msgid "Right click over the button will cycle through zoom modes"
738
 msgstr "Cliccando con il pulsante destro puoi tagliare le bande nere."
739
 
740
-#: FMain.class:10400
741
+#: FMain.class:10407
742
 msgid "SubTitle files"
743
 msgstr "File di sottotitoli"
744
 
745
-#: FMain.class:10426
746
+#: FMain.class:10433
747
 msgid "Zoom mode: cut half bars"
748
 msgstr "Modo Zoom: Taglia metà delle barre nere."
749
 
750
-#: FMain.class:10429
751
+#: FMain.class:10436
752
 msgid "Zoom mode: cut bars"
753
 msgstr "Modo Zoom: Taglia le barre nere"
754
 
755
-#: FMain.class:10434
756
+#: FMain.class:10441
757
 msgid "Zoom mode: 1:1"
758
 msgstr "Modo Zoom: 1:1"
759
 
760
-#: FMain.class:10508
761
+#: FMain.class:10515
762
 msgid "Filename: "
763
 msgstr "Nome File:"
764
 
765
-#: FMain.class:10509
766
+#: FMain.class:10516
767
 msgid "In: "
768
 msgstr "In:"
769
 
770
-#: FMain.class:10515
771
+#: FMain.class:10522
772
 msgid "Album: "
773
 msgstr "Album:"
774
 
775
-#: FMain.class:10515
776
+#: FMain.class:10522
777
 msgid "Genre: "
778
 msgstr "Genere:"
779
 
780
-#: FMain.class:10515
781
+#: FMain.class:10522
782
 msgid "Year: "
783
 msgstr "Anno:"
784
 
785
-#: FMain.class:10518
786
+#: FMain.class:10525
787
 msgid "Artist: "
788
 msgstr "Artista:"
789
 
790
-#: FMain.class:10522
791
+#: FMain.class:10529
792
 msgid ", Track No.: "
793
 msgstr ", Traccia numero:"
794
 
795
-#: FMain.class:10522
796
+#: FMain.class:10529
797
 msgid "Title: "
798
 msgstr "Titolo:"
799
 
800
-#: FMain.class:10524
801
+#: FMain.class:10531
802
 msgid "Length: "
803
 msgstr "Lunghezza;"
804
 
805
-#: FMain.class:10532
806
+#: FMain.class:10539
807
 msgid "Video: "
808
 msgstr "Video:"
809
 
810
-#: FMain.class:10539
811
+#: FMain.class:10546
812
 msgid "Audio: "
813
 msgstr "Audio:"
814
 
815
-#: FMain.class:10539
816
+#: FMain.class:10546
817
 msgid "channels"
818
 msgstr "canali"
819
 
820
-#: FMain.class:10541
821
+#: FMain.class:10548
822
 msgid "Comment: "
823
 msgstr "Commento:"
824
 
825
-#: FMain.class:10794
826
+#: FMain.class:10801
827
 msgid "Rename to:"
828
 msgstr "Rinomina come:"
829
 
830
-#: FMain.class:10828
831
+#: FMain.class:10842
832
 msgid "Dumping to: \n"
833
 msgstr "Trasferendo su:\n\n"
834
 
835
-#: FMain.class:10829
836
+#: FMain.class:10843
837
 msgid "\n\nYou can configure the paths in Generaloptions -> dvb-t"
838
 msgstr "\n\nPuoi configurare i percorsi in Opzioni Generali -> dvb-t"
839
 
840
-#: FMain.class:10917
841
+#: FMain.class:10946
842
 msgid "Append and play"
843
 msgstr "Accoda e riproduci"
844
 
845
-#: FMain.class:10917
846
+#: FMain.class:10946
847
 msgid "Append to playlist"
848
 msgstr "Accoda alla playlist"
849
 
850
-#: FMain.class:10917
851
+#: FMain.class:10946
852
 msgid "What do you want to do with this album tracks?"
853
 msgstr "Cosa vuoi fare con le tracce di quest'album?"
854
 
855
-#: FMain.class:10920
856
+#: FMain.class:10949
857
 msgid "Append more than 50 tracks?"
858
 msgstr "Accodare più di 50 tracce?"
859
 
860
-#: FMain.class:10920 NewChains.class:694
861
+#: FMain.class:10949 NewChains.class:706
862
 msgid "no"
863
 msgstr "no"
864
 
865
-#: FMain.class:10920 NewChains.class:694
866
+#: FMain.class:10949 NewChains.class:706
867
 msgid "yes"
868
 msgstr "sì"
869
 
870
-#: FMain.class:10939
871
+#: FMain.class:10968
872
 msgid "Something went wrong; does the file exists?"
873
 msgstr "Qualcosa è andato storto; il file esiste?"
874
 
875
-#: FMain.class:11045
876
+#: FMain.class:11074
877
 msgid "Please, first enter a playlist name to save"
878
 msgstr "Prima scrivi il nome della playlist da salvare"
879
 
880
-#: FMain.class:11051
881
+#: FMain.class:11080
882
 msgid "Couldn't make the user playlist directory\n"
883
 msgstr "Impossibile creare la directory delle playlist utente\n"
884
 
885
-#: FMain.class:11056
886
+#: FMain.class:11085
887
 msgid "Overwrite"
888
 msgstr "Sovrascrivi"
889
 
890
-#: FMain.class:11056
891
+#: FMain.class:11085
892
 msgid "exists."
893
 msgstr "esiste."
894
 
895
-#: FMain.class:11060
896
+#: FMain.class:11089
897
 msgid "There was an error saving the playlist:\n"
898
 msgstr "Errore nel salvataggio della playlist:\n"
899
 
900
-#: FMain.class:11063
901
+#: FMain.class:11092
902
 msgid " Ok "
903
 msgstr " Ok"
904
 
905
-#: FMain.class:11063
906
+#: FMain.class:11092
907
 msgid "Playlist saved as:"
908
 msgstr "Lista di riproduzione salvata come:"
909
 
910
-#: FMain.class:11092
911
+#: FMain.class:11121
912
 msgid "Playlist:"
913
 msgstr "Playlist:"
914
 
915
-#: FMain.class:11094
916
+#: FMain.class:11123
917
 msgid "Couldn't delete"
918
 msgstr "Impossibile cancellare"
919
 
920
-#: FMain.class:11104
921
+#: FMain.class:11133
922
 msgid "Append"
923
 msgstr "Accoda"
924
 
925
-#: FMain.class:11104
926
+#: FMain.class:11133
927
 msgid "Load/Replace"
928
 msgstr "Carica/Rimpiazza"
929
 
930
-#: FMain.class:11104
931
+#: FMain.class:11133
932
 msgid "Loading the playlist:"
933
 msgstr "Caricamento della playlist:"
934
 
935
-#: FMain.class:11142
936
+#: FMain.class:11171
937
 msgid "Would you like to save the current profile?"
938
 msgstr "Vuoi salvare il profilo corrente?"
939
 
940
-#: FMain.class:11208
941
+#: FMain.class:11237
942
 msgid "Stream is not seekable, use arrow keys or doubleclick"
943
 msgstr "Impossibile spostarsi, usa i tasti freccia o doppio click"
944
 
945
-#: FMain.class:11210
946
+#: FMain.class:11239
947
 msgid "Stream is not seekable!, use arrow keys or doubleclick to override"
948
 msgstr "Impossibile spostarsi, usa i tasti freccia o doppio click per forzare"
949
 
950
-#: FMain.class:11239
951
+#: FMain.class:11268
952
 msgid " seek to:"
953
 msgstr " spostamento a:"
954
 
955
-#: FMain.class:11611
956
+#: FMain.class:11641
957
 msgid "Error while getting selection"
958
 msgstr "Errore nell' individuare la selezione"
959
 
960
-#: FMain.class:11718
961
+#: FMain.class:11748
962
 msgid "No loop set"
963
 msgstr "Nessun loop impostato"
964
 
965
-#: FMain.class:11939
966
+#: FMain.class:11969
967
 msgid "could not get a list of mounted filesystems!"
968
 msgstr "Impossibile recuperare la lista dei filesystem montati!"
969
 
970
-#: FMain.class:11955
971
+#: FMain.class:11985
972
 msgid "Mountpoints"
973
 msgstr "Punti di mount"
974
 
975
-#: FMain.class:12028
976
+#: FMain.class:12059
977
 msgid "Configure..."
978
 msgstr "Configura..."
979
 
980
-#: FMain.class:12065
981
+#: FMain.class:12096
982
 msgid "Matching modes"
983
 msgstr "Modi corrispondenti"
984
 
985
-#: FMain.class:12069
986
+#: FMain.class:12100
987
 msgid "All modes"
988
 msgstr "Tutti i modi"
989
 
990
-#: FMain.form:446
991
+#: FMain.class:12380
992
+msgid "Edit bookmarks"
993
+msgstr "Modifica i preferiti"
994
+
995
+#: FMain.class:12388
996
+msgid "Add to bookmarks"
997
+msgstr "Aggiungi ai preferiti"
998
+
999
+#: FMain.form:447
1000
 msgid "xt7-player-mpv"
1001
 msgstr "-"
1002
 
1003
-#: FMain.form:452
1004
+#: FMain.form:453
1005
 msgid "alloptionsmenu"
1006
 msgstr "-"
1007
 
1008
-#: FMain.form:456 GeneralOptions.form:511
1009
+#: FMain.form:457 GeneralOptions.form:515
1010
 msgid "General Options"
1011
 msgstr "Opzioni generali"
1012
 
1013
-#: FMain.form:461 NewChains.form:222
1014
+#: FMain.form:462 NewChains.form:274
1015
 msgid "Chains"
1016
 msgstr "Catena"
1017
 
1018
-#: FMain.form:466 NewChains.form:275
1019
+#: FMain.form:467 NewChains.form:327
1020
 msgid "Video Filters"
1021
 msgstr "Filtri Video"
1022
 
1023
-#: FMain.form:471 NewChains.form:321
1024
+#: FMain.form:472 NewChains.form:373
1025
 msgid "Audio Filters"
1026
 msgstr "Filtri Audio"
1027
 
1028
-#: FMain.form:476 NewChains.form:856
1029
+#: FMain.form:477 NewChains.form:1230
1030
 msgid "Video Drivers"
1031
 msgstr "Driver Video"
1032
 
1033
-#: FMain.form:481 NewChains.form:1403
1034
+#: FMain.form:482 NewChains.form:1777
1035
 msgid "Audio Drivers"
1036
 msgstr "Driver Audio"
1037
 
1038
-#: FMain.form:486
1039
+#: FMain.form:487
1040
 msgid "Subs and OSD"
1041
 msgstr "Subs & OSD"
1042
 
1043
-#: FMain.form:491
1044
+#: FMain.form:492
1045
 msgid "HotKeys"
1046
 msgstr "Hotkey"
1047
 
1048
-#: FMain.form:497
1049
+#: FMain.form:498
1050
 msgid "TopMenu"
1051
 msgstr "-"
1052
 
1053
-#: FMain.form:502 NewChains.form:1663 OpenSubtitesForm.form:21
1054
+#: FMain.form:503 NewChains.form:2036 OpenSubtitesForm.form:21
1055
 msgid "File"
1056
 msgstr "-"
1057
 
1058
-#: FMain.form:507
1059
+#: FMain.form:508
1060
 msgid "Open local file"
1061
 msgstr "Apri un file locale"
1062
 
1063
-#: FMain.form:512
1064
+#: FMain.form:513
1065
 msgid "Open recent file"
1066
 msgstr "Apri un file recente"
1067
 
1068
-#: FMain.form:517
1069
+#: FMain.form:518
1070
 msgid "Play Audio Cd"
1071
 msgstr "Riproduci Cd audio"
1072
 
1073
-#: FMain.form:522
1074
+#: FMain.form:523
1075
 msgid "Play DVD"
1076
 msgstr "Riproduci DVD"
1077
 
1078
-#: FMain.form:526
1079
+#: FMain.form:527
1080
 msgid "From DVD drive"
1081
 msgstr "Da un drive DVD"
1082
 
1083
-#: FMain.form:531
1084
+#: FMain.form:532
1085
 msgid "From an ISO"
1086
 msgstr "Da una ISO"
1087
 
1088
-#: FMain.form:536
1089
+#: FMain.form:537
1090
 msgid "From a folder"
1091
 msgstr "Da una cartella"
1092
 
1093
-#: FMain.form:542
1094
+#: FMain.form:543
1095
 msgid "Open an Uri/Network stream"
1096
 msgstr "Apri una URI/Stream di rete"
1097
 
1098
-#: FMain.form:547
1099
+#: FMain.form:548
1100
 msgid "Media Explorer"
1101
 msgstr "Media Explorer"
1102
 
1103
-#: FMain.form:552
1104
+#: FMain.form:553
1105
 msgid "Titles"
1106
 msgstr "Titoli"
1107
 
1108
-#: FMain.form:557
1109
+#: FMain.form:558
1110
 msgid "Chapters"
1111
 msgstr "Capitoli"
1112
 
1113
-#: FMain.form:563
1114
+#: FMain.form:564
1115
 msgid "Streams"
1116
 msgstr "Flussi"
1117
 
1118
-#: FMain.form:568 GeneralOptions.form:688
1119
+#: FMain.form:569 GeneralOptions.form:692
1120
 msgid "Audio"
1121
 msgstr "Audio"
1122
 
1123
-#: FMain.form:574 SubAndOsd.form:337
1124
+#: FMain.form:575 SubAndOsd.form:336
1125
 msgid "Subtitles"
1126
 msgstr "Sottotitoli"
1127
 
1128
-#: FMain.form:578
1129
+#: FMain.form:579
1130
 msgid "OpenSubtitles.org"
1131
 msgstr "-"
1132
 
1133
-#: FMain.form:589
1134
+#: FMain.form:590
1135
 msgid "Quit"
1136
 msgstr "Esci"
1137
 
1138
-#: FMain.form:596 GeneralOptions.form:1049
1139
+#: FMain.form:597 GeneralOptions.form:1071
1140
 msgid "Library"
1141
 msgstr "Libreria"
1142
 
1143
-#: FMain.form:600
1144
+#: FMain.form:601
1145
 msgid "Sync library"
1146
 msgstr "Sincronizza la libreria"
1147
 
1148
-#: FMain.form:605
1149
+#: FMain.form:606
1150
 msgid "Configure directories"
1151
 msgstr "Configurazione cartelle"
1152
 
1153
-#: FMain.form:610
1154
+#: FMain.form:611
1155
 msgid "Search options"
1156
 msgstr "Opzioni di ricerca"
1157
 
1158
-#: FMain.form:618
1159
+#: FMain.form:619
1160
 msgid "Add a generic URI"
1161
 msgstr "Aggiungi un indirizzo generico"
1162
 
1163
-#: FMain.form:624
1164
+#: FMain.form:625
1165
 msgid "Add selected items to playlist"
1166
 msgstr "Aggiungi alla playlist"
1167
 
1168
-#: FMain.form:633
1169
+#: FMain.form:634
1170
 msgid "MenuPopUpLibrary"
1171
 msgstr "-"
1172
 
1173
-#: FMain.form:637
1174
+#: FMain.form:638
1175
 msgid "Open containing folder"
1176
 msgstr "Apri cartella"
1177
 
1178
-#: FMain.form:645
1179
+#: FMain.form:646
1180
 msgid "This album tracks"
1181
 msgstr "-"
1182
 
1183
-#: FMain.form:649
1184
+#: FMain.form:650
1185
 msgid "Replace tracks in"
1186
 msgstr "Rimpiazze le tracce nella "
1187
 
1188
-#: FMain.form:653
1189
+#: FMain.form:654
1190
 msgid "Library view"
1191
 msgstr "vista della libreria"
1192
 
1193
-#: FMain.form:658
1194
+#: FMain.form:659
1195
 msgid "Playlist view"
1196
 msgstr "vista della playlist"
1197
 
1198
-#: FMain.form:664
1199
+#: FMain.form:665
1200
 msgid "Append tracks to"
1201
 msgstr "Accoda le tracce alla"
1202
 
1203
-#: FMain.form:683
1204
+#: FMain.form:684
1205
 msgid "Sort by"
1206
 msgstr "Ordina per"
1207
 
1208
-#: FMain.form:695
1209
+#: FMain.form:696
1210
 msgid "Path"
1211
 msgstr "Percorso"
1212
 
1213
-#: FMain.form:705
1214
+#: FMain.form:706
1215
 msgid "Rename items"
1216
 msgstr "Rinomina gli elementi"
1217
 
1218
-#: FMain.form:710
1219
+#: FMain.form:711
1220
 msgid "Update Selected"
1221
 msgstr "Aggiorna la selezione"
1222
 
1223
-#: FMain.form:718
1224
+#: FMain.form:719
1225
 msgid "Set a cover"
1226
 msgstr "Imposta una copertina"
1227
 
1228
-#: FMain.form:723
1229
+#: FMain.form:724
1230
 msgid "Update Cover"
1231
 msgstr "Aggiorna copertina"
1232
 
1233
-#: FMain.form:731
1234
+#: FMain.form:732
1235
 msgid "Copy selected to Clipboard"
1236
 msgstr "Copia i selezionati nella clipboard"
1237
 
1238
-#: FMain.form:745
1239
+#: FMain.form:746
1240
 msgid "Extract audio"
1241
 msgstr "Estrai l'audio"
1242
 
1243
-#: FMain.form:753
1244
+#: FMain.form:754
1245
 msgid "Clear selected"
1246
 msgstr "Azzera la selezione"
1247
 
1248
-#: FMain.form:758
1249
+#: FMain.form:759
1250
 msgid "Clear All"
1251
 msgstr "Azzera tutto"
1252
 
1253
-#: FMain.form:763
1254
+#: FMain.form:764
1255
 msgid "Delete selected from disk"
1256
 msgstr "Cancella la selezione dal disco"
1257
 
1258
-#: FMain.form:773
1259
+#: FMain.form:774
1260
 msgid "Playlist"
1261
 msgstr "Playlist"
1262
 
1263
-#: FMain.form:784
1264
+#: FMain.form:785
1265
 msgid "Load/Save"
1266
 msgstr "Carica/Salva"
1267
 
1268
-#: FMain.form:788
1269
+#: FMain.form:789
1270
 msgid "Import a playlist"
1271
 msgstr "Importa una playlist"
1272
 
1273
-#: FMain.form:793
1274
+#: FMain.form:794
1275
 msgid "Append a playlist"
1276
 msgstr "Accoda una playlist"
1277
 
1278
-#: FMain.form:798
1279
+#: FMain.form:799
1280
 msgid "Export the playlist"
1281
 msgstr "Esporta la playlst"
1282
 
1283
-#: FMain.form:825
1284
+#: FMain.form:826
1285
 msgid "Search for embedded covers"
1286
 msgstr "Cerca copertine incorporate"
1287
 
1288
-#: FMain.form:838
1289
+#: FMain.form:839
1290
 msgid "Cut selected"
1291
 msgstr "Taglia i selezionati"
1292
 
1293
-#: FMain.form:843
1294
+#: FMain.form:844
1295
 msgid "Copy selected"
1296
 msgstr "Copia i selezionati"
1297
 
1298
-#: FMain.form:848
1299
+#: FMain.form:849
1300
 msgid "Paste after selected"
1301
 msgstr "Incolla dopo il selezionato"
1302
 
1303
-#: FMain.form:856
1304
+#: FMain.form:857
1305
 msgid "Extract Audio"
1306
 msgstr "Estrai l'audio"
1307
 
1308
-#: FMain.form:864
1309
+#: FMain.form:865
1310
 msgid "Remove"
1311
 msgstr "Rimuovi"
1312
 
1313
-#: FMain.form:889
1314
+#: FMain.form:890
1315
 msgid "Windows"
1316
 msgstr "Finestre"
1317
 
1318
-#: FMain.form:903
1319
+#: FMain.form:904
1320
 msgid "SubTitles and Osd"
1321
 msgstr "Sottotitoli e OSD"
1322
 
1323
-#: FMain.form:908
1324
+#: FMain.form:909
1325
 msgid "Codecs and demuxers"
1326
 msgstr "Codec e demuxer"
1327
 
1328
-#: FMain.form:922
1329
+#: FMain.form:923
1330
 msgid "Video/Audio Chains"
1331
 msgstr "Catena Audio/Video"
1332
 
1333
-#: FMain.form:927 GeneralOptions.form:528 NewChains.class:1537
1334
+#: FMain.form:928 GeneralOptions.form:532 NewChains.class:1551
1335
 msgid "Video"
1336
 msgstr "Video"
1337
 
1338
-#: FMain.form:936
1339
+#: FMain.form:937
1340
 msgid "Filters"
1341
 msgstr "Filtri"
1342
 
1343
-#: FMain.form:942
1344
+#: FMain.form:943
1345
 msgid "Driver"
1346
 msgstr "-"
1347
 
1348
-#: FMain.form:972
1349
+#: FMain.form:973
1350
 msgid "Tabs visibility"
1351
 msgstr "Visibilità delle tab"
1352
 
1353
-#: FMain.form:976
1354
+#: FMain.form:977
1355
 msgid "Show Tag editor"
1356
 msgstr "Mostra L'editor delle tag"
1357
 
1358
-#: FMain.form:981
1359
+#: FMain.form:982
1360
 msgid "Lock Toolbar"
1361
 msgstr "Blocca la toolbar"
1362
 
1363
-#: FMain.form:989
1364
+#: FMain.form:990
1365
 msgid "Show/Hide Menubar"
1366
 msgstr "Mostra/nascondi la barra dei menu"
1367
 
1368
-#: FMain.form:996
1369
+#: FMain.form:997
1370
 msgid "Video Aspect"
1371
 msgstr "Aspetto"
1372
 
1373
-#: FMain.form:1003
1374
+#: FMain.form:1004
1375
 msgid "2.35:1"
1376
 msgstr "-"
1377
 
1378
-#: FMain.form:1007
1379
+#: FMain.form:1008
1380
 msgid "16:9"
1381
 msgstr "-"
1382
 
1383
-#: FMain.form:1011
1384
+#: FMain.form:1012
1385
 msgid "16:10"
1386
 msgstr "-"
1387
 
1388
-#: FMain.form:1015
1389
+#: FMain.form:1016
1390
 msgid "4:3"
1391
 msgstr "-"
1392
 
1393
-#: FMain.form:1019
1394
+#: FMain.form:1020
1395
 msgid "1:1"
1396
 msgstr "-"
1397
 
1398
-#: FMain.form:1023
1399
+#: FMain.form:1024
1400
 msgid "Other"
1401
 msgstr "Altro"
1402
 
1403
-#: SubAndOsd.form:113 VideoEqualizer.form:72
1404
+#: SubAndOsd.form:112 VideoEqualizer.form:72
1405
 msgid "Profile"
1406
 msgstr "Profilo"
1407
 
1408
-#: SubAndOsd.form:116 VideoEqualizer.form:75
1409
+#: SubAndOsd.form:115 VideoEqualizer.form:75
1410
 msgid "Reload current profile"
1411
 msgstr "Ricarica il profilo corrente"
1412
 
1413
-#: FMain.form:1038
1414
+#: FMain.form:1039
1415
 msgid "Save all to current profile"
1416
 msgstr "Salva tutte le impostazioni al profilo corrente"
1417
 
1418
-#: FMain.form:1043 ProfileManager.form:22
1419
+#: FMain.form:1044 ProfileManager.form:22
1420
 msgid "Profile Manager"
1421
 msgstr "Gestore dei profili"
1422
 
1423
-#: FMain.form:1050
1424
+#: FMain.form:1051
1425
 msgid "Select another profile"
1426
 msgstr "Scegli un altro profilo"
1427
 
1428
-#: FMain.form:1057 VideoEqualizer.form:91
1429
+#: FMain.form:1058 VideoEqualizer.form:91
1430
 msgid "?"
1431
 msgstr "-"
1432
 
1433
-#: FMain.form:1061
1434
+#: FMain.form:1062
1435
 msgid "Show logs"
1436
 msgstr "Mostra il log"
1437
 
1438
-#: FMain.form:1069
1439
+#: FMain.form:1070
1440
 msgid "Report a bug"
1441
 msgstr "Segnala un bug"
1442
 
1443
-#: FMain.form:1074
1444
+#: FMain.form:1075
1445
 msgid "Home page"
1446
 msgstr "Home page"
1447
 
1448
-#: FMain.form:1080
1449
+#: FMain.form:1081
1450
 msgid "About"
1451
 msgstr "Informazioni"
1452
 
1453
-#: FMain.form:1086
1454
+#: FMain.form:1087
1455
 msgid "Shutdown menu"
1456
 msgstr "Menu di spegnimento"
1457
 
1458
-#: FMain.form:1091
1459
+#: FMain.form:1092
1460
 msgid "Disable shutdown"
1461
 msgstr "Disabilita lo spegnimento"
1462
 
1463
-#: FMain.form:1095
1464
+#: FMain.form:1096
1465
 msgid "Shutdown at the end of media"
1466
 msgstr "Spegni alla fine del file/url"
1467
 
1468
-#: FMain.form:1099
1469
+#: FMain.form:1100
1470
 msgid "ShutDown at the end of the play queue"
1471
 msgstr "Spegni alla fine della coda di riproduzione"
1472
 
1473
-#: FMain.form:1103
1474
+#: FMain.form:1104
1475
 msgid "Configure shutdown command"
1476
 msgstr "Configura il comando di spegnimento"
1477
 
1478
-#: FMain.form:1110
1479
+#: FMain.form:1111
1480
 msgid "FlashMenu"
1481
 msgstr "-"
1482
 
1483
-#: FMain.form:1115
1484
+#: FMain.form:1116
1485
 msgid "Record As"
1486
 msgstr "Registra come"
1487
 
1488
-#: FMain.form:1120
1489
+#: FMain.form:1121
1490
 msgid "Stop Recording"
1491
 msgstr "Interrompi la registrazione"
1492
 
1493
-#: FMain.form:1126
1494
+#: FMain.form:1127
1495
 msgid "Delete from disk"
1496
 msgstr "Cancella dal disco"
1497
 
1498
-#: FMain.form:1133
1499
+#: FMain.form:1134
1500
 msgid "PodCastMenu"
1501
 msgstr "-"
1502
 
1503
-#: FMain.form:1137
1504
+#: FMain.form:1138
1505
 msgid "New feed"
1506
 msgstr "Nuovo feed"
1507
 
1508
-#: FMain.form:1142 LogWindow.form:124
1509
+#: FMain.form:1143 LogWindow.form:124
1510
 msgid "Refresh"
1511
 msgstr "Aggiorna"
1512
 
1513
-#: FMain.form:1147
1514
+#: FMain.form:1148
1515
 msgid "Download"
1516
 msgstr "Scarica"
1517
 
1518
-#: FMain.form:1152
1519
+#: FMain.form:1153
1520
 msgid "Add selected items to library"
1521
 msgstr "Aggiungi alla libreria"
1522
 
1523
-#: FMain.form:1162
1524
+#: FMain.form:1163
1525
 msgid "Delete selected"
1526
 msgstr "Cancella la selezione"
1527
 
1528
-#: FMain.form:1168
1529
+#: FMain.form:1169
1530
 msgid "ShoutCastGridPopUp"
1531
 msgstr "-"
1532
 
1533
-#: FMain.form:1183
1534
+#: FMain.form:1184
1535
 msgid "ShoutCastTreePopup"
1536
 msgstr "-"
1537
 
1538
-#: FMain.form:1198
1539
+#: FMain.form:1199
1540
 msgid "YoutubeTreePopup"
1541
 msgstr "-"
1542
 
1543
-#: FMain.form:1202 YoutubeClass.class:465
1544
+#: FMain.form:1203 YoutubeClass.class:465
1545
 msgid "See more results"
1546
 msgstr "Più risultati"
1547
 
1548
-#: FMain.form:1209
1549
+#: FMain.form:1210
1550
 msgid "Get related videos"
1551
 msgstr "Recupera i video correlati"
1552
 
1553
-#: FMain.form:1240
1554
+#: FMain.form:1241
1555
 msgid "MenuBrowse"
1556
 msgstr "-"
1557
 
1558
-#: FMain.form:1252
1559
+#: FMain.form:1253
1560
 msgid "Add this folder to history"
1561
 msgstr "Aggiungi alle cartelle recenti"
1562
 
1563
-#: FMain.form:1284
1564
+#: FMain.form:1285
1565
 msgid "MenuDvbt"
1566
 msgstr "-"
1567
 
1568
-#: FMain.form:1288
1569
+#: FMain.form:1289
1570
 msgid "Rename channel(s)"
1571
 msgstr "Rinomina canale/i"
1572
 
1573
-#: FMain.form:1294
1574
+#: FMain.form:1295
1575
 msgid "MenuPopupAlbumView"
1576
 msgstr "-"
1577
 
1578
-#: FMain.form:1311
1579
+#: FMain.form:1312
1580
 msgid "Menu"
1581
 msgstr "Menu"
1582
 
1583
-#: FMain.form:1328
1584
+#: FMain.form:1329
1585
 msgid "Configuration toolbox"
1586
 msgstr "Accesso veloce alla configurazione"
1587
 
1588
-#: FMain.form:1337
1589
+#: FMain.form:1338
1590
 msgid "Video modes menu"
1591
 msgstr "Menu delle modalità video"
1592
 
1593
-#: FMain.form:1348
1594
+#: FMain.form:1349
1595
 msgid "Show/Hide AudioTag editor"
1596
 msgstr "Mostra/Nascondi l'editor delle tag audio."
1597
 
1598
-#: FMain.form:1363 VideoEqualizer.form:60
1599
+#: FMain.form:1364 VideoEqualizer.form:60
1600
 msgid "Video Equalizer"
1601
 msgstr "Equalizzatore Video"
1602
 
1603
-#: FMain.form:1381
1604
+#: FMain.form:1382
1605
 msgid "Other realtime commands"
1606
 msgstr "Altri controlli in real time"
1607
 
1608
-#: FMain.form:1390
1609
+#: FMain.form:1391
1610
 msgid "Switch subtitle track"
1611
 msgstr "Cambia traccia sottotitolo"
1612
 
1613
-#: FMain.form:1400
1614
+#: FMain.form:1401
1615
 msgid "Switch audio track"
1616
 msgstr "Cambia traccia audio"
1617
 
1618
-#: FMain.form:1415
1619
+#: FMain.form:1416
1620
 msgid "Hide/show left panel"
1621
 msgstr "Mostra/Nascondi il pannello di sinistra"
1622
 
1623
-#: FMain.form:1424
1624
+#: FMain.form:1425
1625
 msgid "Fullscreen Switch"
1626
 msgstr "Switch Schermo intero"
1627
 
1628
-#: FMain.form:1472
1629
+#: FMain.form:1473
1630
 msgid "Label3"
1631
 msgstr "-"
1632
 
1633
-#: FMain.form:1494
1634
+#: FMain.form:1495
1635
 msgid "Drag'n drop files, folders or media links to add them,"
1636
 msgstr "Trascina file, cartelle o media generici per aggiungerli."
1637
 
1638
-#: FMain.form:1521
1639
+#: FMain.form:1522
1640
 msgid "Albums"
1641
 msgstr "Album"
1642
 
1643
-#: FMain.form:1568
1644
+#: FMain.form:1569
1645
 msgid "Playlists"
1646
 msgstr "Playlist"
1647
 
1648
-#: FMain.form:1573
1649
+#: FMain.form:1574
1650
 msgid "Choose a Playlist"
1651
 msgstr "Scegli una playlist"
1652
 
1653
-#: FMain.form:1583
1654
+#: FMain.form:1584
1655
 msgid "Save the playlist"
1656
 msgstr "Salva la playlist"
1657
 
1658
-#: FMain.form:1589
1659
+#: FMain.form:1590
1660
 msgid "Delete the playlist"
1661
 msgstr "Cancella la Playlist"
1662
 
1663
-#: FMain.form:1595
1664
+#: FMain.form:1596
1665
 msgid "Open the playlist folder"
1666
 msgstr "Apri la cartella delle playlist"
1667
 
1668
-#: FMain.form:1610
1669
+#: FMain.form:1611
1670
 msgid "Drag'n drop files or media links to add them,"
1671
 msgstr "Trascina file o media generici per aggiungerli."
1672
 
1673
-#: FMain.form:1635
1674
+#: FMain.form:1636
1675
 msgid "Move selected items up in the list.\nYou can use the mouse wheel too."
1676
 msgstr "Sposta la selezione nella lista.\nPuoi usare anche la rotellina del mouse."
1677
 
1678
-#: FMain.form:1641
1679
+#: FMain.form:1642
1680
 msgid "Move selected playlist items down.\nYou can use the mouse wheel too."
1681
 msgstr "Sposta la selezione nella lista.\nPuoi usare anche la rotellina del mouse."
1682
 
1683
-#: FMain.form:1648
1684
+#: FMain.form:1649
1685
 msgid "Selection play time"
1686
 msgstr "Tempo di riproduzione della selezione"
1687
 
1688
-#: FMain.form:1656
1689
+#: FMain.form:1657
1690
 msgid "Browse"
1691
 msgstr "Esplora"
1692
 
1693
-#: FMain.form:1676
1694
+#: FMain.form:1677
1695
 msgid "Mounted devices"
1696
 msgstr "Dispositivi montati"
1697
 
1698
-#: FMain.form:1682
1699
+#: FMain.form:1689
1700
 msgid "Parent"
1701
 msgstr "Su"
1702
 
1703
-#: FMain.form:1688
1704
+#: FMain.form:1695
1705
 msgid "Enter a path to browse it"
1706
 msgstr "Inserisci un percorso per esplorarlo"
1707
 
1708
-#: FMain.form:1690
1709
+#: FMain.form:1697
1710
 msgid "/"
1711
 msgstr "-"
1712
 
1713
-#: FMain.form:1705
1714
+#: FMain.form:1712
1715
 msgid "Show/Hide hidden files"
1716
 msgstr "Mostra/nascondi i file nascosti"
1717
 
1718
-#: FMain.form:1755
1719
+#: FMain.form:1762
1720
 msgid "Double click on an item to start playing"
1721
 msgstr "Doppio click su un elemento per avviarne la riproduzione"
1722
 
1723
-#: FMain.form:1789
1724
+#: FMain.form:1796
1725
 msgid "Double Click for Search Options."
1726
 msgstr "Doppio click per le opzioni di ricerca."
1727
 
1728
-#: FMain.form:1791
1729
+#: FMain.form:1798
1730
 msgid "Filter"
1731
 msgstr "Filtro"
1732
 
1733
-#: FMain.form:1796
1734
+#: FMain.form:1803
1735
 msgid "Enter some search terms.\nSpecial character \"|\" means \"OR\",\nso you can type: Bach|Mozart "
1736
 msgstr "Inserisci qualche termine di ricerca, \nil carattere speciale \"|\" significa \"Oppure\",quindi tu puoi scrivere: Bach|Mozart"
1737
 
1738
-#: FMain.form:1806
1739
+#: FMain.form:1813
1740
 msgid "Open the Electronic Program Guide window"
1741
 msgstr "Apri la finestra EPG"
1742
 
1743
-#: FMain.form:1808 zzzFake.form:167
1744
+#: FMain.form:1815 zzzFake.form:167
1745
 msgid "EPG"
1746
 msgstr "-"
1747
 
1748
-#: FMain.form:1814
1749
+#: FMain.form:1821
1750
 msgid "Show options for DVBT"
1751
 msgstr "Mostra le opzioni per DVBT"
1752
 
1753
-#: FMain.form:1841
1754
+#: FMain.form:1848
1755
 msgid "Start simple dvb tuner"
1756
 msgstr "Avvia un semplice sintonizzatore DVB"
1757
 
1758
-#: FMain.form:1842
1759
+#: FMain.form:1849
1760
 msgid "Scan for channels"
1761
 msgstr "Sintonizza i canali"
1762
 
1763
-#: FMain.form:1846
1764
+#: FMain.form:1853
1765
 msgid "Audio CD"
1766
 msgstr "Audio CD"
1767
 
1768
-#: FMain.form:1873
1769
+#: FMain.form:1880
1770
 msgid "DVD"
1771
 msgstr "DVD"
1772
 
1773
-#: FMain.form:1887
1774
+#: FMain.form:1894
1775
 msgid "Switch to navigation mode."
1776
 msgstr "Passa alla modalità di navigazione."
1777
 
1778
-#: FMain.form:1888
1779
+#: FMain.form:1895
1780
 msgid "DVD menu navigation mode"
1781
 msgstr "Modalità navigazione DVD"
1782
 
1783
-#: FMain.form:1981
1784
+#: FMain.form:1988
1785
 msgid "Flash"
1786
 msgstr "Flash"
1787
 
1788
-#: FMain.form:2000
1789
+#: FMain.form:2007
1790
 msgid "This list will be populated by temporary flash files\nwhen you play them into a web browser."
1791
 msgstr "Questa lista sarà popolata da file temporanei flash\nquando li riproduci in un browser web."
1792
 
1793
-#: FMain.form:2012
1794
+#: FMain.form:2019
1795
 msgid "Show flash videos in /tmp folder in the upper list, allowing you to play them."
1796
 msgstr "Mostra nella lista sopra i video flash (dalla catella /tmp ) permettendone la riproduzione"
1797
 
1798
-#: FMain.form:2014
1799
+#: FMain.form:2021
1800
 msgid "Catch Flash videos in /tmp folder"
1801
 msgstr "Intercetta video flash nella cartella /tmp"
1802
 
1803
-#: FMain.form:2019
1804
+#: FMain.form:2026
1805
 msgid "When a new flash video is detected, shows a PopUp window.\nIt may be necessary to disable focus stealing prevention in your window manager."
1806
 msgstr "Quando un unovo video flash è rilevato, mostra una finestra PopUp.\nNB: Può essere necessario disabilitare il livello di prevenzione del focus\ndal tuo window manager."
1807
 
1808
-#: FMain.form:2021
1809
+#: FMain.form:2028
1810
 msgid "PopUp window to play new catched videos"
1811
 msgstr "Mostra un PopUp per riprodurre i video intercettati"
1812
 
1813
-#: FMain.form:2028
1814
+#: FMain.form:2035
1815
 msgid "YouTube"
1816
 msgstr "-"
1817
 
1818
-#: FMain.form:2053
1819
+#: FMain.form:2060
1820
 msgid "Click to open video page"
1821
 msgstr "Clicca per aprire la pagina del video"
1822
 
1823
-#: FMain.form:2079
1824
+#: FMain.form:2086
1825
 msgid "Show youtube video information"
1826
 msgstr "Mostra informazioni sul video youtube"
1827
 
1828
-#: FMain.form:2091
1829
+#: FMain.form:2098
1830
 msgid "Search now"
1831
 msgstr "Cerca ora"
1832
 
1833
-#: FMain.form:2097
1834
+#: FMain.form:2104
1835
 msgid "Show/Hide search options panel"
1836
 msgstr "Mostra/Nascondi le opzioni di ricerca"
1837
 
1838
-#: FMain.form:2113
1839
+#: FMain.form:2120
1840
 msgid "only valid for searches"
1841
 msgstr "Valido solo per le ricerche"
1842
 
1843
-#: FMain.form:2117
1844
+#: FMain.form:2124
1845
 msgid "Results"
1846
 msgstr "Risultati"
1847
 
1848
-#: FMain.form:2122
1849
+#: FMain.form:2129
1850
 msgid "How many results to get."
1851
 msgstr "Numero dei risultati da ottenere"
1852
 
1853
-#: FMain.form:2137
1854
+#: FMain.form:2144
1855
 msgid "Order by"
1856
 msgstr "Ordina per"
1857
 
1858
-#: FMain.form:2151
1859
+#: FMain.form:2158
1860
 msgid "Only valid for standard feeds"
1861
 msgstr "Valido soltanto per i flussi standard"
1862
 
1863
-#: FMain.form:2156
1864
+#: FMain.form:2163
1865
 msgid "Region"
1866
 msgstr "Luogo"
1867
 
1868
-#: FMain.form:2176
1869
+#: FMain.form:2183
1870
 msgid "Time"
1871
 msgstr "Tempo"
1872
 
1873
-#: FMain.form:2196
1874
+#: FMain.form:2203
1875
 msgid "Author"
1876
 msgstr "Autore"
1877
 
1878
-#: FMain.form:2227
1879
+#: FMain.form:2234
1880
 msgid "Icecast"
1881
 msgstr "-"
1882
 
1883
-#: FMain.form:2236
1884
+#: FMain.form:2243
1885
 msgid "ShoutCast"
1886
 msgstr "-"
1887
 
1888
-#: FMain.form:2254
1889
+#: FMain.form:2261
1890
 msgid "Get an updated genres list from shoutcast server"
1891
 msgstr "Prendi una lista generi aggiornata dal server Shoutcast"
1892
 
1893
-#: FMain.form:2255
1894
+#: FMain.form:2262
1895
 msgid "Refresh Genres list"
1896
 msgstr "Aggiorna la lista dei generi"
1897
 
1898
-#: FMain.form:2277
1899
+#: FMain.form:2284
1900
 msgid "Search results:"
1901
 msgstr "Risultati della ricerca:"
1902
 
1903
-#: FMain.form:2299
1904
+#: FMain.form:2306
1905
 msgid "HighLight"
1906
 msgstr "Evidenzia"
1907
 
1908
-#: FMain.form:2304
1909
+#: FMain.form:2311
1910
 msgid "Highlight the results"
1911
 msgstr "Evidenzia i risultati"
1912
 
1913
-#: FMain.form:2332
1914
+#: FMain.form:2339
1915
 msgid "Free serch by content"
1916
 msgstr "Ricerca libera per contenuto"
1917
 
1918
-#: FMain.form:2338
1919
+#: FMain.form:2345
1920
 msgid "Podcasts"
1921
 msgstr "Podcast"
1922
 
1923
-#: FMain.form:2357
1924
+#: FMain.form:2364
1925
 msgid "Refresh podcasts info"
1926
 msgstr "Aggiorna le informazioni sui podcast in lista"
1927
 
1928
-#: FMain.form:2358
1929
+#: FMain.form:2365
1930
 msgid "Refresh All"
1931
 msgstr "Aggiorna tutto"
1932
 
1933
-#: FMain.form:2364
1934
+#: FMain.form:2371
1935
 msgid "Manually enter a new podcast URL"
1936
 msgstr "Inserimento manuale della URL di un podcast"
1937
 
1938
-#: FMain.form:2369
1939
+#: FMain.form:2376
1940
 msgid "Media Info"
1941
 msgstr "Media Info"
1942
 
1943
-#: FMain.form:2389
1944
+#: FMain.form:2396
1945
 msgid "Info on playing media\nor on the last played one"
1946
 msgstr "Intormazioni circa il file in riproduzione\no l'ultimo riprodotto"
1947
 
1948
-#: FMain.form:2399
1949
+#: FMain.form:2406
1950
 msgid "Profiles"
1951
 msgstr "Profili"
1952
 
1953
-#: FMain.form:2412 ProfileManager.class:69
1954
+#: FMain.form:2419 ProfileManager.class:69
1955
 msgid "Current profile: "
1956
 msgstr "Profilo corrente:"
1957
 
1958
-#: FMain.form:2417
1959
+#: FMain.form:2424
1960
 msgid "Choose a profile from the list"
1961
 msgstr "Scegli un profilo dalla lista"
1962
 
1963
-#: FMain.form:2428
1964
+#: FMain.form:2435
1965
 msgid "Load the selected profile"
1966
 msgstr "Carica il profilo selezionato"
1967
 
1968
-#: FMain.form:2430
1969
+#: FMain.form:2437
1970
 msgid "Load"
1971
 msgstr "Carica"
1972
 
1973
-#: FMain.form:2436
1974
+#: FMain.form:2443
1975
 msgid "Save the settings to the selected profile"
1976
 msgstr "Salva le impostazioni correnti nel profilo selezionato"
1977
 
1978
-#: NewChains.form:1707 SubAndOsd.form:760
1979
+#: NewChains.form:2080 SubAndOsd.form:752
1980
 msgid "Save"
1981
 msgstr "Salva"
1982
 
1983
-#: FMain.form:2449
1984
+#: FMain.form:2456
1985
 msgid "Rename the selected profile"
1986
 msgstr "Rinomina il profilo selezionato"
1987
 
1988
-#: FMain.form:2451
1989
+#: FMain.form:2458
1990
 msgid "Rename"
1991
 msgstr "Rinomina"
1992
 
1993
-#: FMain.form:2457
1994
+#: FMain.form:2464
1995
 msgid "Save the current settings to a new profile"
1996
 msgstr "Salva le impostazioni correnti in un nuovo profilo"
1997
 
1998
-#: FMain.form:2459
1999
+#: FMain.form:2466
2000
 msgid "Save As"
2001
 msgstr "Salva come"
2002
 
2003
-#: FMain.form:2470
2004
+#: FMain.form:2477
2005
 msgid "Delete the selected profile"
2006
 msgstr "Cancella il profilo selezionato"
2007
 
2008
-#: FMain.form:2472 FlashClass.class:20
2009
+#: FMain.form:2479 FlashClass.class:20
2010
 msgid "Delete"
2011
 msgstr "Cancella"
2012
 
2013
-#: FMain.form:2478
2014
+#: FMain.form:2485
2015
 msgid "Make a new blank profile"
2016
 msgstr "Crea un nuovo profilo vergine"
2017
 
2018
-#: FMain.form:2480 ProfileManager.form:45
2019
+#: FMain.form:2487 ProfileManager.form:45
2020
 msgid "Make new"
2021
 msgstr "Crea nuovo"
2022
 
2023
-#: FMain.form:2497
2024
+#: FMain.form:2504
2025
 msgid "Show and select the possible search fields"
2026
 msgstr "Mostra e seleziona i campi di ricerca possibili"
2027
 
2028
-#: FMain.form:2523
2029
+#: FMain.form:2530
2030
 msgid "Play random media when the previous reaches the end."
2031
 msgstr "Seleziona il prossimo brano casualmente"
2032
 
2033
-#: FMain.form:2530
2034
+#: FMain.form:2537
2035
 msgid "Show media info when hovering a list item."
2036
 msgstr "Mostra le informazioni sul media al passaggio del mouse"
2037
 
2038
-#: FMain.form:2539
2039
+#: FMain.form:2546
2040
 msgid "Play next media as the previous reaches the end."
2041
 msgstr "Avanza automaticamente"
2042
 
2043
-#: FMain.form:2584
2044
+#: FMain.form:2591
2045
 msgid "Tag Editor"
2046
 msgstr "Editor delle Tag"
2047
 
2048
-#: FMain.form:2697 Searchfields.form:82
2049
+#: FMain.form:2704 Searchfields.form:82
2050
 msgid "Genre"
2051
 msgstr "Genere"
2052
 
2053
-#: FMain.form:2719
2054
+#: FMain.form:2726
2055
 msgid "Track No."
2056
 msgstr "Traccia No."
2057
 
2058
-#: FMain.form:2775
2059
+#: FMain.form:2782
2060
 msgid "Select next"
2061
 msgstr "Seleziona il prossimo"
2062
 
2063
-#: FMain.form:2791
2064
+#: FMain.form:2798
2065
 msgid "Commit"
2066
 msgstr "Applica"
2067
 
2068
-#: FMain.form:2871
2069
+#: FMain.form:2878
2070
 msgid "Previous media"
2071
 msgstr "Media precedente"
2072
 
2073
-#: FMain.form:2878
2074
+#: FMain.form:2885
2075
 msgid "Next media"
2076
 msgstr "Prossimo media"
2077
 
2078
-#: FMain.form:2887
2079
+#: FMain.form:2894
2080
 msgid "Capture the playing stream.\nIt will work only you are playing mpeg files."
2081
 msgstr "Cattura il flusso in riproduzione.\nFunzionerà solo con file mpeg."
2082
 
2083
-#: FMain.form:2895
2084
+#: FMain.form:2902
2085
 msgid "Play/pause"
2086
 msgstr "Play/Pausa"
2087
 
2088
-#: FMain.form:2911
2089
+#: FMain.form:2918
2090
 msgid "Chapters available"
2091
 msgstr "Capitoli disponibili"
2092
 
2093
-#: FMain.form:2959
2094
+#: FMain.form:2966
2095
 msgid "Slowdown"
2096
 msgstr "Rallenta"
2097
 
2098
-#: FMain.form:2966
2099
+#: FMain.form:2973
2100
 msgid "Speedup"
2101
 msgstr "Velocizza"
2102
 
2103
-#: FMain.form:2974
2104
+#: FMain.form:2981
2105
 msgid "Show/Hide current and next TV program."
2106
 msgstr "Mostra/nascondi il programma corrente ed il prossimo."
2107
 
2108
-#: FMain.form:2981
2109
+#: FMain.form:2988
2110
 msgid "Hover the mouse over this button then\n* Zoom the video with mouse wheel.\n* Cycle through zoom with right mouse button."
2111
 msgstr "Con il mouse su questo pulsante\n*Cambia lo zoom usando la rotellina del mouse.\n*Cambia preimpostazione di zoom con il tasto destro."
2112
 
2113
-#: FMain.form:3028
2114
+#: FMain.form:3035
2115
 msgid "LeftText"
2116
 msgstr "-"
2117
 
2118
-#: FMain.form:3038
2119
+#: FMain.form:3045
2120
 msgid "Right Text"
2121
 msgstr "-"
2122
 
2123
@@ -2277,1339 +2285,1327 @@
2124
 msgid "User options"
2125
 msgstr "Opzioni utente"
2126
 
2127
-#: GeneralOptions.class:117
2128
+#: GeneralOptions.class:125
2129
 msgid "Allows volume over 100%"
2130
 msgstr "Permeti volumi oltre il 100%"
2131
 
2132
-#: GeneralOptions.class:117
2133
+#: GeneralOptions.class:125
2134
 msgid "Maximum Amplification"
2135
 msgstr "Amplificazione massima"
2136
 
2137
-#: GeneralOptions.class:118
2138
+#: GeneralOptions.class:126
2139
 msgid "Set the maximum amplification level (disabling this means 130).\n A value of 130 will allow you to adjust the volume up to a maximum of about double the current level.\n mpv option: -volume-max"
2140
 msgstr "Imposta l'amplificazione massima (disabilitarla vuol dire 130).\nUn valore di 130 permette di aumentare il volume fino a circa il doppio del massimo.\nopzione mpv: -volume-max"
2141
 
2142
-#: GeneralOptions.class:127
2143
+#: GeneralOptions.class:135
2144
 msgid "AC3 dynamic range compression"
2145
 msgstr "Compressione dinamica del volume AC3"
2146
 
2147
-#: GeneralOptions.class:128
2148
+#: GeneralOptions.class:136
2149
 msgid "Select  the  Dynamic  Range Compression level for AC-3 audio streams.\n<level> is a float value ranging from 0 to 1, where 0 means no compression\nand 1 means full compression (make loud passages more silent and vice versa).\nThis option only shows an effect if the AC-3 stream contains\nthe required range compression information.\nmpv option: --ad-lavc-ac3drc=<level>"
2150
 msgstr "Seleziona il livello di compressione dimanico per i flussi AC3.\n<level> è un valora reale tra 0 e 1, dove 0 significa nessuna compressione\ne 1 piena compressione (abbassa il volume delle scene rumorose e alza quello delle scene silenziose).\nQuesta opzione ha solo effetto nei flussi AC3 che contengono informazioni\nsull'intervallo di compressione.\nOpzione mpv: --ad-lavc-ac3drc=<level>"
2151
 
2152
-#: GeneralOptions.class:133
2153
+#: GeneralOptions.class:141
2154
 msgid "Output Channels"
2155
 msgstr "Canali audio di uscita"
2156
 
2157
-#: GeneralOptions.class:134
2158
+#: GeneralOptions.class:142
2159
 msgid "Request the number of playback channels (default: 2).\n This is usually only important when playing videos with AC-3 audio (like DVDs).\n mpv option: audio-channels"
2160
 msgstr "Richiedi un numero di canali di uscita.\nIn genere utile solo quando si riproducono video con audio AC3 o DTS. (come i DVD).\nOpzione mpv: audio-channels"
2161
 
2162
-#: GeneralOptions.class:143
2163
+#: GeneralOptions.class:151
2164
 msgid "Initial speed"
2165
 msgstr "Velocità iniziale"
2166
 
2167
-#: GeneralOptions.class:143
2168
+#: GeneralOptions.class:151
2169
 msgid "Set initial playback tempo/pitch"
2170
 msgstr "Imposta la velocità, il tempo o il tono iniziali."
2171
 
2172
-#: GeneralOptions.class:144
2173
+#: GeneralOptions.class:152
2174
 msgid "#-12..#+12 are semitones.\n See also 'speed' under 'scaletempo' filter in chains window.\n mpv option: speed"
2175
 msgstr "#-12..#+12 sono semitoni.\n Vedi anche il paramtero 'speed' del filtro audio 'scaletempo' nella finestra catene.\n opzione mpv: speed"
2176
 
2177
-#: GeneralOptions.class:163
2178
+#: GeneralOptions.class:171
2179
 msgid "Turns off xscreensaver at startup"
2180
 msgstr "Disattiva xscreensaver all'avvio"
2181
 
2182
-#: GeneralOptions.class:164
2183
+#: GeneralOptions.class:172
2184
 msgid "Turns off screensaver at startup and turns it on again on exit.\nUses XSS and XResetScreenSaver API.\nmpv option: -stop-xscreensaver"
2185
 msgstr "Disabilita il salvaschermo all'avvio e riattivalo all'uscita.\nUsa le api XSS e XResetScreenSaver.\nOpzione mpv: -stop-screensaver"
2186
 
2187
-#: GeneralOptions.class:179
2188
-msgid "Gradually adjusts the A/V sync based on audio delay measurements."
2189
-msgstr "Compensa la desincronizzazione Audio/Video misurando il ritardo audio."
2190
-
2191
-#: GeneralOptions.class:180
2192
-msgid "Try  -autosync 30 to smooth out problems with sound drivers which do not implement a perfect audio delay measurement.\n [..] mpv option: autosync"
2193
-msgstr "Prova -autosync 30 per ammorbidire problemi con i driver audio che non implementano\nuna perfetta misurazione del ritardo.\nOpzione mpv: autosync"
2194
-
2195
-#: GeneralOptions.class:184
2196
-msgid "maximum A-V sync correction per frame (in seconds)"
2197
-msgstr "Massima correzione di sincronia Audio/Video per fotogramma (in secondi)"
2198
-
2199
-#: GeneralOptions.class:185
2200
-msgid "maximum A-V sync correction per frame (in seconds)\n mpv options: -mc"
2201
-msgstr "Massima correzione di sincronia Audio/Video per fotogramma\nOpzione mpv: -mc"
2202
-
2203
-#: GeneralOptions.class:192
2204
+#: GeneralOptions.class:190
2205
 msgid "Only valid for http:// Uries"
2206
 msgstr "Valido solo per indirizzi http://"
2207
 
2208
-#: GeneralOptions.class:192
2209
+#: GeneralOptions.class:190
2210
 msgid "Send cookies"
2211
 msgstr "Manda i cookie"
2212
 
2213
-#: GeneralOptions.class:193
2214
+#: GeneralOptions.class:191
2215
 msgid "Send cookies to websites when playing http:// Uries,\n Cookie file must be in Netscape format.\n mpv option: cookies"
2216
 msgstr "Manda i cookies ai siti web quando riproduci indirizzi web.\nIl file dei cookie deve essere in formato Netscape.\nOpzione mpv: cookies"
2217
 
2218
-#: GeneralOptions.class:197
2219
+#: GeneralOptions.class:195
2220
 msgid "location"
2221
 msgstr "posizione"
2222
 
2223
-#: GeneralOptions.class:198
2224
+#: GeneralOptions.class:196
2225
 msgid "Specify cookies.txt location\n mpv option: cookies-file"
2226
 msgstr "Specifica la posizione del file cookies.txt\nOpzione mpv: cookies-file"
2227
 
2228
-#: GeneralOptions.class:208
2229
+#: GeneralOptions.class:206
2230
+msgid "Gradually adjusts the A/V sync based on audio delay measurements."
2231
+msgstr "Compensa la desincronizzazione Audio/Video misurando il ritardo audio."
2232
+
2233
+#: GeneralOptions.class:207
2234
+msgid "Try  -autosync 30 to smooth out problems with sound drivers which do not implement a perfect audio delay measurement.\n [..] mpv option: autosync"
2235
+msgstr "Prova -autosync 30 per ammorbidire problemi con i driver audio che non implementano\nuna perfetta misurazione del ritardo.\nOpzione mpv: autosync"
2236
+
2237
+#: GeneralOptions.class:211
2238
+msgid "maximum A-V sync correction per frame (in seconds)"
2239
+msgstr "Massima correzione di sincronia Audio/Video per fotogramma (in secondi)"
2240
+
2241
+#: GeneralOptions.class:212
2242
+msgid "maximum A-V sync correction per frame (in seconds)\n mpv options: -mc"
2243
+msgstr "Massima correzione di sincronia Audio/Video per fotogramma\nOpzione mpv: -mc"
2244
+
2245
+#: GeneralOptions.class:216
2246
 msgid "(MPEG-1/2 and H.264 only)"
2247
 msgstr "(Solo MPEG-1/2 and H.264)"
2248
 
2249
-#: GeneralOptions.class:209
2250
+#: GeneralOptions.class:217
2251
 msgid "Number of threads to use for decoding.\n0 means autodetect\nmpv option: vd-lavc-threads "
2252
 msgstr "Numero di threads usati per la decodifica.\n0 significa autorilevazione.\nOpzione mpv: vd-lavc-threads"
2253
 
2254
-#: GeneralOptions.class:219
2255
+#: GeneralOptions.class:227
2256
 msgid "(MPEG-2, MPEG-4, and H.264 only)"
2257
 msgstr "(Soo MPEG-2, MPEG-4 e H.264)"
2258
 
2259
-#: GeneralOptions.class:220
2260
+#: GeneralOptions.class:228
2261
 msgid "Enable optimizations which do not comply to the specification\nand might potentially cause problems, like simpler dequantization,\nsimpler motion compensation, assuming use of the  default\nquantization  matrix, assuming YUV 4:2:0 and skipping\na few checks to detect damaged bitstreams.\n mpv option: vd-lavc-fast"
2262
 msgstr "Usa ottimizzazioni che non rispettano le  specifiche\ne  potrebbero  potenzialmente  causare  problemi\nOpzioni mpv: vd-lavc-fast"
2263
 
2264
-#: GeneralOptions.class:224
2265
+#: GeneralOptions.class:232
2266
 msgid "(H.264 only)"
2267
 msgstr "(Solo H.264)"
2268
 
2269
-#: GeneralOptions.class:225
2270
+#: GeneralOptions.class:233
2271
 msgid "Skips the loop filter (AKA deblocking) during H.264 decoding.\nthis has a worse effect on quality\nBut at least for high bitrate HDTV this provides a big speedup\nwith  no visible quality loss.\n mpv option: vd-lavc-skiploopfilter"
2272
 msgstr "Salta il \"loop filter\" (deblocking) durante la riproduzione di H.264.\nCiò riduce la qualità,\nma almeno per filmati ad alto bitrate permette un incremento di velocità\nsenza un apprezzabile calo di qualità.\nOpzione mpv: vd-lavc-skiploopfilter"
2273
 
2274
-#: GeneralOptions.class:244
2275
+#: GeneralOptions.class:252
2276
 msgid "Skip frames to maintain A/V sync"
2277
 msgstr "Salta i frame per mantenere la sincronizzazione A/V"
2278
 
2279
-#: GeneralOptions.class:245
2280
+#: GeneralOptions.class:253
2281
 msgid "Skip displaying some frames to maintain A/V sync,\n or playing high framerate video on video output that have a lower upper framerate limit\nmpv option: -framedrop"
2282
 msgstr "Salta la visualizzazione di alcuni frame per mantenere la sincronizzazione A/V,\noppure per visualizzare video ad altro framerate su display con un basso refresh.\nOpzione mpv: -framedrop"
2283
 
2284
-#: GeneralOptions.class:249
2285
+#: GeneralOptions.class:257
2286
 msgid "Field dominance"
2287
 msgstr "Campo dominante"
2288
 
2289
-#: GeneralOptions.class:249
2290
+#: GeneralOptions.class:257
2291
 msgid "Set the dominant field (for interlaced videos)"
2292
 msgstr "Imposta il campo dominante (per contenuti interlacciati)"
2293
 
2294
-#: GeneralOptions.class:250
2295
+#: GeneralOptions.class:258
2296
 msgid "Set first field for interlaced content\n mpv option: -field-dominance"
2297
 msgstr "Imposta il primo campo per contenuti interlacciati.\nOpzione mpv: -field-dominance"
2298
 
2299
-#: GeneralOptions.class:265
2300
+#: GeneralOptions.class:273
2301
 msgid "Hi-res MP3 seeking"
2302
 msgstr "Spostamenti precisi per flussi mp3"
2303
 
2304
-#: GeneralOptions.class:265
2305
+#: GeneralOptions.class:273
2306
 msgid "High resolution seek"
2307
 msgstr "Spostamenti ad alta risoluzione"
2308
 
2309
-#: GeneralOptions.class:266
2310
+#: GeneralOptions.class:274
2311
 msgid "Select when to use precise seeks that are not limited to keyframes. \nMay be slower\nmpv option: hr-seek"
2312
 msgstr "Seleziona quando usare gli spostamenti precisi (non limitati ai keyframes).\nE' più lento.\nOpzione mpv: hr-seek"
2313
 
2314
-#: GeneralOptions.class:528
2315
+#: GeneralOptions.class:533
2316
 msgid "Are you sure you want to delete selected items?"
2317
 msgstr "Sei sicuro di voler cancellare gli oggetti selezionati?"
2318
 
2319
-#: SubAndOsd.class:341 VideoEqualizer.class:47
2320
+#: SubAndOsd.class:339 VideoEqualizer.class:47
2321
 msgid "Don't"
2322
 msgstr "Non farlo"
2323
 
2324
-#: SubAndOsd.class:341 VideoEqualizer.class:47
2325
+#: SubAndOsd.class:339 VideoEqualizer.class:47
2326
 msgid "Proceed"
2327
 msgstr "Procedi"
2328
 
2329
-#: SubAndOsd.class:341 VideoEqualizer.class:47
2330
+#: SubAndOsd.class:339 VideoEqualizer.class:47
2331
 msgid "This will save this window settings\n to all profiles found but the 'Factory_defaults' one"
2332
 msgstr "Salverò le impostazioni di questa finestra\n a tutti i profili trovati eccetto 'Factory_defaults'"
2333
 
2334
-#: GeneralOptions.class:1124
2335
+#: GeneralOptions.class:1129
2336
 msgid "Couldn't load the picture"
2337
 msgstr "Impossibile caricare l'immagine"
2338
 
2339
-#: GeneralOptions.form:476
2340
+#: GeneralOptions.form:480
2341
 msgid "General options"
2342
 msgstr "Opzioni generali"
2343
 
2344
-#: SubAndOsd.form:121 VideoEqualizer.form:80
2345
+#: SubAndOsd.form:120 VideoEqualizer.form:80
2346
 msgid "Save to current profile"
2347
 msgstr "Salva le impostazioni al profilo corrente"
2348
 
2349
-#: SubAndOsd.form:126 VideoEqualizer.form:85
2350
+#: SubAndOsd.form:125 VideoEqualizer.form:85
2351
 msgid "Save these settings to all profiles"
2352
 msgstr "Salva queste impostazioni a tutti i profili"
2353
 
2354
-#: GeneralOptions.form:542
2355
+#: GeneralOptions.form:546
2356
 msgid "If you zoomed-in a video, this will allow you to pan it with mouse-drag operation.\nWorks in full-screen mode only."
2357
 msgstr "Se hai ingrandito un video, questo te ne permette il pan tramite il trascinamento."
2358
 
2359
-#: GeneralOptions.form:550
2360
+#: GeneralOptions.form:554
2361
 msgid "Allow video panning via mouse-drag"
2362
 msgstr "Consenti il panning del video tramite mouse"
2363
 
2364
-#: GeneralOptions.form:557
2365
+#: GeneralOptions.form:561
2366
 msgid "If your video card doesn't support brightness, gamma, contrast or hue settings,\nyou may want to try this (slower method) for video equalizer to work properly.\nNote that this does not conflict with configuration you explicitly set in eq2 and hue filters."
2367
 msgstr "Se la tua scheda video non supporta i controlli di luminosità,gamma,contrasto,tonalità etc..,\npuoi provare ad attivare questa opzione (più lenta) di modo che \nl'equalizzatore video funzioni.\nNB:questa impostazione NON va in conflitto con eventuali configurazioni dei filtri hue ed eq2 \n impostate esplicitamente nella catena dei filtri video."
2368
 
2369
-#: GeneralOptions.form:565
2370
+#: GeneralOptions.form:569
2371
 msgid "Auto add eq2 and hue filters to video chain"
2372
 msgstr "Aggiungi automaticamente i filtri eq2 ed hue alla catena video"
2373
 
2374
-#: GeneralOptions.form:578
2375
+#: GeneralOptions.form:582
2376
 msgid "Gpu decoding"
2377
 msgstr "Decodifica Gpu"
2378
 
2379
-#: GeneralOptions.form:584
2380
+#: GeneralOptions.form:588
2381
 msgid "Select the preferred hardware decoding method.\n(decode api + video output driver)\n\nCaveats that applies to anything but \"no\" and \"*-copy\"\n- Any video driver in the chains window is overriden\n- Use of video filters will disable hardware decoding"
2382
-msgstr ""
2383
+msgstr "Selesiona il metodo preferito di decodifica hardware.\n(api di decodifica è driver di uscita video).\nCiò che segue si applica a tutte le scelte, a parte \"no\" e \"*-copy\"\n* Ogni driver video scelto qui avrà la precedenza su quelli impostati nella finestra chains\n* L'uso dei filtri video disabilita la decodifica hardware"
2384
 
2385
-#: GeneralOptions.form:597
2386
+#: GeneralOptions.form:601
2387
 msgid "Select the preferred hardware decoding method.\n(decode api + video output driver)\n\nCaveats that applies to anything but \"no\" and \"vaapi-copy\"\n- Any video driver in the chains window is overriden\n- Use of video filters will disable hardware decoding"
2388
 msgstr "Seleziona un metodo di decodifica hardware.\n(api di decodifica + driver video)\n\nCondizioni che si applicano a tutti i metodi meno che a \"no\" e \"vaapi-copy\"\n- Ogni driver video nella finestra catene sarà disabilitato\n- L'uso dei filtri video disabiliterà la decodifica hardware"
2389
 
2390
-#: GeneralOptions.form:600
2391
+#: GeneralOptions.form:604
2392
 msgid "auto + opengl (may allows only gamma adjustments)"
2393
 msgstr "auto + opengl (probabilmente permette solo correzioni della gamma video)"
2394
 
2395
-#: GeneralOptions.form:600
2396
+#: GeneralOptions.form:604
2397
 msgid "auto + vaapi (allows equalization, but gamma)"
2398
 msgstr "auto + vaapi (permette tutte le equalizzazioni video, tranne gamma)"
2399
 
2400
-#: GeneralOptions.form:600
2401
+#: GeneralOptions.form:604
2402
 msgid "auto + vdpau (allows equalization, but gamma)"
2403
 msgstr "auto + vdpau (permette tutte le equalizzazioni video, tranne gamma)"
2404
 
2405
-#: GeneralOptions.form:600
2406
+#: GeneralOptions.form:604
2407
 msgid "cuda + opengl (check if your ffmpeg and mpv supports it)"
2408
-msgstr ""
2409
+msgstr "cuda + opengl (controlla che il tuo ffmpeg lo supporti)"
2410
 
2411
-#: GeneralOptions.form:600
2412
+#: GeneralOptions.form:604
2413
 msgid "cuda-copy (see previous)"
2414
-msgstr ""
2415
+msgstr "cuda-copy (vedi su)"
2416
 
2417
-#: GeneralOptions.form:600
2418
+#: GeneralOptions.form:604
2419
 msgid "no (allows all video filters and drivers)"
2420
 msgstr "no (permette tutti i filtri video ed i driver)"
2421
 
2422
-#: GeneralOptions.form:600
2423
+#: GeneralOptions.form:604
2424
 msgid "vaapi + opengl (allows only gamma adjustments)"
2425
 msgstr "vaapi + opengl (permette solo correzioni della gamma video)"
2426
 
2427
-#: GeneralOptions.form:600
2428
+#: GeneralOptions.form:604
2429
 msgid "vaapi + vaapi (allows equalization, but gamma)"
2430
 msgstr "vaapi + vaapi (permette l'equalizzazioen video, tranne gamma)"
2431
 
2432
-#: GeneralOptions.form:600
2433
+#: GeneralOptions.form:604
2434
 msgid "vaapi-copy (allows all video filters and drivers - Intel only)"
2435
 msgstr "vaapi-copy (permette tutti i filtri video e drivers - solo intel)"
2436
 
2437
-#: GeneralOptions.form:600
2438
+#: GeneralOptions.form:604
2439
 msgid "vdpau + opengl (may allows only gamma adjustments)"
2440
 msgstr "vdpau + opengl (potrebbe permettere solo correzioni della gamma)"
2441
 
2442
-#: GeneralOptions.form:600
2443
+#: GeneralOptions.form:604
2444
 msgid "vdpau + vdpau (allows equalization, but gamma)"
2445
 msgstr "vdpau + vdpau (permette l'equalizzazione video, tranne gamma)"
2446
 
2447
-#: GeneralOptions.form:607
2448
+#: GeneralOptions.form:604
2449
+msgid "vdpau-copy (allow all video filters and drivers - nvidia only)"
2450
+msgstr "vdpau-copy (permette tutti i filtri e driver video - solo nvidia)"
2451
+
2452
+#: GeneralOptions.form:611
2453
 msgid "Using vdpau overlay surface may lead to instability problems under some circumstances \nlike heavy cpu load or switching to/from fullscreen.\n\nNOT using vdpau overlay may cause tearing.\n\nIf you experience tearing, try to disable this option, if you experience instability,\ntry to check it.\n\nThis option disable the overlay surface by setting the environment variable:\nVDPAU_NVIDIA_NO_OVERLAY=1"
2454
 msgstr "L'uso della superficie overlay di VDPAU può causare instabilità in alcune circostanze,\ncome alto carico CPU o passaggio tra schermo intero e finestra.\nNON usare la superficie overlay di vdpau può però causare effetti di tearing.\nSe osservi tearing, prova a disabilitare questa opzione,\nse hai problemi di stabilità, prova ad abilitarla.\nQuesta opzione disabilita la superficie overlay impostando la variabile d'ambiente:\nVDPAU_NVIDIA_NO_OVERLAY=1"
2455
 
2456
-#: GeneralOptions.form:618
2457
+#: GeneralOptions.form:622
2458
 msgid "Disable VDPAU overlay surface"
2459
 msgstr "Disabilita la superficie overlay di VDPAU"
2460
 
2461
-#: GeneralOptions.form:628
2462
+#: GeneralOptions.form:632
2463
 msgid "Enable the animated video preview\nwhen you drag the seekbar with the mouse.\n\n* Requires more cpu power.\n\n* If you drag with mouse buttons other than left, then no seek is made."
2464
 msgstr "Abilita l'anteprima animata al trascinamento della seekbar con il mouse\n\n*Richiede un pò di potenza cpu in più\n\n*Se trascini usando un pulsante del mouse diverso dal sinistro non sarà effettuato lo spostamento."
2465
 
2466
-#: GeneralOptions.form:634
2467
+#: GeneralOptions.form:638
2468
 msgid "Live preview when seeking"
2469
 msgstr "Anteprima animata al seek"
2470
 
2471
-#: GeneralOptions.form:641
2472
+#: GeneralOptions.form:645
2473
 msgid "Enable the animated video preview\nwhen you drag the seekbar with the mouse.\n\n* Requires a fast network connection and more cpu power.\n\n* If you drag with mouse buttons other than left, then no seek is made."
2474
 msgstr "Abilita l'anteprima animata al trascinamento della seekbar con il mouse\n\n*Richiede una connessione veloce e un pò di potenza cpu in più.\n\n*Se trascini usando un pulsante del mouse diverso dal sinistro non sarà effettuato lo spostamento."
2475
 
2476
-#: GeneralOptions.form:648
2477
+#: GeneralOptions.form:652
2478
 msgid "Live preview when seeking in network streams"
2479
 msgstr "Anteprima animata al seek nei flussi di rete."
2480
 
2481
-#: GeneralOptions.form:659
2482
+#: GeneralOptions.form:663
2483
 msgid "Size of the live thumbnails (Picture in Picture)\nIt is relative to the width of the screen."
2484
 msgstr "Dimensione dell'anteprima (immagine in immagine)\nE' relatica alla larghezza dello schermo."
2485
 
2486
-#: GeneralOptions.form:661
2487
+#: GeneralOptions.form:665
2488
 msgid "Live preview size (relative to screen width)"
2489
 msgstr "Dimensione dell'anteprima \"live\" (relativa alla larghezza dello schermo)"
2490
 
2491
-#: GeneralOptions.form:708
2492
+#: GeneralOptions.form:712
2493
 msgid "Visualization:"
2494
 msgstr "Visualizzazione:"
2495
 
2496
-#: GeneralOptions.form:726
2497
+#: GeneralOptions.form:730
2498
 msgid "vmeters - Audio meters"
2499
 msgstr "vmeters - Misuratori audio"
2500
 
2501
-#: GeneralOptions.form:734
2502
+#: GeneralOptions.form:738
2503
 msgid "If you see meters moving sooner than the audio, raise this value."
2504
 msgstr "Se noti che i misuratori si muovono prima dell'audio, aumenta questo valore."
2505
 
2506
-#: GeneralOptions.form:741
2507
+#: GeneralOptions.form:745
2508
 msgid "Audio Latency"
2509
 msgstr "Latenza audio"
2510
 
2511
-#: GeneralOptions.form:754
2512
+#: GeneralOptions.form:758
2513
 msgid "ms"
2514
 msgstr "-"
2515
 
2516
-#: GeneralOptions.form:762
2517
+#: GeneralOptions.form:766
2518
 msgid "Frames per second"
2519
 msgstr "Fotogrammi al secondo"
2520
 
2521
-#: GeneralOptions.form:769
2522
+#: GeneralOptions.form:773
2523
 msgid "Update at"
2524
 msgstr "Aggiorna a "
2525
 
2526
-#: GeneralOptions.form:783
2527
+#: GeneralOptions.form:787
2528
 msgid "fps"
2529
 msgstr "-"
2530
 
2531
-#: GeneralOptions.form:791
2532
+#: GeneralOptions.form:795
2533
 msgid "How many samples to get to calculate the average audio level."
2534
 msgstr "Numero di campioni sui quali calcolare il livello medio dell'audio"
2535
 
2536
-#: GeneralOptions.form:798
2537
+#: GeneralOptions.form:802
2538
 msgid "Rms window size"
2539
 msgstr "Ampiezza della finestre Rms"
2540
 
2541
-#: GeneralOptions.form:813
2542
+#: GeneralOptions.form:817
2543
 msgid "samples"
2544
 msgstr "Campioni"
2545
 
2546
-#: GeneralOptions.form:824
2547
+#: GeneralOptions.form:828
2548
 msgid "Passthrough those codecs:"
2549
 msgstr "Codec di cui effettuare il passthrough"
2550
 
2551
-#: GeneralOptions.form:829
2552
+#: GeneralOptions.form:833
2553
 msgid "Select what audio codec won't be decoded by mpv,\nbut passed directly through spdif.\n\nTipical use includes just ac3 and dts.\n\nmpv option: --ad=spdif:<codecname>"
2554
 msgstr "Seleziona quale codec audio non sarà decodificato da mpv,\nma inoltrato direttamente attraverso un'uscita digitale.\n\nUsi tipici includono ac3 e dts.\nOpzione npv: --ad=spdif:<nomecodec>"
2555
 
2556
-#: GeneralOptions.form:895
2557
+#: GeneralOptions.form:899
2558
 msgid "Select an audio driver and an audio device at once.\nNote that any audio driver explicitaly selected in the chains window\nwill override this setting.\n\nmpv option: --audio-device"
2559
 msgstr "Seleziona un driver audio e un dispositivo audio.\nNota che ogni driver audio impostato esplicitamente nella finestra \"catena\"\navrà la precedenza su questa opzione.\nopzione mpv: --audio-device"
2560
 
2561
-#: GeneralOptions.form:902
2562
+#: GeneralOptions.form:906
2563
 msgid "Audio device"
2564
 msgstr "Dispositivo audio"
2565
 
2566
-#: GeneralOptions.form:908
2567
+#: GeneralOptions.form:912
2568
 msgid "auto"
2569
 msgstr "-"
2570
 
2571
-#: GeneralOptions.form:913
2572
+#: GeneralOptions.form:917
2573
 msgid "Screen"
2574
 msgstr "Schermo"
2575
 
2576
-#: GeneralOptions.form:930
2577
+#: GeneralOptions.form:934
2578
 msgid "Fill the resolutions menu with entries that\nmatches the video played using the following conditions."
2579
 msgstr "Compila il menu delle risoluzioni a seconda del video in riproduzione\nsottostando alle seguenti condizioni."
2580
 
2581
-#: GeneralOptions.form:937
2582
+#: GeneralOptions.form:940
2583
+msgid "May help or not with stuttering on multi head setups.\nExplaination:\nConsumer GPUs can only sync to one monitor (default is primary),\nchecking this will set __GL_SYNC_DISPLAY_DEVICE the the one mpv is running on.\nPlease note that:\n1) The variable is set only once per play, this means that moving video window\nover another screen while mpv is playing would defeat the purpose.\n2) If you are running a composite manager while playing the video, \nyou'll probably need to make sure that his environment variable is set to the same value."
2584
+msgstr "Può aiutare o meno con i microscatti su sistemi multimonitor.\nSpiegazione:\nLa maggior parte delle schede grafiche possono solo sincronizzarsi ad un monitor\n(per impostazione predefinita è il primario), impostando questa opzione, xt7\nfarà sì che il playback sarà sincronizzato al monitor sul quale si trova il video\nriprodotto da xt7.\nNota che:\n1) la variabile è impostata solo una volta subito prima che la riproduzione inizi,\nquesto significa che muovere la finestra su un altro monitor vanifica l'obiettivo\ndell'opzione.\n2) Se utilizzi un compositore mentre guardi il video, probabilmente devi controlalre\nche sia impostato nello stesso modo."
2585
+
2586
+#: GeneralOptions.form:942
2587
+msgid "export __GL_SYNC_DISPLAY_DEVICE"
2588
+msgstr "esporta __GL_SYNC_DISPLAY_DEVICE"
2589
+
2590
+#: GeneralOptions.form:959
2591
 msgid "The following are experimental features, use at your risk."
2592
 msgstr "Le seguenti sono funzionalità sperimentali, usale a tuo rischio."
2593
 
2594
-#: GeneralOptions.form:955
2595
+#: GeneralOptions.form:977
2596
 msgid "Show video modes"
2597
 msgstr "Mostra le modalità video."
2598
 
2599
-#: GeneralOptions.form:961
2600
+#: GeneralOptions.form:983
2601
 msgid "Select resolutions with a refresh rate multiple\nof the fps of the video played in a defined error range.\n\nThis will produce smoother playback."
2602
 msgstr "Seleziona le risoluzioni con un aggiornamento multiplo\ndei fps del video in riproduzione entro un intervallo definito.\n\nCiò produce una riproduzione più fluida."
2603
 
2604
-#: GeneralOptions.form:968
2605
+#: GeneralOptions.form:990
2606
 msgid "...with a refresh rate multiple of the video fps, +/- "
2607
 msgstr "...con un aggiornamento multiplo dei fps del video, +/-"
2608
 
2609
-#: GeneralOptions.form:981
2610
+#: GeneralOptions.form:1003
2611
 msgid "Select resolutions with a vertical\nresolution higher than this value."
2612
 msgstr "Seleziona modi video\ncon una risoluzione maggiore di questo valore."
2613
 
2614
-#: GeneralOptions.form:988
2615
+#: GeneralOptions.form:1010
2616
 msgid "...with an height of at least"
2617
 msgstr "...con un'altezza minima di"
2618
 
2619
-#: GeneralOptions.form:1007
2620
+#: GeneralOptions.form:1029
2621
 msgid "...with an height and a width higher than the video"
2622
 msgstr "...con un'altezza ed una larghezza maggiori di quelle del video"
2623
 
2624
-#: GeneralOptions.form:1017
2625
+#: GeneralOptions.form:1039
2626
 msgid "If the display video mode vertical refresh is close \nenough to an integer multiple of the played video, \nchange the playing speed so that a perfect match is achieved.\n\nThis helps to produce smoother video."
2627
 msgstr "Se la velocità di aggiornamento del modo video è abbastanza\nvicina ad un multiplo intero del video in riproduzione,\naggiusta la velocità di riproduzione per ottenere una corrispondenza perfetta.\n\nCiò aiuta ad avere un video più fluido."
2628
 
2629
-#: GeneralOptions.form:1023
2630
+#: GeneralOptions.form:1045
2631
 msgid "Smooth playback by changing speed"
2632
 msgstr "Rendi fluido il video cambiandone la velocità"
2633
 
2634
-#: GeneralOptions.form:1037
2635
+#: GeneralOptions.form:1059
2636
 msgid "If you have an AC3 capable decoder connected\nto the spdif output, check this.\n\nSince changing playing speed is not supported on \naudio passthrough configurations, the only way to\nhave multichannel/surround sound over SPDIF is\nto encode an AC3 stream on the fly."
2637
 msgstr "Se hai un decoder in grado di decodificare\nflussi AC3 connesso all'uscita ottica,abilitalo.\n\nDal momento che cambiare la velocità di riproduzione\nnon è possibile in condizioni di\"passthrough\" dell'audio,\nl'unico modo di ottenere un audio surround/multicanale\nsul''uscita ottica, è quello di codificare un flusso AC3 al volo."
2638
 
2639
-#: GeneralOptions.form:1044
2640
+#: GeneralOptions.form:1066
2641
 msgid "Encode an ac3 stream to the spdif output before changing speed (not implemented)"
2642
 msgstr "Codifica un flusso AC3 all'uscita spdif prima di cambiare velocità (NON IMPLEMENTATO)"
2643
 
2644
-#: GeneralOptions.form:1063
2645
+#: GeneralOptions.form:1085
2646
 msgid "Specify what additional file extensions are allowed in playlist and library.\nEx: mov,dts,h264"
2647
 msgstr "Specifica estensioni addizionali riconosciute per playlist e libreria.\nEs: \"mov,dts,h264\""
2648
 
2649
-#: GeneralOptions.form:1069
2650
+#: GeneralOptions.form:1091
2651
 msgid "Other known extensions"
2652
 msgstr "Altre estensioni conosciute"
2653
 
2654
-#: GeneralOptions.form:1084
2655
+#: GeneralOptions.form:1106
2656
 msgid "Directories specified here are recursively added to the playlist\nwhen you commit a playlist update.\nUse add/delete button or drag 'n drop."
2657
 msgstr "Le cartelle qui specificate saranno aggiunte ricorsivamente alla playlist\n quando impartisci una sincronizzazione.\nUsa i pulsanti o il drag'n drop."
2658
 
2659
-#: GeneralOptions.form:1091
2660
+#: GeneralOptions.form:1113
2661
 msgid "Watched Directories"
2662
 msgstr "Directory controllate"
2663
 
2664
-#: GeneralOptions.form:1114
2665
+#: GeneralOptions.form:1136
2666
 msgid "Del"
2667
 msgstr "Rimuovi"
2668
 
2669
-#: GeneralOptions.form:1125
2670
+#: GeneralOptions.form:1147
2671
 msgid "Sync Now"
2672
 msgstr "Sincronizza ora"
2673
 
2674
-#: GeneralOptions.form:1137
2675
+#: GeneralOptions.form:1159
2676
 msgid "Directories specified here will excluded\nwhen you commit a playlist update.\nUse add/delete button or drag 'n drop."
2677
 msgstr "Le cartelle qui specificate saranno esplicitamente escluse dalla playlist\n quando impartisci una sincronizzazione.\nUsa i pulsanti o il drag'n drop."
2678
 
2679
-#: GeneralOptions.form:1144
2680
+#: GeneralOptions.form:1166
2681
 msgid "Excluded Directories"
2682
 msgstr "Directory escluse"
2683
 
2684
-#: GeneralOptions.form:1178
2685
+#: GeneralOptions.form:1200
2686
 msgid "Exclude Now"
2687
 msgstr "Escludi ora"
2688
 
2689
-#: GeneralOptions.form:1189
2690
+#: GeneralOptions.form:1211
2691
 msgid "Cache"
2692
 msgstr "Cache"
2693
 
2694
-#: GeneralOptions.form:1202
2695
+#: GeneralOptions.form:1224
2696
 msgid "If enabled, you will see a light gauge into the seekbar.\n\nFor media whith known total duration, \nit will represent which parts of the streams are cached.\n(this is an estimation)\n\nFor media with unknown duration,\nit will represent the total cache fill."
2697
 msgstr "Se abilitato, vedrai una barra chiara nella seekbar.\nSe la durata è nota,\nrappresenterà quale parte del flusso è in cache\n(benchè sia una stima).\nSe la durata è sconosciuta,\nrappresenterà la percentuale di riempimento della cache."
2698
 
2699
-#: GeneralOptions.form:1209
2700
+#: GeneralOptions.form:1231
2701
 msgid "Show cache status into the seek bar"
2702
 msgstr "Mostra lo stato della cache nella seek bar"
2703
 
2704
-#: GeneralOptions.form:1226
2705
+#: GeneralOptions.form:1248
2706
 msgid "Local Files"
2707
 msgstr "File locali"
2708
 
2709
-#: GeneralOptions.form:1243
2710
+#: GeneralOptions.form:1265
2711
 msgid "Local file cache size (KB)"
2712
 msgstr "Cache per i file locali (KB)"
2713
 
2714
-#: GeneralOptions.form:1258
2715
+#: GeneralOptions.form:1282
2716
+msgid "KBytes"
2717
+msgstr "KBytes"
2718
+
2719
+#: GeneralOptions.form:1288
2720
 msgid "The playback will start as soon as the cache has been filled enough.\nmpv option: --cache-initial"
2721
 msgstr "La riproduzione inizierà non appena la cache sarà abbastanza piena.\nOpzione mpv: --cache-initial"
2722
 
2723
-#: GeneralOptions.form:1266
2724
+#: GeneralOptions.form:1296
2725
 msgid "Start playback after filling"
2726
 msgstr "Comincia la riproduzione dopo il riempimento di"
2727
 
2728
-#: GeneralOptions.form:1280
2729
-msgid "KBytes"
2730
-msgstr "KBytes"
2731
-
2732
-#: GeneralOptions.form:1309
2733
+#: GeneralOptions.form:1340
2734
 msgid "CD Cache size (KB)"
2735
 msgstr "Cache per i CD (KB)"
2736
 
2737
-#: GeneralOptions.form:1324
2738
+#: GeneralOptions.form:1363
2739
 msgid "Set the cache for DVD playback.\nNote that enabling it may lead to problems."
2740
 msgstr "Imposta la cache per la riproduzione DVD.\nNota che abilitandola potresti avere dei problemi."
2741
 
2742
-#: GeneralOptions.form:1332
2743
+#: GeneralOptions.form:1371
2744
 msgid "Dvd Cache size (KB)"
2745
 msgstr "Dimensione cache DVD (KB)"
2746
 
2747
-#: GeneralOptions.form:1352
2748
+#: GeneralOptions.form:1399
2749
 msgid "Network"
2750
 msgstr "Rete"
2751
 
2752
-#: GeneralOptions.form:1362
2753
+#: GeneralOptions.form:1409
2754
 msgid "Maximum cache size.\nmpv option: --cache "
2755
 msgstr "Dimensione massima della cache.\nOpzione mpv: --cache"
2756
 
2757
-#: GeneralOptions.form:1370
2758
+#: GeneralOptions.form:1417
2759
 msgid "Net Cache size (KB)"
2760
 msgstr "Cache per la rete (KB)"
2761
 
2762
-#: GeneralOptions.form:1407
2763
-msgid "Kbytes"
2764
-msgstr "Kbytes"
2765
-
2766
-#: GeneralOptions.form:1413
2767
+#: GeneralOptions.form:1469
2768
 msgid "HINT: For youtube, enable this option and set 0.\n--\n If a seek is to be made to a position within <percentage> of the cache size from the current position, \nmpv will wait  for  the cache to be filled to this position rather than performing a stream seek (default: 50).\nmpv option: --cache-seek-min"
2769
 msgstr "Suggerimento:per youtube, abilita questa opzione e impostala a 0.\n --\nQuando verrà effettuata una ricerca verso una posizione entro la <percentuale>\ndella dimensione della cache dalla posizione attuale,\nattenderà il riempimento della cache stessa fino a quella posizione,\ninvece di effettuare la ricerca sul flusso (default: 50).\nopzione mpv: --cache-seek-min"
2770
 
2771
-#: GeneralOptions.form:1421
2772
+#: GeneralOptions.form:1477
2773
 msgid "Minimum seek cache size"
2774
 msgstr "Dimensione minima della cache per i seek"
2775
 
2776
-#: GeneralOptions.form:1465
2777
+#: GeneralOptions.form:1522
2778
 msgid "DVB-T Cache size (KB)"
2779
 msgstr "Dimensione della cache per DVB-T (KB)"
2780
 
2781
-#: GeneralOptions.form:1507
2782
+#: GeneralOptions.form:1573
2783
 msgid "Tweaks"
2784
 msgstr "Trucchi"
2785
 
2786
-#: GeneralOptions.form:1520
2787
+#: GeneralOptions.form:1586
2788
 msgid "When using autoadvancing feature, this may help\nto have smoother transitions (gapless playback)\non slow media like mounted network shares or slow usb sticks.\nWorks only for files, not uries.\n\nNB: it uses the VFS Linux cache, so it could be completely useless\nor even bad for filesystems that do not make use of it.\nPlease, refer to the filesystem implementation.\n\nExamples of popular fuse filesystems:\n* sshfs uses vfs cache by default\n* curlftpfs does not."
2789
 msgstr "Quando si usa l'autoavanzamento, questo può aiutare\nad ottenere una riproduzione senza interrruzioni tra i brani\nnel caso di filesystem di rete o particolarmente lenti.\n\nNB: Dal momento che ci si affida alla cache VFS di Linux, potrebbe\nesseere completamente inutile, o anche controproducente abilitare\nquesta opziojni con filesystem che bypassano la VFS di Linux.\n\nConsulta la documentazione del filesystem.\n\nEsempi di filesystem camosi:\n* sshfs usa la cache vfs\n* curlftpfs no"
2790
 
2791
-#: GeneralOptions.form:1527
2792
+#: GeneralOptions.form:1593
2793
 msgid "Preload next file at most for"
2794
 msgstr "Precarica il prossimo file per non più di "
2795
 
2796
-#: GeneralOptions.form:1550
2797
+#: GeneralOptions.form:1616
2798
 msgid "and"
2799
 msgstr "e"
2800
 
2801
-#: GeneralOptions.form:1565
2802
-msgid "seconds"
2803
-msgstr "secondi"
2804
-
2805
-#: GeneralOptions.form:1571
2806
+#: GeneralOptions.form:1637
2807
 msgid "Player nice level.\nThe lower the value, the higher the priority\nthe player will get against other processes."
2808
 msgstr "Livello nice del player.\n Più basso è, maggiore sarà la priorità\nche avrà nei confronti degli altri processi."
2809
 
2810
-#: GeneralOptions.form:1576
2811
+#: GeneralOptions.form:1642
2812
 msgid "Use dbus (need dbus-send command) to disable kwin effects\nand avoid glitches in fullscreen mode."
2813
 msgstr "Usa dbus (necessita del comando dbus-send) per sospendere gli effetti di kwin.\nScongiurando artefatti in modo schermo intero"
2814
 
2815
-#: GeneralOptions.form:1578
2816
+#: GeneralOptions.form:1644
2817
 msgid "Disable Kde Effects in fullscreen mode"
2818
 msgstr "Disattiva gli effetti kde in modalità schermo intero"
2819
 
2820
-#: GeneralOptions.form:1589
2821
+#: GeneralOptions.form:1655
2822
 msgid "It has been noticed that with some intel drivers when used\nwith SNA acceleration produces video tearing.\nActivating this option may help at the cost of pausing the video\nfor a while when going to fullscreen mode."
2823
 msgstr "E' noto che alcuni driver intel, se usati\ncon accelerazione SNA, producano tearing.\nAttivare questa opzione potrebbe aiutare\nal costo di una piccola pausa mentre si\nva a schermo intero."
2824
 
2825
-#: GeneralOptions.form:1591
2826
+#: GeneralOptions.form:1657
2827
 msgid "Pause video when going fullscreen (helps with tearing)"
2828
 msgstr "Pausa il video quando si va a schermo intero (aiuta con il tearing)"
2829
 
2830
-#: GeneralOptions.form:1610
2831
+#: GeneralOptions.form:1676
2832
 msgid "Select your CD device (es /dev/dvd, /dev/cdrom, /dev/sr2...)."
2833
 msgstr "Seleziona il tuo dispositivo CD (ed /dev/dvd,/dev/cdrom,/dev/sr2...)."
2834
 
2835
-#: GeneralOptions.form:1617
2836
+#: GeneralOptions.form:1683
2837
 msgid "Audio CD Device"
2838
 msgstr "Dispositivo Audio CD"
2839
 
2840
-#: GeneralOptions.form:1623
2841
+#: GeneralOptions.form:1689
2842
 msgid "Please, choose"
2843
 msgstr "Prego, scegli"
2844
 
2845
-#: GeneralOptions.form:1634
2846
+#: GeneralOptions.form:1700
2847
 msgid "Fetch CD Audio information from internet through cddb protocol.\nNote that this may slow down or even hangs the play the very first time."
2848
 msgstr "Recupera le informazione sul CD Audio da internet tramite il protocollo CDDB.\nCiò potrebbe rallentare o bloccare la riproduzione, ma solo la prima volta."
2849
 
2850
-#: GeneralOptions.form:1641
2851
+#: GeneralOptions.form:1707
2852
 msgid "Use CDDB"
2853
 msgstr "Usa CDDB"
2854
 
2855
-#: GeneralOptions.form:1654
2856
+#: GeneralOptions.form:1720
2857
 msgid "Limit Drive Speed to"
2858
 msgstr "Limita la velocità del drive a"
2859
 
2860
-#: GeneralOptions.form:1670
2861
+#: GeneralOptions.form:1736
2862
 msgid "Select your Dvd device (es /dev/dvd, /dev/cdrom, /dev/sr2...)."
2863
 msgstr "Seleziona il tuo dispositivo dvd (exempio /dev/dvd, /dev/cdrom, /dev/sr2...)"
2864
 
2865
-#: GeneralOptions.form:1677
2866
+#: GeneralOptions.form:1743
2867
 msgid "DVD Device"
2868
 msgstr "Dispositivo DVD"
2869
 
2870
-#: GeneralOptions.form:1752
2871
+#: GeneralOptions.form:1818
2872
 msgid "Skip parsing media tags on network streams: \nuse it to add network media to library/playlist faster.\nThis will apply to the following uries: \nmms:// ; http:// ; http_proxy:// ; rtp:// ; rtsp:// ;\nftp:// ; udp:// ; smb:// ; mpst:// ; unsv://"
2873
 msgstr "Non leggere i tag dalla rete:\n Usalo per aggiungere i media alla playlist o alla libreria più velocemente.\nL'impostazione ha effetto sulle seguenti URI:\nmms:// ; http:// ; http_proxy:// ; rtp:// ; rtsp:// ;\nftp:// ; udp:// ; smb:// ; mpst:// ; unsv://"
2874
 
2875
-#: GeneralOptions.form:1759
2876
+#: GeneralOptions.form:1825
2877
 msgid "Skip tags on network streams."
2878
 msgstr "Non leggere le tag dalla rete."
2879
 
2880
-#: GeneralOptions.form:1770
2881
+#: GeneralOptions.form:1836
2882
 msgid "Temporary recording folder"
2883
 msgstr "Directory temporanea per le registrazioni"
2884
 
2885
-#: GeneralOptions.form:1775
2886
+#: GeneralOptions.form:1841
2887
 msgid "Since Youtube API v3, searching youtube contents requires an API KEY \nthat google limits to a number of requests per day.\n\nxt7 provides a shared API KEY, used by everybody, but you may\nspecify your own here."
2888
 msgstr "l'API v3 di youtube richiede una \"API KEY\" per effettuare ricerche.\ne Google ne limita l'utilizzo ad un massimo per giorno.\n\nxt7 fornisce una chiave condivisa usata da tutti,ma puoi definirne un'altra qui."
2889
 
2890
-#: GeneralOptions.form:1777
2891
+#: GeneralOptions.form:1843
2892
 msgid "Use this Youtube API KEY (need restart)"
2893
 msgstr "Usa questa API KEY per youtube (richiesto riavvio)"
2894
 
2895
-#: GeneralOptions.form:1782
2896
+#: GeneralOptions.form:1848
2897
 msgid "Select your femon executable.\nJust write 'femon' for default."
2898
 msgstr "Localizza l'eseguibile 'femon'.\nO scrivi semplicemente 'femon'."
2899
 
2900
-#: GeneralOptions.form:1789
2901
+#: GeneralOptions.form:1855
2902
 msgid "When playing youtube videos, \nprefer this format if available."
2903
 msgstr "Preferisci (se disponibile) questo formato\nper i flussi youtube."
2904
 
2905
-#: GeneralOptions.form:1797
2906
+#: GeneralOptions.form:1863
2907
 msgid "Preferred youtube resolution"
2908
 msgstr "Risoluzione preferita per Youtube"
2909
 
2910
-#: GeneralOptions.form:1818
2911
+#: GeneralOptions.form:1884
2912
 msgid "Choose how to download network streams\nsuch as youtube video and podcasts.\nkde4 - choose kioclient ; \nkde3 - choose kfmclient ; \nIf you wish to write your own downloader, \nremember that\n%url is the stream to download\n%destdir is the destination directory\n%destfile is the destination file (without the path)\n\nNote then kioclient and kfmclient do not work with youtubeì streams."
2913
 msgstr "Scegli come scaricare i flussi di rete come i video youtube o i podcast.\nkde4 - scegli kioclient;\nkde3 - scegli kfmclient\nSe vuoi specificare un download personalizzato,ricorda che\n%url è il flusso da scaricare\n%destdir è la directory di destinazione\n%destfile è il nome del file destinazione senza il percorso.\nNota che kioclient e kfmclient potrebbero non funzionare per youtube."
2914
 
2915
-#: GeneralOptions.form:1826
2916
+#: GeneralOptions.form:1892
2917
 msgid "Download with"
2918
 msgstr "Scarica con"
2919
 
2920
-#: GeneralOptions.form:1832
2921
+#: GeneralOptions.form:1898
2922
 msgid "Write your own: %url=source %destdir=destination dir %destfile=destination file"
2923
 msgstr "Scrivi il tuo: %url=sorgente %destdir=cartella destinazione %destfile=file di destinazione"
2924
 
2925
-#: GeneralOptions.form:1832
2926
+#: GeneralOptions.form:1898
2927
 msgid "kfmclient copy %url %destdir/%destfile"
2928
 msgstr "-"
2929
 
2930
-#: GeneralOptions.form:1832
2931
+#: GeneralOptions.form:1898
2932
 msgid "kioclient copy %url %destdir/%destfile"
2933
 msgstr "-"
2934
 
2935
-#: GeneralOptions.form:1832
2936
+#: GeneralOptions.form:1898
2937
 msgid "xterm -e aria2c -c -x 3 -k 10M -s 3 %url -d %destdir -o %destfile"
2938
 msgstr "-"
2939
 
2940
-#: GeneralOptions.form:1832
2941
+#: GeneralOptions.form:1898
2942
 msgid "xterm -e wget %url -O %destdir/%destfile"
2943
 msgstr "-"
2944
 
2945
-#: GeneralOptions.form:1847
2946
+#: GeneralOptions.form:1913
2947
 msgid "When playing an MPEG-TS stream, this option lets you specify how  many  bytes  in  the\nstream to search for the desired audio and video IDs.\nmpv Option: --demuxer-lavf-probesize"
2948
 msgstr "Quando riproduci un flusso MPEG-TS, questa opzione permette di specificare in quanti byte\nnel flusso cercare gli ID desiderati.\nOpzione mpv: --demuxer-lavf-probesize"
2949
 
2950
-#: GeneralOptions.form:1856
2951
+#: GeneralOptions.form:1922
2952
 msgid "Select your 'scan' executable.\nJust write 'scan' for default.\nscan is needed to scan for new channels"
2953
 msgstr "Seleziona l'eseguibile 'scan'.\nScrivi semplicemente 'scan' per il predefinito.\nscan è richiesto per cercare nuovi canali."
2954
 
2955
-#: GeneralOptions.form:1862
2956
+#: GeneralOptions.form:1928
2957
 msgid "scan executable"
2958
 msgstr "exeguibile scan"
2959
 
2960
-#: GeneralOptions.form:1868
2961
+#: GeneralOptions.form:1934
2962
 msgid "scan"
2963
 msgstr "-"
2964
 
2965
-#: GeneralOptions.form:1879
2966
+#: GeneralOptions.form:1945
2967
 msgid "Select your femon executable.\nJust write 'femon' for default.\nfemon is needed to monitor signal strength."
2968
 msgstr "Seleziona l'eseguibile di femon.\nScrivi semplicemente 'femon' per il predefinito.\nfemon è richiesto per monitorare la potenza del segnale."
2969
 
2970
-#: GeneralOptions.form:1885
2971
+#: GeneralOptions.form:1951
2972
 msgid "femon executable"
2973
 msgstr "Eseguibile femon"
2974
 
2975
-#: GeneralOptions.form:1891
2976
+#: GeneralOptions.form:1957
2977
 msgid "femon"
2978
 msgstr "-"
2979
 
2980
-#: GeneralOptions.form:1902
2981
+#: GeneralOptions.form:1968
2982
 msgid "Select your dvbsnoop executable.\nJust write 'dvbsnoop' for default.\ndvbsnoop is needed to get EPG data."
2983
 msgstr "Seleziona l'eseguibile di dvbsnoop.\nScrivi semplicemente 'dvbsnoop' per il predefinito.\ndvbsnoop è richiesto per acquisire i dati EPG."
2984
 
2985
-#: GeneralOptions.form:1908
2986
+#: GeneralOptions.form:1974
2987
 msgid "dvbsnoop executable"
2988
 msgstr "Eseguibile dvbsnoop"
2989
 
2990
-#: GeneralOptions.form:1914
2991
+#: GeneralOptions.form:1980
2992
 msgid "dvbsnoop"
2993
 msgstr "-"
2994
 
2995
-#: GeneralOptions.form:1938
2996
+#: GeneralOptions.form:2004
2997
 msgid "/tmp/"
2998
 msgstr "-"
2999
 
3000
-#: GeneralOptions.form:1955
3001
+#: GeneralOptions.form:2021
3002
 msgid "Final recording folder"
3003
 msgstr "Directory finale per le registrazioni"
3004
 
3005
-#: GeneralOptions.form:1976
3006
+#: GeneralOptions.form:2042
3007
 msgid "It you have more than a dvb card,\nyou can specify one here.\nmpv option: --dvbin card=#"
3008
 msgstr "Se hai più di una scheda dvb,\npuoi specificarne una qui.\nOpzione mpv: --dvbin-card=#"
3009
 
3010
-#: GeneralOptions.form:1994
3011
+#: GeneralOptions.form:2060
3012
 msgid "How much seconds to wait for the channel to be tuned.\nmpv option: --dvbin timeout=#\n"
3013
 msgstr "Quanti secondi aspettare perchè il canale sia sintonizzato.\nOpzione mpv: --dvbin-timeout=#\n"
3014
 
3015
-#: GeneralOptions.form:2000
3016
+#: GeneralOptions.form:2066
3017
 msgid "Tuner Timeout"
3018
 msgstr "Timeout di sintonizzazione"
3019
 
3020
-#: GeneralOptions.form:2013
3021
+#: GeneralOptions.form:2079
3022
 msgid "Maximum  amount  of  data  to  probe during the detection phase. In the case of MPEG-TS this value identifies the maximum number of TS packets to scan.\nmpv option: --demuxer-lavf-probesize"
3023
 msgstr "Massima quantità di dati da analizzare durante la fase di individuazione.\nNel caso di MPEG-TS, questo valore identifica il numero massimo\ndi pacchetti TS da analizzare.\nOpzione mpv: --demuxer-lavf-probesize"
3024
 
3025
-#: GeneralOptions.form:2021
3026
+#: GeneralOptions.form:2087
3027
 msgid "probesize"
3028
 msgstr "-"
3029
 
3030
-#: GeneralOptions.form:2028
3031
+#: GeneralOptions.form:2094
3032
 msgid "1024000"
3033
 msgstr "-"
3034
 
3035
-#: GeneralOptions.form:2028
3036
+#: GeneralOptions.form:2094
3037
 msgid "128000"
3038
 msgstr "-"
3039
 
3040
-#: GeneralOptions.form:2028
3041
+#: GeneralOptions.form:2094
3042
 msgid "2048000"
3043
 msgstr "-"
3044
 
3045
-#: GeneralOptions.form:2028
3046
+#: GeneralOptions.form:2094
3047
 msgid "256000"
3048
 msgstr "-"
3049
 
3050
-#: GeneralOptions.form:2028
3051
+#: GeneralOptions.form:2094
3052
 msgid "4096000"
3053
 msgstr "-"
3054
 
3055
-#: GeneralOptions.form:2028
3056
+#: GeneralOptions.form:2094
3057
 msgid "512000"
3058
 msgstr "-"
3059
 
3060
-#: GeneralOptions.form:2028
3061
+#: GeneralOptions.form:2094
3062
 msgid "64000"
3063
 msgstr "-"
3064
 
3065
-#: GeneralOptions.form:2028
3066
+#: GeneralOptions.form:2094
3067
 msgid "8192000"
3068
 msgstr "-"
3069
 
3070
-#: GeneralOptions.form:2035
3071
+#: GeneralOptions.form:2101
3072
 msgid "Use command: dvb_set_channel.\nIt will cut down time needed to tune channels, \nbut you could have troubles with missing or wrong audio,\nIt is an mplayer bug you may want to check here:\nhttp://bugzilla.mplayerhq.hu/show_bug.cgi?id=2070\n--\n0 - The safer choice.\n1 - Let xt7 decide if it is safe or not.\n2 - Could even crash mpv, depends on its version."
3073
 msgstr "Usa il comando: dvb_set_channel.\nCiò risparmierà del tempo per cambiare canali.\nmapotresti avere problemi di audio mancante o selezione sbagliata della traccia audio.\nLa scelta più sicura è 0, quella più pericolosa è 2."
3074
 
3075
-#: GeneralOptions.form:2042
3076
+#: GeneralOptions.form:2108
3077
 msgid "Faster channel zapping"
3078
 msgstr "Zapping più veloce"
3079
 
3080
-#: GeneralOptions.form:2048
3081
+#: GeneralOptions.form:2114
3082
 msgid "0 - Never"
3083
 msgstr "0 - Mai"
3084
 
3085
-#: GeneralOptions.form:2048
3086
+#: GeneralOptions.form:2114
3087
 msgid "1 - When audio is not switched"
3088
 msgstr "1 - Se l'audio non è stato cambiato"
3089
 
3090
-#: GeneralOptions.form:2048
3091
+#: GeneralOptions.form:2114
3092
 msgid "2 - Always"
3093
 msgstr "2 - Sempre"
3094
 
3095
-#: GeneralOptions.form:2059
3096
+#: GeneralOptions.form:2125
3097
 msgid "Rescan Channels with simple DVB-T Tuner"
3098
 msgstr "Risintonizza i canali con DVB-T Tuner"
3099
 
3100
-#: GeneralOptions.form:2077
3101
+#: GeneralOptions.form:2143
3102
 msgid "Preferred Audio languages:"
3103
 msgstr "Lingue audio preferite:"
3104
 
3105
-#: GeneralOptions.form:2082
3106
+#: GeneralOptions.form:2148
3107
 msgid "Add the selected language to the list of preferred languages.\nMplayer Option:\n-alang \"language list\""
3108
 msgstr "Aggiungi la lingua selezionata alla lista delle lingue preferite. \n Opzione mplayer: \n --alang=\"Lista lingue\""
3109
 
3110
-#: GeneralOptions.form:2091 OpenSubtitesForm.form:53
3111
+#: GeneralOptions.form:2157 OpenSubtitesForm.form:53
3112
 msgid "alb,sq,(Albanian)"
3113
 msgstr "-"
3114
 
3115
-#: GeneralOptions.form:2091 OpenSubtitesForm.form:53
3116
+#: GeneralOptions.form:2157 OpenSubtitesForm.form:53
3117
 msgid "ara,ar,(Arabic)"
3118
 msgstr "-"
3119
 
3120
-#: GeneralOptions.form:2091 OpenSubtitesForm.form:53
3121
+#: GeneralOptions.form:2157 OpenSubtitesForm.form:53
3122
 msgid "arm,hy,(Armenian)"
3123
 msgstr "-"
3124
 
3125
-#: GeneralOptions.form:2091 OpenSubtitesForm.form:53
3126
+#: GeneralOptions.form:2157 OpenSubtitesForm.form:53
3127
 msgid "baq,eu,(Basque)"
3128
 msgstr "-"
3129
 
3130
-#: GeneralOptions.form:2091 OpenSubtitesForm.form:53
3131
+#: GeneralOptions.form:2157 OpenSubtitesForm.form:53
3132
 msgid "ben,bn,(Bengali)"
3133
 msgstr "-"
3134
 
3135
-#: GeneralOptions.form:2091 OpenSubtitesForm.form:53
3136
+#: GeneralOptions.form:2157 OpenSubtitesForm.form:53
3137
 msgid "bos,bs,(Bosnian)"
3138
 msgstr "-"
3139
 
3140
-#: GeneralOptions.form:2091 OpenSubtitesForm.form:53
3141
+#: GeneralOptions.form:2157 OpenSubtitesForm.form:53
3142
 msgid "bre,br,(Breton)"
3143
 msgstr "-"
3144
 
3145
-#: GeneralOptions.form:2091 OpenSubtitesForm.form:53
3146
+#: GeneralOptions.form:2157 OpenSubtitesForm.form:53
3147
 msgid "bul,bg,(Bulgarian)"
3148
 msgstr "-"
3149
 
3150
-#: GeneralOptions.form:2091 OpenSubtitesForm.form:53
3151
+#: GeneralOptions.form:2157 OpenSubtitesForm.form:53
3152
 msgid "cat,ca,(Catalan)"
3153
 msgstr "-"
3154
 
3155
-#: GeneralOptions.form:2091 OpenSubtitesForm.form:53
3156
+#: GeneralOptions.form:2157 OpenSubtitesForm.form:53
3157
 msgid "cze,cs,(Czech)"
3158
 msgstr "-"
3159
 
3160
-#: GeneralOptions.form:2091 OpenSubtitesForm.form:53
3161
+#: GeneralOptions.form:2157 OpenSubtitesForm.form:53
3162
 msgid "dan,da,(Danish)"
3163
 msgstr "-"
3164
 
3165
-#: GeneralOptions.form:2091
3166
+#: GeneralOptions.form:2157
3167
 msgid "de,ger,deu (german)"
3168
 msgstr "-"
3169
 
3170
-#: GeneralOptions.form:2091 OpenSubtitesForm.form:53
3171
+#: GeneralOptions.form:2157 OpenSubtitesForm.form:53
3172
 msgid "ell,el,(Greek)"
3173
 msgstr "-"
3174
 
3175
-#: GeneralOptions.form:2091
3176
+#: GeneralOptions.form:2157
3177
 msgid "en,eng (english)"
3178
 msgstr "-"
3179
 
3180
-#: GeneralOptions.form:2091 OpenSubtitesForm.form:53
3181
+#: GeneralOptions.form:2157 OpenSubtitesForm.form:53
3182
 msgid "epo,eo,(Esperanto)"
3183
 msgstr "-"
3184
 
3185
-#: GeneralOptions.form:2091
3186
+#: GeneralOptions.form:2157
3187
 msgid "es,spa (spanish)"
3188
 msgstr "-"
3189
 
3190
-#: GeneralOptions.form:2091 OpenSubtitesForm.form:53
3191
+#: GeneralOptions.form:2157 OpenSubtitesForm.form:53
3192
 msgid "est,et,(Estonian)"
3193
 msgstr "-"
3194
 
3195
-#: GeneralOptions.form:2091
3196
+#: GeneralOptions.form:2157
3197
 msgid "fi,fin (finnish)"
3198
 msgstr "-"
3199
 
3200
-#: GeneralOptions.form:2091
3201
+#: GeneralOptions.form:2157
3202
 msgid "fr,fre (french)"
3203
 msgstr "-"
3204
 
3205
-#: GeneralOptions.form:2091 OpenSubtitesForm.form:53
3206
+#: GeneralOptions.form:2157 OpenSubtitesForm.form:53
3207
 msgid "geo,ka,(Georgian)"
3208
 msgstr "-"
3209
 
3210
-#: GeneralOptions.form:2091 OpenSubtitesForm.form:53
3211
+#: GeneralOptions.form:2157 OpenSubtitesForm.form:53
3212
 msgid "glg,gl,(Galician)"
3213
 msgstr "-"
3214
 
3215
-#: GeneralOptions.form:2091 OpenSubtitesForm.form:53
3216
+#: GeneralOptions.form:2157 OpenSubtitesForm.form:53
3217
 msgid "heb,he,(Hebrew)"
3218
 msgstr "-"
3219
 
3220
-#: GeneralOptions.form:2091 OpenSubtitesForm.form:53
3221
+#: GeneralOptions.form:2157 OpenSubtitesForm.form:53
3222
 msgid "hin,hi,(Hindi)"
3223
 msgstr "-"
3224
 
3225
-#: GeneralOptions.form:2091 OpenSubtitesForm.form:53
3226
+#: GeneralOptions.form:2157 OpenSubtitesForm.form:53
3227
 msgid "hrv,hr,(Croatian)"
3228
 msgstr "-"
3229
 
3230
-#: GeneralOptions.form:2091 OpenSubtitesForm.form:53
3231
+#: GeneralOptions.form:2157 OpenSubtitesForm.form:53
3232
 msgid "hun,hu,(Hungarian)"
3233
 msgstr "-"
3234
 
3235
-#: GeneralOptions.form:2091 OpenSubtitesForm.form:53
3236
+#: GeneralOptions.form:2157 OpenSubtitesForm.form:53
3237
 msgid "ice,is,(Icelandic)"
3238
 msgstr "-"
3239
 
3240
-#: GeneralOptions.form:2091 OpenSubtitesForm.form:53
3241
+#: GeneralOptions.form:2157 OpenSubtitesForm.form:53
3242
 msgid "ind,id,(Indonesian)"
3243
 msgstr "-"
3244
 
3245
-#: GeneralOptions.form:2091
3246
+#: GeneralOptions.form:2157
3247
 msgid "it,ita (italian)"
3248
 msgstr "-"
3249
 
3250
-#: GeneralOptions.form:2091
3251
+#: GeneralOptions.form:2157
3252
 msgid "ja,jpn (japanese)"
3253
 msgstr "-"
3254
 
3255
-#: GeneralOptions.form:2091 OpenSubtitesForm.form:53
3256
+#: GeneralOptions.form:2157 OpenSubtitesForm.form:53
3257
 msgid "kaz,kk,(Kazakh)"
3258
 msgstr "-"
3259
 
3260
-#: GeneralOptions.form:2091 OpenSubtitesForm.form:53
3261
+#: GeneralOptions.form:2157 OpenSubtitesForm.form:53
3262
 msgid "kor,ko,(Korean)"
3263
 msgstr "-"
3264
 
3265
-#: GeneralOptions.form:2091 OpenSubtitesForm.form:53
3266
+#: GeneralOptions.form:2157 OpenSubtitesForm.form:53
3267
 msgid "lav,lv,(Latvian)"
3268
 msgstr "-"
3269
 
3270
-#: GeneralOptions.form:2091 OpenSubtitesForm.form:53
3271
+#: GeneralOptions.form:2157 OpenSubtitesForm.form:53
3272
 msgid "lit,lt,(Lithuanian)"
3273
 msgstr "-"
3274
 
3275
-#: GeneralOptions.form:2091 OpenSubtitesForm.form:53
3276
+#: GeneralOptions.form:2157 OpenSubtitesForm.form:53
3277
 msgid "ltz,lb,(Luxembourgish)"
3278
 msgstr "-"
3279
 
3280
-#: GeneralOptions.form:2091 OpenSubtitesForm.form:53
3281
+#: GeneralOptions.form:2157 OpenSubtitesForm.form:53
3282
 msgid "mac,mk,(Macedonian)"
3283
 msgstr "-"
3284
 
3285
-#: GeneralOptions.form:2091 OpenSubtitesForm.form:53
3286
+#: GeneralOptions.form:2157 OpenSubtitesForm.form:53
3287
 msgid "may,ms,(Malay)"
3288
 msgstr "-"
3289
 
3290
-#: GeneralOptions.form:2091
3291
+#: GeneralOptions.form:2157
3292
 msgid "nl,dut,nld (dutch,flemish)"
3293
 msgstr "-"
3294
 
3295
-#: GeneralOptions.form:2091
3296
+#: GeneralOptions.form:2157
3297
 msgid "no,nor (norwegian)"
3298
 msgstr "-"
3299
 
3300
-#: GeneralOptions.form:2091 OpenSubtitesForm.form:53
3301
+#: GeneralOptions.form:2157 OpenSubtitesForm.form:53
3302
 msgid "oci,oc,(Occitan)"
3303
 msgstr "-"
3304
 
3305
-#: GeneralOptions.form:2091 OpenSubtitesForm.form:53
3306
+#: GeneralOptions.form:2157 OpenSubtitesForm.form:53
3307
 msgid "per,fa,(Farsi)"
3308
 msgstr "-"
3309
 
3310
-#: GeneralOptions.form:2091 OpenSubtitesForm.form:53
3311
+#: GeneralOptions.form:2157 OpenSubtitesForm.form:53
3312
 msgid "pob,pb,(Portuguese-BR)"
3313
 msgstr "-"
3314
 
3315
-#: GeneralOptions.form:2091 OpenSubtitesForm.form:53
3316
+#: GeneralOptions.form:2157 OpenSubtitesForm.form:53
3317
 msgid "pol,pl,(Polish)"
3318
 msgstr "-"
3319
 
3320
-#: GeneralOptions.form:2091
3321
+#: GeneralOptions.form:2157
3322
 msgid "pt,por (portuguese)"
3323
 msgstr "-"
3324
 
3325
-#: GeneralOptions.form:2091
3326
+#: GeneralOptions.form:2157
3327
 msgid "ru,rus (russian)"
3328
 msgstr "-"
3329
 
3330
-#: GeneralOptions.form:2091 OpenSubtitesForm.form:53
3331
+#: GeneralOptions.form:2157 OpenSubtitesForm.form:53
3332
 msgid "rum,ro,(Romanian)"
3333
 msgstr "-"
3334
 
3335
-#: GeneralOptions.form:2091 OpenSubtitesForm.form:53
3336
+#: GeneralOptions.form:2157 OpenSubtitesForm.form:53
3337
 msgid "scc,sr,(Serbian)"
3338
 msgstr "-"
3339
 
3340
-#: GeneralOptions.form:2091 OpenSubtitesForm.form:53
3341
+#: GeneralOptions.form:2157 OpenSubtitesForm.form:53
3342
 msgid "sin,si,(Sinhalese)"
3343
 msgstr "-"
3344
 
3345
-#: GeneralOptions.form:2091 OpenSubtitesForm.form:53
3346
+#: GeneralOptions.form:2157 OpenSubtitesForm.form:53
3347
 msgid "slo,sk,(Slovak)"
3348
 msgstr "-"
3349
 
3350
-#: GeneralOptions.form:2091 OpenSubtitesForm.form:53
3351
+#: GeneralOptions.form:2157 OpenSubtitesForm.form:53
3352
 msgid "slv,sl,(Slovenian)"
3353
 msgstr "-"
3354
 
3355
-#: GeneralOptions.form:2091
3356
+#: GeneralOptions.form:2157
3357
 msgid "sv,swe (swedish)"
3358
 msgstr "-"
3359
 
3360
-#: GeneralOptions.form:2091 OpenSubtitesForm.form:53
3361
+#: GeneralOptions.form:2157 OpenSubtitesForm.form:53
3362
 msgid "syr,sy,(Syriac)"
3363
 msgstr "-"
3364
 
3365
-#: GeneralOptions.form:2091 OpenSubtitesForm.form:53
3366
+#: GeneralOptions.form:2157 OpenSubtitesForm.form:53
3367
 msgid "tgl,tl,(Tagalog)"
3368
 msgstr "-"
3369
 
3370
-#: GeneralOptions.form:2091 OpenSubtitesForm.form:53
3371
+#: GeneralOptions.form:2157 OpenSubtitesForm.form:53
3372
 msgid "tha,th,(Thai)"
3373
 msgstr "-"
3374
 
3375
-#: GeneralOptions.form:2091 OpenSubtitesForm.form:53
3376
+#: GeneralOptions.form:2157 OpenSubtitesForm.form:53
3377
 msgid "tur,tr,(Turkish)"
3378
 msgstr "-"
3379
 
3380
-#: GeneralOptions.form:2091 OpenSubtitesForm.form:53
3381
+#: GeneralOptions.form:2157 OpenSubtitesForm.form:53
3382
 msgid "ukr,uk,(Ukrainian)"
3383
 msgstr "-"
3384
 
3385
-#: GeneralOptions.form:2091 OpenSubtitesForm.form:53
3386
+#: GeneralOptions.form:2157 OpenSubtitesForm.form:53
3387
 msgid "urd,ur,(Urdu)"
3388
 msgstr "-"
3389
 
3390
-#: GeneralOptions.form:2091 OpenSubtitesForm.form:53
3391
+#: GeneralOptions.form:2157 OpenSubtitesForm.form:53
3392
 msgid "vie,vi,(Vietnamese)"
3393
 msgstr "-"
3394
 
3395
-#: GeneralOptions.form:2091
3396
+#: GeneralOptions.form:2157
3397
 msgid "zh,chi,zho (chinese)"
3398
 msgstr "-"
3399
 
3400
-#: GeneralOptions.form:2092 SubAndOsd.form:639
3401
+#: GeneralOptions.form:2158
3402
 msgid "iso-8859-1"
3403
 msgstr "-"
3404
 
3405
-#: GeneralOptions.form:2110
3406
+#: GeneralOptions.form:2176
3407
 msgid "en,eng"
3408
 msgstr "-"
3409
 
3410
-#: GeneralOptions.form:2116
3411
+#: GeneralOptions.form:2182
3412
 msgid "Preferred Subtitle languages:"
3413
 msgstr "Lingue dei sottotitoli preferite:"
3414
 
3415
-#: GeneralOptions.form:2121
3416
+#: GeneralOptions.form:2187
3417
 msgid "Add the selected language to the list of preferred languages.\nmpv Option:\n--slang \"language list\"\n\nThis option also allows you to search for online subtitles at Opensubtitles.org"
3418
 msgstr "Aggiungi la lingua selezionata alla lista di quelle preferite.\nOpzione mpv:\n--slang=\"Lista delle lingue\"\n\nQuesta opzione permette anche la ricerca mirata di sottotitoli online su Opensubtitles.org"
3419
 
3420
-#: GeneralOptions.form:2130 OpenSubtitesForm.form:53
3421
+#: GeneralOptions.form:2196 OpenSubtitesForm.form:53
3422
 msgid "chi,zh,zho (chinese)"
3423
 msgstr "-"
3424
 
3425
-#: GeneralOptions.form:2130 OpenSubtitesForm.form:53
3426
+#: GeneralOptions.form:2196 OpenSubtitesForm.form:53
3427
 msgid "dut,nld,nl (dutch,flemish)"
3428
 msgstr "-"
3429
 
3430
-#: GeneralOptions.form:2130 OpenSubtitesForm.form:53
3431
+#: GeneralOptions.form:2196 OpenSubtitesForm.form:53
3432
 msgid "eng,en (english)"
3433
 msgstr "-"
3434
 
3435
-#: GeneralOptions.form:2130 OpenSubtitesForm.form:53
3436
+#: GeneralOptions.form:2196 OpenSubtitesForm.form:53
3437
 msgid "fin,fi (finnish)"
3438
 msgstr "-"
3439
 
3440
-#: GeneralOptions.form:2130 OpenSubtitesForm.form:53
3441
+#: GeneralOptions.form:2196 OpenSubtitesForm.form:53
3442
 msgid "fre,fr (french)"
3443
 msgstr "-"
3444
 
3445
-#: GeneralOptions.form:2130 OpenSubtitesForm.form:53
3446
+#: GeneralOptions.form:2196 OpenSubtitesForm.form:53
3447
 msgid "ger,deu,de (german)"
3448
 msgstr "-"
3449
 
3450
-#: GeneralOptions.form:2130 OpenSubtitesForm.form:53
3451
+#: GeneralOptions.form:2196 OpenSubtitesForm.form:53
3452
 msgid "ita,it (italian)"
3453
 msgstr "-"
3454
 
3455
-#: GeneralOptions.form:2130 OpenSubtitesForm.form:53
3456
+#: GeneralOptions.form:2196 OpenSubtitesForm.form:53
3457
 msgid "jpn,ja (japanese)"
3458
 msgstr "-"
3459
 
3460
-#: GeneralOptions.form:2130 OpenSubtitesForm.form:53
3461
+#: GeneralOptions.form:2196 OpenSubtitesForm.form:53
3462
 msgid "nor,no (norwegian)"
3463
 msgstr "-"
3464
 
3465
-#: GeneralOptions.form:2130 OpenSubtitesForm.form:53
3466
+#: GeneralOptions.form:2196 OpenSubtitesForm.form:53
3467
 msgid "por,pt (portuguese)"
3468
 msgstr "-"
3469
 
3470
-#: GeneralOptions.form:2130 OpenSubtitesForm.form:53
3471
+#: GeneralOptions.form:2196 OpenSubtitesForm.form:53
3472
 msgid "rus,ru (russian)"
3473
 msgstr "-"
3474
 
3475
-#: GeneralOptions.form:2130 OpenSubtitesForm.form:53
3476
+#: GeneralOptions.form:2196 OpenSubtitesForm.form:53
3477
 msgid "spa,esp (spanish)"
3478
 msgstr "-"
3479
 
3480
-#: GeneralOptions.form:2130 OpenSubtitesForm.form:53
3481
+#: GeneralOptions.form:2196 OpenSubtitesForm.form:53
3482
 msgid "swe,sv (swedish)"
3483
 msgstr "-"
3484
 
3485
-#: GeneralOptions.form:2154
3486
+#: GeneralOptions.form:2220
3487
 msgid "Misc"
3488
 msgstr "Varie"
3489
 
3490
-#: GeneralOptions.form:2167
3491
+#: GeneralOptions.form:2233
3492
 msgid "Select your mpv executable.\nJust write 'mpv' for default."
3493
 msgstr "Seleziona l'eseguibile mpv.\n crivi semplicemente: 'mpv' per il predefinito."
3494
 
3495
-#: GeneralOptions.form:2173
3496
+#: GeneralOptions.form:2239
3497
 msgid "Environment Variables"
3498
 msgstr "Variabili d'ambiente"
3499
 
3500
-#: GeneralOptions.form:2178
3501
+#: GeneralOptions.form:2244
3502
 msgid "You can override some environment variables here, write them in thre form:\nVARIABLE1=VALUE VARIABLE2=VALUE"
3503
 msgstr "Qui puoi forzare alcune variabili d'ambiente,\nScrivile nella forma:\nVARIABILE1=VALORE1 VARIABILE2=VALORE2"
3504
 
3505
-#: GeneralOptions.form:2191
3506
+#: GeneralOptions.form:2257
3507
 msgid "mpv executable"
3508
 msgstr "eseguibile mpv"
3509
 
3510
-#: GeneralOptions.form:2197
3511
+#: GeneralOptions.form:2263
3512
 msgid "mpv"
3513
 msgstr "-"
3514
 
3515
-#: GeneralOptions.form:2209
3516
+#: GeneralOptions.form:2275
3517
 msgid "Command or commands (semicolon separated) which\nwill be executed before a file is played.\nHINT: you can execute multiple commands using \";\" between them.\nHINT: If you don't want Xt7-player to wait for the command(s) to exit, use \"&\" at the end of each one."
3518
 msgstr "Comando(i) (separati dal punto e virgola)\nche saranno eseguiti prima della riproduzione,\nSuggerimento: Puoi eseguire più comandi separandoli con \";\".Suggerimento: Se non vuoi che Xt7-Player aspetti il termine del comando, Postponi \"&\" alla fine."
3519
 
3520
-#: GeneralOptions.form:2215
3521
+#: GeneralOptions.form:2281
3522
 msgid "Pre Command"
3523
 msgstr "Pre-Comando"
3524
 
3525
-#: GeneralOptions.form:2226
3526
+#: GeneralOptions.form:2292
3527
 msgid "Command or commands (semicolon separated) which\nwill be executed after a file has been played.\nHINT: you can execute multiple commands using \";\" between them.\nHINT: If you don't want Xt7-player to wait for the command(s) to exit, use \"&\" at the end of each one."
3528
 msgstr "Comando(i) (separati dal punto e virgola)\nche saranno eseguiti al termine della riproduzione,\nSuggerimento: Puoi eseguire più comandi separandoli con \";\".Suggerimento: Se non vuoi che Xt7-Player aspetti il termine del comando, Postponi \"&\" alla fine."
3529
 
3530
-#: GeneralOptions.form:2232
3531
+#: GeneralOptions.form:2298
3532
 msgid "Post Command"
3533
 msgstr "Post-Comando"
3534
 
3535
-#: GeneralOptions.form:2243
3536
+#: GeneralOptions.form:2309
3537
 msgid "Enter the shutdown command \\n (make sure your  have rights to do it)"
3538
 msgstr "Inserisci il comando di spegnimento, \n(assicurati anche che il tuo utente abbia i diritti per farlo!)"
3539
 
3540
-#: GeneralOptions.form:2249
3541
+#: GeneralOptions.form:2315
3542
 msgid "Shutdown Command"
3543
 msgstr "Comando di spegnimento"
3544
 
3545
-#: GeneralOptions.form:2254
3546
+#: GeneralOptions.form:2320
3547
 msgid "Enter the shutdown command\n(also make sure your user has rights to do it)"
3548
 msgstr "Inserisci il comando di spegnimento, \n(assicurati anche che il tuo utente abbia i diritti per farlo!)"
3549
 
3550
-#: GeneralOptions.form:2256
3551
+#: GeneralOptions.form:2322
3552
 msgid "poweroff"
3553
 msgstr "spegni"
3554
 
3555
-#: GeneralOptions.form:2266
3556
+#: GeneralOptions.form:2332
3557
 msgid "Enable/Disbale Tooltips"
3558
 msgstr "Abilita/Disabilita tooltips"
3559
 
3560
-#: GeneralOptions.form:2271
3561
+#: GeneralOptions.form:2337
3562
 msgid "If you close xt7-player while playing a local file,\nxt7 will start just were you left the next time."
3563
 msgstr "Se chiudi xt7-player durante la riproduzione di un file locale,\nalla riapertura di xt7, esso riprenderà dove l'hai lasciato."
3564
 
3565
-#: GeneralOptions.form:2273
3566
+#: GeneralOptions.form:2339
3567
 msgid "Start were you left"
3568
 msgstr "Riprendi dove ho lasciato"
3569
 
3570
-#: GeneralOptions.form:2284
3571
+#: GeneralOptions.form:2350
3572
 msgid "This will cause xt7 to restore the playback\ntime position of any recently played file."
3573
 msgstr "Ciò farà sì che xt7 ripristini la posizione temporale di ogni file riprodotto recentemente."
3574
 
3575
-#: GeneralOptions.form:2286
3576
+#: GeneralOptions.form:2352
3577
 msgid "Restore playback time position"
3578
 msgstr "Ripristina la posizione temporale"
3579
 
3580
-#: GeneralOptions.form:2299
3581
+#: GeneralOptions.form:2365
3582
 msgid "Enable ToolTips"
3583
 msgstr "Abilita i tooltip"
3584
 
3585
-#: GeneralOptions.form:2306
3586
+#: GeneralOptions.form:2372
3587
 msgid "Enable this if you want xt7 to be controlled through an mpris2 compliant client.\n"
3588
 msgstr "Abilitalo se vuoi controllare xt7 tramite un client compatibile MPRIS.\n"
3589
 
3590
-#: GeneralOptions.form:2311
3591
+#: GeneralOptions.form:2377
3592
 msgid "Makes xt7 register itself into dbus.\nThis will export media properties and gives basic options to control the player."
3593
 msgstr "Fa sì che xt7 registri un' istanza in Dbus\nesportanto le proprietà del file\n e permettendo un controllo basilare della riproduzione."
3594
 
3595
-#: GeneralOptions.form:2313
3596
+#: GeneralOptions.form:2379
3597
 msgid "Dbus support"
3598
 msgstr "supporto Dbus"
3599
 
3600
-#: GeneralOptions.form:2320
3601
+#: GeneralOptions.form:2386
3602
 msgid "   (MPRIS 2.1 - Incomplete)"
3603
 msgstr "  (MPRIS 2.1 - Incompleto)"
3604
 
3605
-#: GeneralOptions.form:2327
3606
+#: GeneralOptions.form:2393
3607
 msgid "When an audio file is played, the right panel will show\ninformations on the file played, allowing to set covers\nfor your library items."
3608
 msgstr "Quando viene riprodotto un file audio, il pannello di destra mostra\ninformazioni sul file,\n permettendo di impostare copertine\nper gli oggetti della libreria."
3609
 
3610
-#: GeneralOptions.form:2334
3611
+#: GeneralOptions.form:2400
3612
 msgid "Use cover manager."
3613
 msgstr "Usa il gestore di copertine"
3614
 
3615
-#: GeneralOptions.form:2345
3616
+#: GeneralOptions.form:2411
3617
 msgid "Enable/Disbale the tray icon"
3618
 msgstr "Abilita/disabilita l'icona nel tray"
3619
 
3620
-#: GeneralOptions.form:2352
3621
+#: GeneralOptions.form:2418
3622
 msgid "Use Tray icon (xt7-player restart needed)"
3623
 msgstr "Usa l'icona nel tray (è necessario il riavvio di xt7)"
3624
 
3625
-#: GeneralOptions.form:2362
3626
+#: GeneralOptions.form:2428
3627
 msgid "Save all settings to profile on program exit"
3628
 msgstr "Salva tutte le impostazioni all' uscita."
3629
 
3630
-#: GeneralOptions.form:2369
3631
-msgid "Save xt7 position and size on program exit."
3632
-msgstr "Salva la posizione e le dimensioni di xt7 all'uscita."
3633
-
3634
-#: GeneralOptions.form:2374
3635
-msgid "Also save xt7 geometry on exit"
3636
-msgstr "Salva anche la posizione di xt7 all' uscita."
3637
-
3638
-#: GeneralOptions.form:2381
3639
-msgid "If your window manager is not kwin\nand you find that form position is not correctly restored,\ntry checking this."
3640
-msgstr "Se il tuo window manager non è kwin\ne ti accorgi che la posizione di xt7 non è correttamente ripristinata\nprova a spuntarlo."
3641
-
3642
-#: GeneralOptions.form:2386
3643
-msgid "Alternative saving method (compiz/emerald)"
3644
-msgstr "Usa un metodo di salvataggio alternativo (compiz/emerald)"
3645
-
3646
-#: GeneralOptions.form:2391
3647
+#: GeneralOptions.form:2434
3648
 msgid "User Options"
3649
 msgstr "Opzioni utente"
3650
 
3651
-#: GeneralOptions.form:2404
3652
+#: GeneralOptions.form:2447
3653
 msgid "The following options will be appended to mpv command line:"
3654
 msgstr "Le opzioni seguenti saranno aggiunte alla linea di comando di mpv."
3655
 
3656
-#: GeneralOptions.form:2409
3657
+#: GeneralOptions.form:2452
3658
 msgid "mpv options in the format \"name = value\""
3659
 msgstr ""
3660
 
3661
-#: GeneralOptions.form:3033
3662
+#: GeneralOptions.form:3076
3663
 msgid "TODO: Every option set here must override."
3664
 msgstr ""
3665
 
3666
-#: GeneralOptions.form:3038
3667
+#: GeneralOptions.form:3081
3668
 msgid "Style"
3669
 msgstr "Stile"
3670
 
3671
-#: GeneralOptions.form:3057
3672
+#: GeneralOptions.form:3101
3673
 msgid "* Some Options may require application restart."
3674
 msgstr "* Alcune opzioni potrebbero richiedere il riavvio dell' applicazione."
3675
 
3676
-#: GeneralOptions.form:3071
3677
+#: GeneralOptions.form:3115
3678
 msgid "Display cover thumbnails in side lists"
3679
 msgstr "Mostra l'anteprima delle copertine nella lista laterale"
3680
 
3681
-#: GeneralOptions.form:3073
3682
+#: GeneralOptions.form:3117
3683
 msgid "Show covers in listviews"
3684
 msgstr "Mostra le cover nel pannello laterale"
3685
 
3686
-#: GeneralOptions.form:3083
3687
+#: GeneralOptions.form:3127
3688
 msgid "Generate and show video thumbnails to for the side lists, this is made runtime in background and thumbnails will be  cached on disk."
3689
 msgstr "Genera e mostra miniature per i video nella lista laterale\nciò verrà fatto in tempo reale e le miniature saranno mantenute in una cache su disco."
3690
 
3691
-#: GeneralOptions.form:3085
3692
+#: GeneralOptions.form:3129
3693
 msgid "Show thumbnails for video files"
3694
 msgstr "Mostra miniature per i file video"
3695
 
3696
-#: GeneralOptions.form:3096
3697
+#: GeneralOptions.form:3140
3698
 msgid "Hide Tabstrip text"
3699
 msgstr "Nascondi il testo delle tabstrip"
3700
 
3701
-#: GeneralOptions.form:3102
3702
+#: GeneralOptions.form:3146
3703
 msgid "Background image for the bottom panel.\nYou can also set this by dragging an image file or from a web page\ninto the bottom panel, just remember to save the profile."
3704
 msgstr "Immagine di sfondo per il pannello sottostante.\nPuoi anche impostarlo trascinando sul pannello un file immagine o un'immagine dal web,\nRicorda di salvare il profilo."
3705
 
3706
-#: GeneralOptions.form:3108
3707
+#: GeneralOptions.form:3152
3708
 msgid "Bottom picture background"
3709
 msgstr "Immagine di sfondo del pannello sottostante"
3710
 
3711
-#: GeneralOptions.form:3129
3712
+#: GeneralOptions.form:3173
3713
 msgid "Default icon size"
3714
 msgstr "Dimensione predefinita delle icone"
3715
 
3716
-#: GeneralOptions.form:3140
3717
+#: GeneralOptions.form:3184
3718
 msgid "16"
3719
 msgstr "-"
3720
 
3721
-#: GeneralOptions.form:3140
3722
+#: GeneralOptions.form:3184
3723
 msgid "24"
3724
 msgstr "-"
3725
 
3726
-#: GeneralOptions.form:3140
3727
+#: GeneralOptions.form:3184
3728
 msgid "32"
3729
 msgstr "-"
3730
 
3731
-#: GeneralOptions.form:3140
3732
+#: GeneralOptions.form:3184
3733
 msgid "48"
3734
 msgstr "-"
3735
 
3736
-#: GeneralOptions.form:3140
3737
+#: GeneralOptions.form:3184
3738
 msgid "64"
3739
 msgstr "-"
3740
 
3741
-#: GeneralOptions.form:3140
3742
+#: GeneralOptions.form:3184
3743
 msgid "96"
3744
 msgstr "-"
3745
 
3746
-#: GeneralOptions.form:3157
3747
+#: GeneralOptions.form:3201
3748
 msgid "Albums view icon size"
3749
 msgstr "Dimensione delle icone della vista album"
3750
 
3751
-#: GeneralOptions.form:3168
3752
+#: GeneralOptions.form:3212
3753
 msgid "224"
3754
 msgstr "-"
3755
 
3756
-#: GeneralOptions.form:3168
3757
+#: GeneralOptions.form:3212
3758
 msgid "256"
3759
 msgstr "-"
3760
 
3761
-#: GeneralOptions.form:3184
3762
+#: GeneralOptions.form:3228
3763
 msgid "Highlight the sideview item which is under the mouse"
3764
 msgstr "Evidenzia l'elemento della lista laterale al passaggio del mouse"
3765
 
3766
-#: GeneralOptions.form:3186
3767
+#: GeneralOptions.form:3230
3768
 msgid "Highlight listview items on mouse over"
3769
 msgstr "Evidenzia gli oggetti della lista al passaggio del mouse"
3770
 
3771
-#: GeneralOptions.form:3197
3772
+#: GeneralOptions.form:3241
3773
 msgid "Main ProgressBar color"
3774
 msgstr "Colore della barra di progresso principale"
3775
 
3776
-#: GeneralOptions.form:3230
3777
+#: GeneralOptions.form:3274
3778
 msgid "Left-side list font and font color:"
3779
 msgstr "Carattere del font delle liste di sinistra:"
3780
 
3781
-#: GeneralOptions.form:3242
3782
+#: GeneralOptions.form:3286
3783
 msgid "Default"
3784
 msgstr "Prefefinito"
3785
 
3786
-#: GeneralOptions.form:3266
3787
+#: GeneralOptions.form:3310
3788
 msgid "Left-side list background color:"
3789
 msgstr "Colore di sfondo delle liste di sinistra:"
3790
 
3791
-#: GeneralOptions.form:3295
3792
+#: GeneralOptions.form:3339
3793
 msgid "Left-side list alternate background color:"
3794
 msgstr "Colore di sfondo alternato  per le liste di sinistra:"
3795
 
3796
-#: GeneralOptions.form:3328
3797
+#: GeneralOptions.form:3372
3798
 msgid "Trayicon panel font and font color:"
3799
 msgstr "Carattere del pannello Trayicon"
3800
 
3801
-#: GeneralOptions.form:3365
3802
+#: GeneralOptions.form:3409
3803
 msgid "TrayIcon panel background color:"
3804
 msgstr "Colore di sfondo del pannello della icona nel Tray"
3805
 
3806
-#: GeneralOptions.form:3398
3807
+#: GeneralOptions.form:3442
3808
 msgid "Audio panel font and font color:"
3809
 msgstr "Carattere del pannello audio:"
3810
 
3811
-#: SubAndOsd.form:758
3812
+#: SubAndOsd.form:750
3813
 msgid "Save and use new settings"
3814
 msgstr "Salva ed usa le nuove impostazioni"
3815
 
3816
-#: GeneralOptions.form:3451 NewChains.form:1713
3817
+#: GeneralOptions.form:3495 NewChains.form:2086
3818
 msgid "Use new settings without save"
3819
 msgstr "Usa le nuove impostazioni senza salvare"
3820
 
3821
@@ -3617,35 +3613,35 @@
3822
 msgid "Use"
3823
 msgstr "Usa"
3824
 
3825
-#: GeneralOptions.form:3459 NewChains.form:1721 SubAndOsd.form:774
3826
+#: GeneralOptions.form:3503 NewChains.form:2094 SubAndOsd.form:766
3827
 msgid "Close the window"
3828
 msgstr "Chiudi la finestra"
3829
 
3830
-#: Global.module:76
3831
+#: Global.module:77
3832
 msgid "Common Video Files"
3833
 msgstr "Tipi di file video comuni"
3834
 
3835
-#: Global.module:79
3836
+#: Global.module:80
3837
 msgid "Common Audio Files"
3838
 msgstr "Tipi di file audio comuni"
3839
 
3840
-#: Global.module:81
3841
+#: Global.module:82
3842
 msgid "Multimedia files"
3843
 msgstr "File multimediali"
3844
 
3845
-#: Global.module:82
3846
+#: Global.module:83
3847
 msgid "*.jpg;*.jpeg;*.bmp;*.png;"
3848
 msgstr "-"
3849
 
3850
-#: Global.module:90
3851
+#: Global.module:91
3852
 msgid " by Antonio Orefice.\nxt7player@gmail.com\n\nThanks to Benoît Minisini for Gambas."
3853
 msgstr " di Antonio Orefice.\nxt7player@gmail.com\n\nGrazie a Benoît Minisini per Gambas."
3854
 
3855
-#: Global.module:94
3856
+#: Global.module:95
3857
 msgid "Syncing Library, please wait..."
3858
 msgstr "Sincronizzazione della libreria, attendere prego..."
3859
 
3860
-#: Global.module:110
3861
+#: Global.module:111
3862
 msgid "Translate me first"
3863
 msgstr "Traducimi per prima"
3864
 
3865
@@ -3654,26 +3650,26 @@
3866
 msgstr "Premi un tasto\no uno o più pulsanti del mouse\n"
3867
 
3868
 #: HotKeyGrab.form:8
3869
-msgid "Waiting for an HotKey..."
3870
-msgstr "Aspetto una HotKey..."
3871
+msgid "Waiting for an HotKey"
3872
+msgstr "In attesa di una combinazione di tasti"
3873
 
3874
-#: HotKeys.class:327
3875
+#: HotKeys.class:335
3876
 msgid "Assign nevertheless"
3877
 msgstr "Assegna comunque"
3878
 
3879
-#: HotKeys.class:327
3880
+#: HotKeys.class:335
3881
 msgid "Delete new "
3882
 msgstr "Cancella il nuovo"
3883
 
3884
-#: HotKeys.class:327
3885
+#: HotKeys.class:335
3886
 msgid "Delete old "
3887
 msgstr "Cancella il vecchio"
3888
 
3889
-#: HotKeys.class:327
3890
+#: HotKeys.class:335
3891
 msgid "The hotkey you entered is already defined for "
3892
 msgstr "L'hotkey è già definita per "
3893
 
3894
-#: HotKeys.class:717
3895
+#: HotKeys.class:725
3896
 msgid "Sorry, could not find xbindkeys"
3897
 msgstr "Spiacente, non trovo xbindkeys"
3898
 
3899
@@ -3693,7 +3689,7 @@
3900
 msgid "DoubleClick to switch fullscreen state"
3901
 msgstr "Doppio click per alternare modalità schermo intero"
3902
 
3903
-#: HotKeys.form:108
3904
+#: HotKeys.form:113
3905
 msgid "Print grid code to console"
3906
 msgstr "-"
3907
 
3908
@@ -3793,805 +3789,817 @@
3909
 msgid "Button2"
3910
 msgstr "-"
3911
 
3912
-#: NewChains.class:282
3913
+#: NewChains.class:283
3914
 msgid "Rename the current filter:"
3915
 msgstr "Rinomina il filtro corrente:"
3916
 
3917
-#: NewChains.class:400
3918
+#: NewChains.class:412
3919
 msgid "Output raw AC-3 stream if no, output to S/PDIF for pass-through if yes (default)."
3920
 msgstr "Trasmette il flusso AC3 su S/PDIF per il passthrough se impostato su yes (predefinito)"
3921
 
3922
-#: NewChains.class:401
3923
+#: NewChains.class:413
3924
 msgid "The bitrate use for the AC-3 stream."
3925
 msgstr "Bitrate usato per il fulsso AC-3"
3926
 
3927
-#: NewChains.class:402
3928
+#: NewChains.class:414
3929
 msgid "If the input channel number is less than <minchn>, the filter will detach itself (default: 3)."
3930
 msgstr "Se il numero di canali in ingresso è inferiore a <minch>, il filtro si disattiverà (predefinito: 3)."
3931
 
3932
-#: NewChains.class:403
3933
+#: NewChains.class:415
3934
 msgid "This filter must be the last in the chain"
3935
 msgstr "Questo filtro dev'essere l'ultimo della catena"
3936
 
3937
-#: NewChains.class:418
3938
+#: NewChains.class:430
3939
 msgid "Pre-amplification in dB to apply to the replaygain gain"
3940
 msgstr "Pre-amplificazione in dB da applicare al guadagno replaygain"
3941
 
3942
-#: NewChains.class:419
3943
+#: NewChains.class:431
3944
 msgid "Use track-gain from replaygain metadata value"
3945
 msgstr "Usa 'track-gain' dal valore metadata di 'replaygain'"
3946
 
3947
-#: NewChains.class:420
3948
+#: NewChains.class:432
3949
 msgid "Like replaygain-track, but using the album-gain value"
3950
 msgstr "Come replaygain-track, ma usa il valore album-gain"
3951
 
3952
-#: NewChains.class:421
3953
+#: NewChains.class:433
3954
 msgid "Prevent replaygain clipping by lowering the gain"
3955
 msgstr "Impedisci la saturazione abbassando il guadagno"
3956
 
3957
-#: NewChains.class:422
3958
+#: NewChains.class:434
3959
 msgid "Turns on soft clipping"
3960
 msgstr "Abilita la saturazione morbida"
3961
 
3962
-#: NewChains.class:436
3963
+#: NewChains.class:435
3964
+msgid "Put this filter at the end of the chain, but before lavrresample (if enabled)"
3965
+msgstr "Metti questo filtro alla fine della catena, ma prima di lavrresample (se attivo)"
3966
+
3967
+#: NewChains.class:449
3968
 msgid "Runtime response to speed change"
3969
 msgstr "Modo di riproduzione alla variazione di velocità"
3970
 
3971
-#: NewChains.class:447
3972
+#: NewChains.class:460
3973
 msgid "Amount"
3974
 msgstr "Quantità"
3975
 
3976
-#: NewChains.class:460
3977
+#: NewChains.class:474
3978
 msgid "Keep asc =1 active to avoid distortions on systems with more than 2 speakers"
3979
 msgstr "Mantieni asc=1 per impedire distorsioni su sistemi con più di 2 casse."
3980
 
3981
-#: NewChains.class:463
3982
+#: NewChains.class:477
3983
 msgid "This filter is a good volume normalizer"
3984
 msgstr "Questo filtro è un buon normalizzatore di volume"
3985
 
3986
-#: NewChains.class:464
3987
-msgid "It is best to place the volume filter after alimiter"
3988
-msgstr "E' meglio mettere il filtro volume dopo alimiter"
3989
-
3990
-#: NewChains.class:472
3991
-msgid "Put this filter at the end of the chain, but before lavcac3enc"
3992
-msgstr "Metti questo filtro alla fine della catena, ma prima di lavcac3enc"
3993
-
3994
-#: NewChains.class:490
3995
-msgid "It is best to place the volume filter after dynaudnorm"
3996
-msgstr "E' meglio mettere il filtro volume dopo dynaudnorm"
3997
+#: NewChains.class:485
3998
+msgid "Put this filter at the end of the chain, but before lavcac3enc (if enabled)"
3999
+msgstr "Metti questo filtro alla fine della catena, ma prima di lavcac3enc (se attivo)"
4000
 
4001
-#: NewChains.class:496
4002
+#: NewChains.class:508
4003
 msgid "Custom audio filter(s):"
4004
 msgstr "Filtri audio custom:"
4005
 
4006
-#: NewChains.class:496
4007
+#: NewChains.class:508
4008
 msgid "E.g.:resample=44100:1:2,hrtf=s"
4009
 msgstr "Es.: resample=44100:1:2,hrtf=s"
4010
 
4011
-#: NewChains.class:548
4012
+#: NewChains.class:560
4013
 msgid "Continue anyway"
4014
 msgstr "Continua comunque"
4015
 
4016
-#: NewChains.class:548
4017
+#: NewChains.class:560
4018
 msgid "Even if your ffmpeg has ladspa support compiled in,\nyou seem to miss the ladspa package.\nbecause 'analyseplugin' executable is not found"
4019
 msgstr "Benchè il tuo ffmpeg abbia il supporto ladspa,\nsembra che il pacchetto ladspa non sia installato.\nperchè non trovo l'eseguibile 'analyseplugin' "
4020
 
4021
-#: NewChains.class:570
4022
-msgid "Place this filter before any other (on top)"
4023
-msgstr "Metti questo filtro prima di ogni altro (sopra)"
4024
-
4025
-#: NewChains.class:576
4026
+#: NewChains.class:588
4027
 msgid "Luminance Matrix"
4028
 msgstr "Matrice di luminanza"
4029
 
4030
-#: NewChains.class:576
4031
+#: NewChains.class:588
4032
 msgid "The higher, the slower"
4033
 msgstr "Più alto è, più sarà lento"
4034
 
4035
-#: NewChains.class:577
4036
+#: NewChains.class:589
4037
 msgid "Luma amount"
4038
 msgstr "Quantità di luma"
4039
 
4040
-#: NewChains.class:577
4041
+#: NewChains.class:589
4042
 msgid "Negative means blur"
4043
 msgstr "Valori negativi producono sfocatura"
4044
 
4045
-#: NewChains.class:578
4046
+#: NewChains.class:590
4047
 msgid "Chrominance Matrix"
4048
 msgstr "Matrice di crominanza"
4049
 
4050
-#: NewChains.class:579
4051
+#: NewChains.class:591
4052
 msgid "Chroma amount"
4053
 msgstr "Quantità chroma"
4054
 
4055
-#: NewChains.class:580
4056
+#: NewChains.class:592
4057
 msgid "Needs ffmpeg compiled with opencl support"
4058
 msgstr "Serve ffmpeg compilato con il supporto opencl"
4059
 
4060
-#: NewChains.class:586
4061
+#: NewChains.class:598
4062
 msgid "0 to Disable; Negative as offset to original value"
4063
 msgstr "0 = disabilita; < 0 = discostamento dal valore originale"
4064
 
4065
-#: NewChains.class:586 Searchfields.form:189
4066
+#: NewChains.class:598 Searchfields.form:189
4067
 msgid "Width"
4068
 msgstr "Larghezza"
4069
 
4070
-#: NewChains.class:587 Searchfields.form:196
4071
+#: NewChains.class:599 Searchfields.form:196
4072
 msgid "Height"
4073
 msgstr "Altezza"
4074
 
4075
-#: NewChains.class:588
4076
+#: NewChains.class:600
4077
 msgid "Original image position; -1 to center"
4078
 msgstr "Posizione dell' immagine originale; -1 per centro"
4079
 
4080
-#: NewChains.class:588
4081
+#: NewChains.class:600
4082
 msgid "X Position"
4083
 msgstr "Posizione X"
4084
 
4085
-#: NewChains.class:589
4086
+#: NewChains.class:601
4087
 msgid "Y Position"
4088
 msgstr "Posizione Y"
4089
 
4090
-#: NewChains.class:590
4091
+#: NewChains.class:602
4092
 msgid "Fit an aspect instead of a resolution"
4093
 msgstr "Usa un Aspetto invece che una risoluzione"
4094
 
4095
-#: NewChains.class:591
4096
+#: NewChains.class:603
4097
 msgid "Make Width and Height divisible by"
4098
 msgstr "Fa sì che Larghezza ed altezza siano divisibili per"
4099
 
4100
-#: NewChains.class:598
4101
+#: NewChains.class:610
4102
 msgid "Spatial luma strength"
4103
 msgstr "Intensità spaziale della luminanza"
4104
 
4105
-#: NewChains.class:599
4106
+#: NewChains.class:611
4107
 msgid "Spatial chroma strength"
4108
 msgstr "Intensità spaziale della crominanza"
4109
 
4110
-#: NewChains.class:600
4111
+#: NewChains.class:612
4112
 msgid "Temporal luma strength"
4113
 msgstr "Intensità temporale della luminanza"
4114
 
4115
-#: NewChains.class:601
4116
+#: NewChains.class:613
4117
 msgid "Temporal chroma strength"
4118
 msgstr "Intensità temporale della crominanza"
4119
 
4120
-#: NewChains.class:607
4121
+#: NewChains.class:619
4122
 msgid "0 disables scaling,see man below"
4123
 msgstr "0 disabilita lo scaling, consulta il manuale sotto"
4124
 
4125
-#: NewChains.class:609
4126
+#: NewChains.class:621
4127
 msgid "Depends on sws, leave blank if unsure"
4128
 msgstr "Dipende da sws, nel dubbio, lascia in bianco."
4129
 
4130
-#: NewChains.class:609
4131
+#: NewChains.class:621
4132
 msgid "Scaling Parameters"
4133
 msgstr "Parametri di scalatura"
4134
 
4135
-#: NewChains.class:611
4136
+#: NewChains.class:623
4137
 msgid "0 - Use all available input lines for chroma"
4138
 msgstr "0 - Usa tutte le linee per il chroma"
4139
 
4140
-#: NewChains.class:611
4141
+#: NewChains.class:623
4142
 msgid "1 - Use only every 2. input line for chroma"
4143
 msgstr "1 - Usa solo 1 su 2 linee per il croma"
4144
 
4145
-#: NewChains.class:611
4146
+#: NewChains.class:623
4147
 msgid "2 - Use only every 4. input line for chroma"
4148
 msgstr "2 - Usa solo 1 su 4 linee per il croma"
4149
 
4150
-#: NewChains.class:611
4151
+#: NewChains.class:623
4152
 msgid "3 - Use only every 8. input line for chroma"
4153
 msgstr "3 - Usa solo 1 su 8 linee per il croma"
4154
 
4155
-#: NewChains.class:611
4156
+#: NewChains.class:623
4157
 msgid "Chroma skipping"
4158
 msgstr "Salto croma"
4159
 
4160
-#: NewChains.class:611
4161
+#: NewChains.class:623
4162
 msgid "lower=slower"
4163
 msgstr "Basso=lento"
4164
 
4165
-#: NewChains.class:612
4166
+#: NewChains.class:624
4167
 msgid "0 - Allow Upscaling"
4168
 msgstr "0 - Permetti upscale"
4169
 
4170
-#: NewChains.class:612
4171
+#: NewChains.class:624
4172
 msgid "1 - Disallow if one dimensions exceeds its original value"
4173
 msgstr "1 - Impedisci se una dimensione eccede il suo valore originale"
4174
 
4175
-#: NewChains.class:612
4176
+#: NewChains.class:624
4177
 msgid "2 - Disallow if both dimensions exceed their original values"
4178
 msgstr "2 - Disabilita se entrambe le dimensioni eccedono il valore originale"
4179
 
4180
-#: NewChains.class:612
4181
+#: NewChains.class:624
4182
 msgid "Disable Upscaling"
4183
 msgstr "Disabilita l'upscaling"
4184
 
4185
-#: NewChains.class:613
4186
+#: NewChains.class:625
4187
 msgid "Accurate Rounding"
4188
 msgstr "Approssimazione accurata"
4189
 
4190
-#: NewChains.class:613
4191
+#: NewChains.class:625
4192
 msgid "no - Disable Accurate rounding"
4193
 msgstr "no - disabilita l'arrotondamento accurato"
4194
 
4195
-#: NewChains.class:613
4196
+#: NewChains.class:625
4197
 msgid "yes - Enable Accurate rounding"
4198
 msgstr "yes - Abilita l'arrotondamento accurato."
4199
 
4200
-#: NewChains.class:619
4201
+#: NewChains.class:631
4202
 msgid "TopLeft Corner"
4203
 msgstr " Angolo superiore sinistro"
4204
 
4205
-#: NewChains.class:623
4206
+#: NewChains.class:635
4207
 msgid "Tickness"
4208
 msgstr "Spessore"
4209
 
4210
-#: NewChains.class:624
4211
+#: NewChains.class:636
4212
 msgid "Draw rectangle borders"
4213
 msgstr "Mostra i bordi del rettangolo"
4214
 
4215
-#: NewChains.class:630
4216
+#: NewChains.class:642
4217
 msgid "Set quality. This option defines the number of levels for averaging"
4218
 msgstr "Imposta la qualità. Questa opzione definisce il numero di livelli per la media"
4219
 
4220
-#: NewChains.class:631
4221
+#: NewChains.class:643
4222
 msgid "Force a constant quantization parameter."
4223
 msgstr "Forza un parametro di quantizzazione costante."
4224
 
4225
-#: NewChains.class:632
4226
+#: NewChains.class:644
4227
 msgid "Thresholding mode,soft is blurrer but derings better"
4228
 msgstr "Modo soglia; \"soft\" è più sfocato ma produce un miglior \"dering\""
4229
 
4230
-#: NewChains.class:644
4231
+#: NewChains.class:656
4232
 msgid "Custom video filter(s):"
4233
 msgstr "Filtri video custom:"
4234
 
4235
-#: NewChains.class:644
4236
+#: NewChains.class:656
4237
 msgid "E.g.:mirror,smartblur=0.4:0.5:10"
4238
 msgstr "Es: mirror,smartblur=0.4:0.5:10"
4239
 
4240
-#: NewChains.class:672 VideoEqualizer.form:189
4241
+#: NewChains.class:684 VideoEqualizer.form:189
4242
 msgid "Gamma"
4243
 msgstr "Gamma"
4244
 
4245
-#: NewChains.class:672
4246
+#: NewChains.class:684
4247
 msgid "Initial gamma value(default: 1.0)"
4248
 msgstr "Gamma iniziale (Predefinito: 1.0)"
4249
 
4250
-#: NewChains.class:673 VideoEqualizer.form:156
4251
+#: NewChains.class:685 VideoEqualizer.form:156
4252
 msgid "Contrast"
4253
 msgstr "Contrasto"
4254
 
4255
-#: NewChains.class:673
4256
+#: NewChains.class:685
4257
 msgid "Initial contrast (-x = negative image)"
4258
 msgstr "Contrasto iniziale (-x = immagine negativa)"
4259
 
4260
-#: NewChains.class:674 VideoEqualizer.form:123
4261
+#: NewChains.class:686 VideoEqualizer.form:123
4262
 msgid "Brightness"
4263
 msgstr "Luminosità"
4264
 
4265
-#: NewChains.class:674
4266
+#: NewChains.class:686
4267
 msgid "Initial brightness (default: 0.0)"
4268
 msgstr "Luminanza iniziale (predefinito: 0.0)"
4269
 
4270
-#: NewChains.class:675
4271
+#: NewChains.class:687
4272
 msgid "Initial Saturation (default: 0.0)"
4273
 msgstr "Saturazione iniziale (predefinito: 0.0)"
4274
 
4275
-#: NewChains.class:675 VideoEqualizer.form:255
4276
+#: NewChains.class:687 VideoEqualizer.form:255
4277
 msgid "Saturation"
4278
 msgstr "Saturazione"
4279
 
4280
-#: NewChains.class:676
4281
+#: NewChains.class:688
4282
 msgid "Gamma Red"
4283
 msgstr "Gamma rosso"
4284
 
4285
-#: NewChains.class:676
4286
+#: NewChains.class:688
4287
 msgid "gamma for the red component (default: 1.0)"
4288
 msgstr "Gamma per la componente rossa (predefinito: 1.0)"
4289
 
4290
-#: NewChains.class:677
4291
+#: NewChains.class:689
4292
 msgid "Gamma Green"
4293
 msgstr "Gamma verde"
4294
 
4295
-#: NewChains.class:677
4296
+#: NewChains.class:689
4297
 msgid "gamma for the green component (default: 1.0)"
4298
 msgstr "Gamma per la componente verde (predefinito: 1.0)"
4299
 
4300
-#: NewChains.class:678
4301
+#: NewChains.class:690
4302
 msgid "Gamma Blue"
4303
 msgstr "Gamma blu"
4304
 
4305
-#: NewChains.class:678
4306
+#: NewChains.class:690
4307
 msgid "gamma for the blue component (default: 1.0)"
4308
 msgstr "Gamma per la componente blu (predefinito: 1.0)"
4309
 
4310
-#: NewChains.class:679
4311
+#: NewChains.class:691
4312
 msgid "Reduce effect of gamma correction"
4313
 msgstr "Riduce l'effetto della correzione gamma"
4314
 
4315
-#: NewChains.class:679
4316
+#: NewChains.class:691
4317
 msgid "Weight"
4318
 msgstr "Peso"
4319
 
4320
-#: NewChains.class:686
4321
+#: NewChains.class:698
4322
 msgid "Maximum amount by which the filter will change any one pixel.  Also the threshold for detecting nearly flat regions (default: 1.2)."
4323
 msgstr "Massima variazione che il filtro applicherà su ogni pixel. \nE' anche la soglia per determinare le regioni quasi piane (predefinito: 1.2)."
4324
 
4325
-#: NewChains.class:686
4326
+#: NewChains.class:698
4327
 msgid "Strength"
4328
 msgstr "Intensità"
4329
 
4330
-#: NewChains.class:687
4331
+#: NewChains.class:699
4332
 msgid "Neighborhood to fit the gradient to.  Larger radius makes for smoother gradients, but also prevents the filter from modifying pixels near detailed regions (default: 16)."
4333
 msgstr "Raggio della zona circostante a cui adattare  il  gradiente. (predefinito: 16)."
4334
 
4335
-#: NewChains.class:687
4336
+#: NewChains.class:699
4337
 msgid "Radius"
4338
 msgstr "Raggio"
4339
 
4340
-#: NewChains.class:693
4341
+#: NewChains.class:705
4342
 msgid "Deinterlace mode"
4343
 msgstr "Metodo di deinterlacciamento:"
4344
 
4345
-#: NewChains.class:693
4346
+#: NewChains.class:705
4347
 msgid "field - Output 1 frame for each field."
4348
 msgstr "field - Produce 1 fotogramma per ciascun campo."
4349
 
4350
-#: NewChains.class:693
4351
+#: NewChains.class:705
4352
 msgid "field-nospatial - Like 1 but skips spatial interlacing check"
4353
 msgstr "field-nospatial - Come 1, ma salta il controllo di interlacciamento spaziale."
4354
 
4355
-#: NewChains.class:693
4356
+#: NewChains.class:705
4357
 msgid "frame - Output 1 frame for each frame."
4358
 msgstr "frame - Produce 1 fotogramma per ciascun fotogramma."
4359
 
4360
-#: NewChains.class:693
4361
+#: NewChains.class:705
4362
 msgid "frame-nospatial - Like 0 but skips spatial interlacing check."
4363
 msgstr "frame-nospatial - Come 0, ma salta il controllo di interlacciamento spaziale."
4364
 
4365
-#: NewChains.class:694
4366
+#: NewChains.class:706
4367
 msgid "Interlaced only"
4368
 msgstr "Solo interlacciati"
4369
 
4370
-#: NewChains.class:699
4371
+#: NewChains.class:711
4372
 msgid "Sharpen filter, negative values will blur the picture"
4373
 msgstr "Filtro di affilatura, valori negativi sfocano l'immagine."
4374
 
4375
-#: NewChains.class:700
4376
+#: NewChains.class:712
4377
 msgid "Denoise filter"
4378
 msgstr "Filtro anti-rumore"
4379
 
4380
-#: NewChains.class:701
4381
+#: NewChains.class:713
4382
 msgid "Wheater deinterlacing is enabled"
4383
 msgstr "Deinterlacciamento abilitato o meno"
4384
 
4385
-#: NewChains.class:702
4386
+#: NewChains.class:714
4387
 msgid "Deinterlacing mode"
4388
 msgstr "Modo di deinterlacciamento"
4389
 
4390
-#: NewChains.class:703
4391
+#: NewChains.class:715
4392
 msgid "Set to no if having performance issue with deinterlacing"
4393
 msgstr "Seleziona \"no\" se hai problemi di prestazioni con il deinterlacciamento"
4394
 
4395
-#: NewChains.class:704
4396
+#: NewChains.class:716
4397
 msgid "Try to apply inverse telecine, needs motion adaptive temporal deinterlacing."
4398
 msgstr "Prova ad applicare il telecine inverso, necessita di deinterlacciamento temporale adattivo al movimento."
4399
 
4400
-#: NewChains.class:705
4401
+#: NewChains.class:717
4402
 msgid "If yes (default), only deinterlace frames marked as interlaced."
4403
 msgstr "Se yes (predefinito), deinterlaccia solo i fotogrammi marcati come 'interlacciati'."
4404
 
4405
-#: NewChains.class:706
4406
+#: NewChains.class:718
4407
 msgid "Apply high quality VDPAU scaling (needs capable hardware)."
4408
 msgstr "Applica la scalatura di alta qualità VDPAU (serve hardware capace)"
4409
 
4410
-#: NewChains.class:707
4411
+#: NewChains.class:719
4412
 msgid "This filter only works with vdpau and opengl video outputs"
4413
 msgstr "Questo filtro funziona solo con uscite video vdpau e opengl"
4414
 
4415
-#: NewChains.class:712
4416
+#: NewChains.class:724
4417
 msgid "Select the deinterlacing algorithm."
4418
 msgstr "Seleziona l'algoritmo di deinterlacciamento"
4419
 
4420
-#: NewChains.class:714
4421
+#: NewChains.class:726
4422
 msgid "This filter only works with vaapi and opengl video outputs"
4423
 msgstr "Questo filtro funziona solo con uscite video vaapi e opengl"
4424
 
4425
-#: NewChains.class:720
4426
+#: NewChains.class:732
4427
 msgid "Input format"
4428
 msgstr "Formato d'ingresso"
4429
 
4430
-#: NewChains.class:720
4431
+#: NewChains.class:732
4432
 msgid "ab2l - above-below with half height resolution (left eye above, right eye below)"
4433
 msgstr "ab2l - sopra-sotto a mezza risoluzione (occhio sinistro sopra)"
4434
 
4435
-#: NewChains.class:720
4436
+#: NewChains.class:732
4437
 msgid "ab2r - above-below with half height resolution (right eye above, left eye below)"
4438
 msgstr "ab2r - sopra-sotto a mezza risoluzione (occhio destro sopra)"
4439
 
4440
-#: NewChains.class:720
4441
+#: NewChains.class:732
4442
 msgid "abl - above-below (left eye above, right eye below)"
4443
 msgstr "abl - sopra-sotto (occhio sinistro sopra)"
4444
 
4445
-#: NewChains.class:720
4446
+#: NewChains.class:732
4447
 msgid "abr - above-below (right eye above, left eye below)"
4448
 msgstr "abr - sopra-sotto (occhio destro sopra)"
4449
 
4450
-#: NewChains.class:720
4451
+#: NewChains.class:732
4452
 msgid "sbsl - side by side parallel (left eye left, right eye right)"
4453
 msgstr "sbsl - fianco-fianco parallela (occhio sinistro a sinistra, destro a destra)"
4454
 
4455
-#: NewChains.class:720
4456
+#: NewChains.class:732
4457
 msgid "sbsr - side by side crosseye (right eye left, left eye right)"
4458
 msgstr "sbsr - fianco-fianco incrociata (occhio sinistro a destra, destro a sinistra)"
4459
 
4460
-#: NewChains.class:721
4461
+#: NewChains.class:733
4462
 msgid "Output format"
4463
 msgstr "Formato d'uscita"
4464
 
4465
-#: NewChains.class:721
4466
+#: NewChains.class:733
4467
 msgid "agmc - anaglyph green/magenta colored (green filter on left eye, magenta filter on right eye)"
4468
 msgstr "agmc - anaglifico colorato: occhio sinistro verde, occhio destro magenta"
4469
 
4470
-#: NewChains.class:721
4471
+#: NewChains.class:733
4472
 msgid "agmg - anaglyph green/magenta gray (green filter on left eye, magenta filter on right eye)"
4473
 msgstr "agmg - anaglifico bianco e nero: occhio sinistro verde, occhio destro magenta"
4474
 
4475
-#: NewChains.class:721
4476
+#: NewChains.class:733
4477
 msgid "agmh - anaglyph green/magenta half colored (green filter on left eye, magenta filter on right eye)"
4478
 msgstr "agmh - anaglifico poco colorato: occhio sinistro verde, occhio destro magenta"
4479
 
4480
-#: NewChains.class:721
4481
+#: NewChains.class:733
4482
 msgid "al - alternating mode, left first"
4483
 msgstr "al - modelità alternata, prima il sinistro."
4484
 
4485
-#: NewChains.class:721
4486
+#: NewChains.class:733
4487
 msgid "ar - alternating mode, right first"
4488
 msgstr "ar - modalità alternata, prima il destro"
4489
 
4490
-#: NewChains.class:721
4491
+#: NewChains.class:733
4492
 msgid "arcc - anaglyph red/cyan color (red filter on left eye, cyan filter on right eye)"
4493
 msgstr "arcc - anaglifico colorato: occhio sinistro rosso, occhio destro ciano"
4494
 
4495
-#: NewChains.class:721
4496
+#: NewChains.class:733
4497
 msgid "arcd - anaglyph red/cyan color optimized with the least squares projection of dubois (red filter on left eye, cyan filter on right eye)"
4498
 msgstr "arcd - anaglifico colorato ottimizzato: occhio sinistro rosso, destro ciano"
4499
 
4500
-#: NewChains.class:721
4501
+#: NewChains.class:733
4502
 msgid "arcg - anaglyph red/cyan gray (red filter on left eye, cyan filter on right eye)"
4503
 msgstr "arcd - anaglifico in bianco e nero: occhio sinistro rosso, destro ciano"
4504
 
4505
-#: NewChains.class:721
4506
+#: NewChains.class:733
4507
 msgid "arch - anaglyph red/cyan half colored (red filter on left eye, cyan filter on right eye)"
4508
 msgstr "arch - anaglifico poco colorato: occhio sinistro rosso, destro ciano"
4509
 
4510
-#: NewChains.class:721
4511
+#: NewChains.class:733
4512
 msgid "aybc - anaglyph yellow/blue colored (yellow filter on left eye, blue filter on right eye)"
4513
 msgstr "aybc - anaglifico colorato: occhio sinistro giallo, destro blu"
4514
 
4515
-#: NewChains.class:721
4516
+#: NewChains.class:733
4517
 msgid "aybg - anaglyph yellow/blue gray (yellow filter on left eye, blue filter on right eye)"
4518
 msgstr "aybg - anaglifico in bianco e nero: occhio sinistro giallo, destro blu"
4519
 
4520
-#: NewChains.class:721
4521
+#: NewChains.class:733
4522
 msgid "aybh - anaglyph yellow/blue half colored (yellow filter on left eye, blue filter on right eye)"
4523
 msgstr "aybh - anaglifico poco colorato: occhio sinistro giallo, destro blu"
4524
 
4525
-#: NewChains.class:721
4526
+#: NewChains.class:733
4527
 msgid "irl - Interleaved rows (left eye has top row, right eye starts on next row)"
4528
 msgstr "irl - Linee interlacciate (l'occhio sinistro ha la riga superiore)"
4529
 
4530
-#: NewChains.class:721
4531
+#: NewChains.class:733
4532
 msgid "irr - Interleaved rows (right eye has top row, left eye starts on next row)"
4533
 msgstr "irl - Linee interlacciate (l'occhio destro ha la riga superiore)"
4534
 
4535
-#: NewChains.class:721
4536
+#: NewChains.class:733
4537
 msgid "ml - mono output (left eye only)"
4538
 msgstr "ml - uscita mono (solo occhio sinistro)"
4539
 
4540
-#: NewChains.class:721
4541
+#: NewChains.class:733
4542
 msgid "mr - mono output (right eye only)"
4543
 msgstr "ml - uscita mono (solo occhio destro)"
4544
 
4545
-#: NewChains.class:1421
4546
+#: NewChains.class:1435
4547
 msgid "is overridden"
4548
 msgstr "è forzato"
4549
 
4550
-#: NewChains.class:1685
4551
-msgid "Default device, software mixing"
4552
-msgstr "Dispositivo alsa predefinito, missaggio software"
4553
-
4554
-#: NewChains.class:1686
4555
-msgid "Default alsa device"
4556
-msgstr "Dispositivo alsa predefinito"
4557
-
4558
-#: NewChains.class:1687
4559
-msgid "Default S/PDIF device"
4560
-msgstr "Dispositivo S/PDIF predefinito"
4561
-
4562
-#: NewChains.class:1688
4563
-msgid "Default hdmi device"
4564
-msgstr "Dispositivo HDMI predefinito"
4565
-
4566
-#: NewChains.class:1781
4567
+#: NewChains.class:1756
4568
 msgid "Adaptors list:\n---------------------------------\n"
4569
 msgstr "Lista degli adattatori:\n-----------------------------------\n"
4570
 
4571
-#: NewChains.form:299
4572
+#: NewChains.form:351
4573
 msgid "Show man page"
4574
 msgstr "Mostra la pagina del manuale"
4575
 
4576
-#: NewChains.form:333
4577
+#: NewChains.form:385
4578
 msgid "Show a tool that helps you to compile ladspa filter parameters.\nIf you don't use ladspa, just don't push it."
4579
 msgstr "Mostra lo strumento di aiuto della compilazione dei parametri ladspa.\nSe non usi ladspa, non cliccarmi."
4580
 
4581
-#: NewChains.form:334
4582
+#: NewChains.form:386
4583
 msgid "Ladspa"
4584
 msgstr "-"
4585
 
4586
-#: NewChains.form:372
4587
+#: NewChains.form:423
4588
 msgid "31"
4589
 msgstr "-"
4590
 
4591
-#: NewChains.form:377
4592
+#: NewChains.form:428
4593
 msgid "62"
4594
 msgstr "-"
4595
 
4596
-#: NewChains.form:382
4597
+#: NewChains.form:433
4598
 msgid "125"
4599
 msgstr "-"
4600
 
4601
-#: NewChains.form:387
4602
+#: NewChains.form:438
4603
 msgid "250"
4604
 msgstr "-"
4605
 
4606
-#: NewChains.form:392
4607
+#: NewChains.form:443
4608
 msgid "500"
4609
 msgstr "-"
4610
 
4611
-#: NewChains.form:397
4612
+#: NewChains.form:448
4613
 msgid "1K"
4614
 msgstr "-"
4615
 
4616
-#: NewChains.form:402
4617
+#: NewChains.form:453
4618
 msgid "2K"
4619
 msgstr "-"
4620
 
4621
-#: NewChains.form:407
4622
+#: NewChains.form:458
4623
 msgid "4K"
4624
 msgstr "-"
4625
 
4626
-#: NewChains.form:412
4627
+#: NewChains.form:463
4628
 msgid "8K"
4629
 msgstr "-"
4630
 
4631
-#: NewChains.form:417
4632
+#: NewChains.form:468
4633
 msgid "16K"
4634
 msgstr "-"
4635
 
4636
-#: NewChains.form:595
4637
+#: NewChains.form:646
4638
 msgid "1965"
4639
 msgstr "-"
4640
 
4641
-#: NewChains.form:595
4642
+#: NewChains.form:646
4643
 msgid "Air"
4644
 msgstr "-"
4645
 
4646
-#: NewChains.form:595
4647
+#: NewChains.form:646
4648
 msgid "Brittle"
4649
 msgstr "-"
4650
 
4651
-#: NewChains.form:595
4652
+#: NewChains.form:646
4653
 msgid "Car Stereo"
4654
 msgstr "-"
4655
 
4656
-#: NewChains.form:595
4657
+#: NewChains.form:646
4658
 msgid "Classic V"
4659
 msgstr "-"
4660
 
4661
-#: NewChains.form:595
4662
+#: NewChains.form:646
4663
 msgid "Clear "
4664
 msgstr "-"
4665
 
4666
-#: NewChains.form:595
4667
+#: NewChains.form:646
4668
 msgid "Custom"
4669
 msgstr "-"
4670
 
4671
-#: NewChains.form:595
4672
+#: NewChains.form:646
4673
 msgid "Dark"
4674
 msgstr "-"
4675
 
4676
-#: NewChains.form:595
4677
+#: NewChains.form:646
4678
 msgid "Death"
4679
 msgstr "-"
4680
 
4681
-#: NewChains.form:595
4682
+#: NewChains.form:646
4683
 msgid "Drums"
4684
 msgstr "-"
4685
 
4686
-#: NewChains.form:595
4687
+#: NewChains.form:646
4688
 msgid "Flat"
4689
 msgstr "-"
4690
 
4691
-#: NewChains.form:595
4692
+#: NewChains.form:646
4693
 msgid "Home Theater"
4694
 msgstr "-"
4695
 
4696
-#: NewChains.form:595
4697
+#: NewChains.form:646
4698
 msgid "Loudness"
4699
 msgstr "-"
4700
 
4701
-#: NewChains.form:595
4702
+#: NewChains.form:646
4703
 msgid "Metal"
4704
 msgstr "-"
4705
 
4706
-#: NewChains.form:595
4707
+#: NewChains.form:646
4708
 msgid "Pop"
4709
 msgstr "-"
4710
 
4711
-#: NewChains.form:595
4712
+#: NewChains.form:646
4713
 msgid "Premaster"
4714
 msgstr "-"
4715
 
4716
-#: NewChains.form:595
4717
+#: NewChains.form:646
4718
 msgid "Presence"
4719
 msgstr "-"
4720
 
4721
-#: NewChains.form:595
4722
+#: NewChains.form:646
4723
 msgid "Punch & Sparkle"
4724
 msgstr "-"
4725
 
4726
-#: NewChains.form:595
4727
+#: NewChains.form:646
4728
 msgid "Shimmer"
4729
 msgstr "-"
4730
 
4731
-#: NewChains.form:595
4732
+#: NewChains.form:646
4733
 msgid "Soft Bass"
4734
 msgstr "-"
4735
 
4736
-#: NewChains.form:595
4737
+#: NewChains.form:646
4738
 msgid "Strings"
4739
 msgstr "-"
4740
 
4741
-#: NewChains.form:596
4742
+#: NewChains.form:647
4743
 msgid "Presets"
4744
 msgstr "Preimpostazioni"
4745
 
4746
-#: NewChains.form:876
4747
+#: NewChains.form:699
4748
+msgid "Center Frequency"
4749
+msgstr "Frequenza centrale"
4750
+
4751
+#: NewChains.form:704
4752
+msgid "F"
4753
+msgstr "F"
4754
+
4755
+#: NewChains.form:721
4756
+msgid "Gain (dB)"
4757
+msgstr "Guadagno (dB)"
4758
+
4759
+#: NewChains.form:726
4760
+msgid "G"
4761
+msgstr "G"
4762
+
4763
+#: NewChains.form:741
4764
+msgid "Filter width (Hz)"
4765
+msgstr "Larghezza del filtro (Hz)"
4766
+
4767
+#: NewChains.form:746
4768
+msgid "W"
4769
+msgstr "W"
4770
+
4771
+#: NewChains.form:1167
4772
+msgid "Makeup Gain (dB)"
4773
+msgstr "Guadagno massimo (dB)"
4774
+
4775
+#: NewChains.form:1184
4776
+msgid "Auto values"
4777
+msgstr "Valori automatici"
4778
+
4779
+#: NewChains.form:1193
4780
+msgid "Soft knee radius"
4781
+msgstr "Raggio della curva"
4782
+
4783
+#: NewChains.form:1213
4784
+msgid "Decay (decisecs)"
4785
+msgstr "Rilascio (decimi di secondo)"
4786
+
4787
+#: NewChains.form:1250
4788
 msgid "Gpu decoding settings forced this video driver,\nso any other driver will be ignored, but you can\nstill configure the options for the overridden driver.\n\nClick to open the gpu decoding settings window.\n"
4789
 msgstr "Le impostazioni di decodifica Gpu forzano questo driver video\nquindi ogni altro driver sarà ignorato,ma puoi\ncomunque configurare le opzioni per il driver forzato.\nClicca per aprire la finestra con le impostazioni di decodifica Gpu.\n"
4790
 
4791
-#: NewChains.form:893
4792
+#: NewChains.form:1267
4793
 msgid "Xv"
4794
 msgstr "-"
4795
 
4796
-#: NewChains.form:921
4797
+#: NewChains.form:1295
4798
 msgid "TextBox8"
4799
 msgstr "-"
4800
 
4801
-#: NewChains.form:926
4802
+#: NewChains.form:1300
4803
 msgid "opengl"
4804
 msgstr "-"
4805
 
4806
-#: NewChains.form:967
4807
+#: NewChains.form:1341
4808
 msgid "Apply HQ profile"
4809
-msgstr ""
4810
+msgstr "Applica il profilo HQ"
4811
 
4812
-#: NewChains.form:1184
4813
+#: NewChains.form:1558
4814
 msgid "vdpau"
4815
 msgstr "-"
4816
 
4817
-#: NewChains.form:1197
4818
+#: NewChains.form:1571
4819
 msgid "Override autodetected display refresh rate value"
4820
 msgstr "Ignora la frequenza di aggiornamento del monitor rilevata automaticamente."
4821
 
4822
-#: NewChains.form:1209
4823
+#: NewChains.form:1583
4824
 msgid "Display refresh rate"
4825
 msgstr "Velocità di aggiornamento del display"
4826
 
4827
-#: NewChains.form:1224
4828
+#: NewChains.form:1598
4829
 msgid "Detect whether a compositing window manager is active."
4830
 msgstr "Rileva se c'è un gestore finestre con composizione attiva"
4831
 
4832
-#: NewChains.form:1236
4833
+#: NewChains.form:1610
4834
 msgid "detect composite"
4835
 msgstr "rileva desktop composito"
4836
 
4837
-#: NewChains.form:1252
4838
+#: NewChains.form:1626
4839
 msgid "Queue video frame changes at most this many milliseconds in advance"
4840
 msgstr "Accoda le variazioni di fotogrammi per non più di #tot millisecondi in anticipo"
4841
 
4842
-#: NewChains.form:1264
4843
+#: NewChains.form:1638
4844
 msgid "queue video frames (ms) windowed"
4845
 msgstr "Accoda i fotogrammi per #tot millisecondi (finestra)"
4846
 
4847
-#: NewChains.form:1282
4848
+#: NewChains.form:1656
4849
 msgid "queue video frames (ms) fullscreen"
4850
 msgstr "Accoda i fotogrammi per #tot millisecondi (schermo intero)"
4851
 
4852
-#: NewChains.form:1297
4853
+#: NewChains.form:1671
4854
 msgid "Allocate this many output surfaces to display video frames"
4855
 msgstr "Alloca # superfici di uscita per visualizzare i fotogrammi"
4856
 
4857
-#: NewChains.form:1309
4858
+#: NewChains.form:1683
4859
 msgid "surfaces number"
4860
 msgstr "Numero di superfici"
4861
 
4862
-#: NewChains.form:1325
4863
+#: NewChains.form:1699
4864
 msgid "Never accept RGBA input."
4865
 msgstr "Non accettare mai ingressi RGBA"
4866
 
4867
-#: NewChains.form:1337
4868
+#: NewChains.form:1711
4869
 msgid "Force YUV"
4870
 msgstr "Forza YUV"
4871
 
4872
-#: NewChains.form:1349
4873
+#: NewChains.form:1723
4874
 msgid "vaapi"
4875
 msgstr "-"
4876
 
4877
-#: NewChains.form:1372
4878
+#: NewChains.form:1746
4879
 msgid "default - use implementation default (default)"
4880
 msgstr "default - Usa l'implementazione predefinita"
4881
 
4882
-#: NewChains.form:1372
4883
+#: NewChains.form:1746
4884
 msgid "fast - use fast scaling, but possibly with less quality"
4885
 msgstr "fast - Usa un ridimensionamento veloce, forse di qualità inferiore"
4886
 
4887
-#: NewChains.form:1372
4888
+#: NewChains.form:1746
4889
 msgid "hq - use high-quality scaling, but possibly slower"
4890
 msgstr "hq - Usa un ridimensionamento di alta qualità, forse lento"
4891
 
4892
-#: NewChains.form:1372
4893
+#: NewChains.form:1746
4894
 msgid "nla - use non-linear anamorphic scaling"
4895
 msgstr "nla - Usa un ridimensionamento anamorfico non lineare"
4896
 
4897
-#: NewChains.form:1373
4898
+#: NewChains.form:1747
4899
 msgid "default - use implementation default (default)\n"
4900
 msgstr "default - Usa l'implementazione predefinita\n"
4901
 
4902
-#: NewChains.form:1397
4903
+#: NewChains.form:1771
4904
 msgid "x11"
4905
 msgstr "-"
4906
 
4907
-#: NewChains.form:1399
4908
+#: NewChains.form:1773
4909
 msgid "null"
4910
 msgstr "-"
4911
 
4912
-#: NewChains.form:1420
4913
+#: NewChains.form:1794
4914
 msgid "Alsa"
4915
 msgstr "-"
4916
 
4917
-#: NewChains.form:1436
4918
+#: NewChains.form:1810
4919
 msgid "Mixer Device"
4920
-msgstr ""
4921
-
4922
-#: NewChains.form:1443
4923
-msgid "spdif"
4924
-msgstr "spdif"
4925
+msgstr "Dispositovo Mixer"
4926
 
4927
-#: NewChains.form:1485
4928
+#: NewChains.form:1858
4929
 msgid "Jack"
4930
 msgstr "-"
4931
 
4932
-#: NewChains.form:1529
4933
+#: NewChains.form:1902
4934
 msgid "Pulse"
4935
 msgstr "-"
4936
 
4937
-#: NewChains.form:1609
4938
+#: NewChains.form:1982
4939
 msgid "Pcm"
4940
 msgstr "-"
4941
 
4942
-#: NewChains.form:1692
4943
+#: NewChains.form:2065
4944
 msgid "Apply changes in real-time (no need to push the \"USE\" button)"
4945
-msgstr ""
4946
+msgstr "Applica le modifiche in tempo reale (senza usare il bottone \"USA\")"
4947
 
4948
-#: NewChains.form:1694
4949
+#: NewChains.form:2067
4950
 msgid "Auto-apply filter changes"
4951
-msgstr ""
4952
+msgstr "Applica le modifiche ai filtri automaticamente"
4953
 
4954
 #: OpenSubtitesForm.class:62
4955
 msgid "No results, try with a less restrictive search"
4956
@@ -4785,1023 +4793,147 @@
4957
 msgid "Could not parse the feed"
4958
 msgstr "Impossibile analizzare il feed"
4959
 
4960
-#: SubAndOsd.form:105
4961
+#: SubAndOsd.form:104
4962
 msgid "Subtitles And Osd"
4963
 msgstr "Sottotitoli ed OSD"
4964
 
4965
-#: SubAndOsd.form:145
4966
+#: SubAndOsd.form:144
4967
 msgid "mpv option: \n-ass-forcestyle primarycolour=HHBBGGRR"
4968
 msgstr ""
4969
 
4970
-#: SubAndOsd.form:155
4971
+#: SubAndOsd.form:154
4972
 msgid "OSD"
4973
 msgstr "-"
4974
 
4975
-#: SubAndOsd.form:166
4976
+#: SubAndOsd.form:165
4977
 msgid "mpv option: \n-ass-force-style FontName=<fontname>,FontSize=<fontsize>"
4978
 msgstr ""
4979
 
4980
-#: SubAndOsd.form:175
4981
+#: SubAndOsd.form:174
4982
 msgid "Font"
4983
 msgstr "Carattere"
4984
 
4985
-#: SubAndOsd.form:185
4986
+#: SubAndOsd.form:184
4987
 msgid "BitStream Vera Sans"
4988
 msgstr "-"
4989
 
4990
-#: SubAndOsd.form:204
4991
+#: SubAndOsd.form:203
4992
 msgid "Color"
4993
 msgstr "Colore"
4994
 
4995
-#: SubAndOsd.form:217
4996
+#: SubAndOsd.form:216
4997
 msgid "Alpha"
4998
 msgstr "Trasp."
4999
 
5000
-#: SubAndOsd.form:238
5001
+#: SubAndOsd.form:237
5002
 msgid "Border"
5003
 msgstr "Bordo"
5004
 
5005
-#: SubAndOsd.form:285
5006
+#: SubAndOsd.form:284
5007
 msgid "Shadow"
5008
 msgstr "Ombra"
5009
 
5010
-#: SubAndOsd.form:297
5011
+#: SubAndOsd.form:296
5012
 msgid "Offset"
5013
 msgstr "Offset"
5014
 
5015
-#: SubAndOsd.form:353
5016
+#: SubAndOsd.form:352
5017
 msgid "Will completely disable Substation alpha styles\nand use the user configured style below instead."
5018
 msgstr "Disabiliterà completamente gli stili Substation alpha\ne usa lo stile configurato qui sotto."
5019
 
5020
-#: SubAndOsd.form:355
5021
+#: SubAndOsd.form:354
5022
 msgid "Disable SSA"
5023
 msgstr "Disabilita SSA"
5024
 
5025
-#: SubAndOsd.form:360
5026
+#: SubAndOsd.form:359
5027
 msgid "Will override Substation alpha attributes with the \nstyles configured below."
5028
 msgstr "Sovrascriverà gli attributi Substation alpha con\ngli stili configurati sotto."
5029
 
5030
-#: SubAndOsd.form:362
5031
+#: SubAndOsd.form:361
5032
 msgid "Override SSA"
5033
 msgstr "Sovrascrivi parametri SSA"
5034
 
5035
-#: SubAndOsd.form:546
5036
+#: SubAndOsd.form:545
5037
 msgid "Extra Settings"
5038
 msgstr "Impostazioni extra"
5039
 
5040
-#: SubAndOsd.form:557
5041
+#: SubAndOsd.form:556
5042
 msgid "mpv option:\n-sub-fuzziness <mode>"
5043
 msgstr ""
5044
 
5045
-#: SubAndOsd.form:566
5046
+#: SubAndOsd.form:565
5047
 msgid "Load subtitles"
5048
 msgstr "Carica i sottotitoli"
5049
 
5050
-#: SubAndOsd.form:573
5051
+#: SubAndOsd.form:572
5052
 msgid "all - Load all subs in the current directory"
5053
 msgstr "all - Carica tutti i sottotitoli nella cartella"
5054
 
5055
-#: SubAndOsd.form:573
5056
+#: SubAndOsd.form:572
5057
 msgid "exact - Match exact filename, but extension"
5058
 msgstr "exact - stesso nome file (diversa estensione)"
5059
 
5060
-#: SubAndOsd.form:573
5061
+#: SubAndOsd.form:572
5062
 msgid "fuzzy - Load all subs containing movie name"
5063
 msgstr "fuzzy - Carica tutti i file di sottotitoli contenenti il nome del file"
5064
 
5065
-#: SubAndOsd.form:580
5066
+#: SubAndOsd.form:579
5067
 msgid "mpv option:\n-ass-force-style Alignment=<align>"
5068
 msgstr "opzione mpv:\n-ass-force-style Alignment=<align>"
5069
 
5070
-#: SubAndOsd.form:589
5071
+#: SubAndOsd.form:588
5072
 msgid "Alignment"
5073
 msgstr "Posizione"
5074
 
5075
-#: SubAndOsd.form:596
5076
-msgid "1) Bottom/Left"
5077
-msgstr "1) Basso/Sinistra"
5078
-
5079
-#: SubAndOsd.form:596
5080
-msgid "2) Bottom/Center"
5081
-msgstr "2) Basso/Centro"
5082
-
5083
-#: SubAndOsd.form:596
5084
-msgid "3) Bottom/Right"
5085
-msgstr "3) Basso/Destra"
5086
-
5087
-#: SubAndOsd.form:603
5088
+#: SubAndOsd.form:602
5089
 msgid "Subtitle position on the screen from top or bottom.\n(it depends the alignment you choose)\nmpv option:\n-ass-force-style MarginV=<margin>\n\nIf you Disabled SSA, then the value is meant to be from top.\nmpv Option:\n-subpos <0-100>\n"
5090
 msgstr "Posizione dei sottotitoli sullo schermo dall'alto o dal basso.\n(dipende dall'allineamento scelto)\nopzione mpv:-ass-force-style MarginV=<margine>\n\nSe SSA è stato disabilitato, allora il valore è considerato dall'alto.\nOpzione mpv:\n-subpos <0-100>\n"
5091
 
5092
-#: SubAndOsd.form:612
5093
+#: SubAndOsd.form:611
5094
 msgid "Position (%)"
5095
 msgstr "Posizione (%)"
5096
 
5097
-#: SubAndOsd.form:630
5098
-msgid "Guess codepage for:"
5099
-msgstr "-"
5100
-
5101
-#: SubAndOsd.form:638
5102
-msgid "aa (Afar)"
5103
-msgstr "-"
5104
-
5105
-#: SubAndOsd.form:638
5106
-msgid "ab (Abkhazian)"
5107
-msgstr "-"
5108
-
5109
-#: SubAndOsd.form:638
5110
-msgid "ae (Avestan)"
5111
-msgstr "-"
5112
-
5113
-#: SubAndOsd.form:638
5114
-msgid "af (Afrikaans)"
5115
-msgstr "-"
5116
-
5117
-#: SubAndOsd.form:638
5118
-msgid "ak (Akan)"
5119
-msgstr "-"
5120
-
5121
-#: SubAndOsd.form:638
5122
-msgid "am (Amharic)"
5123
-msgstr "-"
5124
-
5125
-#: SubAndOsd.form:638
5126
-msgid "an (Aragonese)"
5127
-msgstr "-"
5128
-
5129
-#: SubAndOsd.form:638
5130
-msgid "ar (Arabic)"
5131
-msgstr "-"
5132
-
5133
-#: SubAndOsd.form:638
5134
-msgid "as (Assamese)"
5135
-msgstr "-"
5136
-
5137
-#: SubAndOsd.form:638
5138
-msgid "av (Avaric)"
5139
-msgstr "-"
5140
-
5141
-#: SubAndOsd.form:638
5142
-msgid "ay (Aymara)"
5143
-msgstr "-"
5144
-
5145
-#: SubAndOsd.form:638
5146
-msgid "az (Azerbaijani)"
5147
-msgstr "-"
5148
-
5149
-#: SubAndOsd.form:638
5150
-msgid "ba (Bashkir)"
5151
-msgstr "-"
5152
-
5153
-#: SubAndOsd.form:638
5154
-msgid "be (Belarusian)"
5155
-msgstr "-"
5156
-
5157
-#: SubAndOsd.form:638
5158
-msgid "bg (Bulgarian)"
5159
-msgstr "-"
5160
-
5161
-#: SubAndOsd.form:638
5162
-msgid "bh (Bihari)"
5163
-msgstr "-"
5164
-
5165
-#: SubAndOsd.form:638
5166
-msgid "bi (Bislama)"
5167
-msgstr "-"
5168
-
5169
-#: SubAndOsd.form:638
5170
-msgid "bm (Bambara)"
5171
-msgstr "-"
5172
-
5173
-#: SubAndOsd.form:638
5174
-msgid "bn (Bengali)"
5175
-msgstr "-"
5176
-
5177
-#: SubAndOsd.form:638
5178
-msgid "bo (Tibetan)"
5179
-msgstr "-"
5180
-
5181
-#: SubAndOsd.form:638
5182
-msgid "br (Breton)"
5183
-msgstr "-"
5184
-
5185
-#: SubAndOsd.form:638
5186
-msgid "bs (Bosnian)"
5187
-msgstr "-"
5188
-
5189
-#: SubAndOsd.form:638
5190
-msgid "ca (Catalan)"
5191
-msgstr "-"
5192
-
5193
-#: SubAndOsd.form:638
5194
-msgid "ce (Chechen)"
5195
-msgstr "-"
5196
-
5197
-#: SubAndOsd.form:638
5198
-msgid "ch (Chamorro)"
5199
-msgstr "-"
5200
-
5201
-#: SubAndOsd.form:638
5202
-msgid "co (Corsican)"
5203
-msgstr "-"
5204
-
5205
-#: SubAndOsd.form:638
5206
-msgid "cr (Cree)"
5207
-msgstr "-"
5208
-
5209
-#: SubAndOsd.form:638
5210
-msgid "cs (Czech)"
5211
-msgstr "-"
5212
-
5213
-#: SubAndOsd.form:638
5214
-msgid "cu (Church)"
5215
-msgstr "-"
5216
-
5217
-#: SubAndOsd.form:638
5218
-msgid "cv (Chuvash)"
5219
-msgstr "-"
5220
-
5221
-#: SubAndOsd.form:638
5222
-msgid "cy (Welsh)"
5223
-msgstr "-"
5224
-
5225
-#: SubAndOsd.form:638
5226
-msgid "da (Danish)"
5227
-msgstr "-"
5228
-
5229
-#: SubAndOsd.form:638
5230
-msgid "de (German)"
5231
-msgstr "-"
5232
-
5233
-#: SubAndOsd.form:638
5234
-msgid "dv (Divehi)"
5235
-msgstr "-"
5236
-
5237
-#: SubAndOsd.form:638
5238
-msgid "dz (Dzongkha)"
5239
-msgstr "-"
5240
-
5241
-#: SubAndOsd.form:638
5242
-msgid "ee (Ewe)"
5243
-msgstr "-"
5244
-
5245
-#: SubAndOsd.form:638
5246
-msgid "el (Greek)"
5247
-msgstr "-"
5248
-
5249
-#: SubAndOsd.form:638
5250
-msgid "en (English)"
5251
-msgstr "-"
5252
-
5253
-#: SubAndOsd.form:638
5254
-msgid "eo (Esperanto)"
5255
-msgstr "-"
5256
-
5257
-#: SubAndOsd.form:638
5258
-msgid "es (Spanish)"
5259
-msgstr "-"
5260
-
5261
-#: SubAndOsd.form:638
5262
-msgid "et (Estonian)"
5263
-msgstr "-"
5264
-
5265
-#: SubAndOsd.form:638
5266
-msgid "eu (Basque)"
5267
-msgstr "-"
5268
-
5269
-#: SubAndOsd.form:638
5270
-msgid "fa (Persian)"
5271
-msgstr "-"
5272
-
5273
-#: SubAndOsd.form:638
5274
-msgid "ff (Fulah)"
5275
-msgstr "-"
5276
-
5277
-#: SubAndOsd.form:638
5278
-msgid "fi (Finnish)"
5279
-msgstr "-"
5280
-
5281
-#: SubAndOsd.form:638
5282
-msgid "fj (Fijian)"
5283
-msgstr "-"
5284
-
5285
-#: SubAndOsd.form:638
5286
-msgid "fo (Faroese)"
5287
-msgstr "-"
5288
-
5289
-#: SubAndOsd.form:638
5290
-msgid "fr (French)"
5291
-msgstr "-"
5292
-
5293
-#: SubAndOsd.form:638
5294
-msgid "fy (Frisian)"
5295
-msgstr "-"
5296
-
5297
-#: SubAndOsd.form:638
5298
-msgid "ga (Irish)"
5299
-msgstr "-"
5300
-
5301
-#: SubAndOsd.form:638
5302
-msgid "gd (Gaelic)"
5303
-msgstr "-"
5304
-
5305
-#: SubAndOsd.form:638
5306
-msgid "gl (Galician)"
5307
-msgstr "-"
5308
-
5309
-#: SubAndOsd.form:638
5310
-msgid "gn (Guarani)"
5311
-msgstr "-"
5312
-
5313
-#: SubAndOsd.form:638
5314
-msgid "gu (Gujarati)"
5315
-msgstr "-"
5316
-
5317
-#: SubAndOsd.form:638
5318
-msgid "gv (Manx)"
5319
-msgstr "-"
5320
-
5321
-#: SubAndOsd.form:638
5322
-msgid "ha (Hausa)"
5323
-msgstr "-"
5324
-
5325
-#: SubAndOsd.form:638
5326
-msgid "he (Hebrew)"
5327
-msgstr "-"
5328
-
5329
-#: SubAndOsd.form:638
5330
-msgid "hi (Hindi)"
5331
-msgstr "-"
5332
-
5333
-#: SubAndOsd.form:638
5334
-msgid "ho (Hiri)"
5335
-msgstr "-"
5336
-
5337
-#: SubAndOsd.form:638
5338
-msgid "hr (Croatian)"
5339
-msgstr "-"
5340
-
5341
-#: SubAndOsd.form:638
5342
-msgid "ht (Haitian)"
5343
-msgstr "-"
5344
-
5345
-#: SubAndOsd.form:638
5346
-msgid "hu (Hungarian)"
5347
-msgstr "-"
5348
-
5349
-#: SubAndOsd.form:638
5350
-msgid "hy (Armenian)"
5351
-msgstr "-"
5352
-
5353
-#: SubAndOsd.form:638
5354
-msgid "hz (Herero)"
5355
-msgstr "-"
5356
-
5357
-#: SubAndOsd.form:638
5358
-msgid "ia (Interlingua)"
5359
-msgstr "-"
5360
-
5361
-#: SubAndOsd.form:638
5362
-msgid "id (Indonesian)"
5363
-msgstr "-"
5364
-
5365
-#: SubAndOsd.form:638
5366
-msgid "ie (Interlingue)"
5367
-msgstr "-"
5368
-
5369
-#: SubAndOsd.form:638
5370
-msgid "ig (Igbo)"
5371
-msgstr "-"
5372
-
5373
-#: SubAndOsd.form:638
5374
-msgid "ii (Sichuan)"
5375
-msgstr "-"
5376
-
5377
-#: SubAndOsd.form:638
5378
-msgid "ik (Inupiaq)"
5379
-msgstr "-"
5380
-
5381
-#: SubAndOsd.form:638
5382
-msgid "io (Ido)"
5383
-msgstr "-"
5384
-
5385
-#: SubAndOsd.form:638
5386
-msgid "is (Icelandic)"
5387
-msgstr "-"
5388
-
5389
-#: SubAndOsd.form:638
5390
-msgid "it (Italian)"
5391
-msgstr "-"
5392
-
5393
-#: SubAndOsd.form:638
5394
-msgid "iu (Inuktitut)"
5395
-msgstr "-"
5396
-
5397
-#: SubAndOsd.form:638
5398
-msgid "ja (Japanese)"
5399
-msgstr "-"
5400
-
5401
-#: SubAndOsd.form:638
5402
-msgid "jv (Javanese)"
5403
-msgstr "-"
5404
-
5405
-#: SubAndOsd.form:638
5406
-msgid "ka (Georgian)"
5407
-msgstr "-"
5408
-
5409
-#: SubAndOsd.form:638
5410
-msgid "kg (Kongo)"
5411
-msgstr "-"
5412
-
5413
-#: SubAndOsd.form:638
5414
-msgid "ki (Kikuyu)"
5415
-msgstr "-"
5416
-
5417
-#: SubAndOsd.form:638
5418
-msgid "kj (Kuanyama)"
5419
-msgstr "-"
5420
-
5421
-#: SubAndOsd.form:638
5422
-msgid "kk (Kazakh)"
5423
-msgstr "-"
5424
-
5425
-#: SubAndOsd.form:638
5426
-msgid "kl (Greenlandic)"
5427
-msgstr "-"
5428
-
5429
-#: SubAndOsd.form:638
5430
-msgid "km (Khmer)"
5431
-msgstr "-"
5432
-
5433
-#: SubAndOsd.form:638
5434
-msgid "kn (Kannada)"
5435
-msgstr "-"
5436
-
5437
-#: SubAndOsd.form:638
5438
-msgid "ko (Korean)"
5439
-msgstr "-"
5440
-
5441
-#: SubAndOsd.form:638
5442
-msgid "kr (Kanuri)"
5443
-msgstr "-"
5444
-
5445
-#: SubAndOsd.form:638
5446
-msgid "ks (Kashmiri)"
5447
-msgstr "-"
5448
-
5449
-#: SubAndOsd.form:638
5450
-msgid "ku (Kurdish)"
5451
-msgstr "-"
5452
-
5453
-#: SubAndOsd.form:638
5454
-msgid "kv (Komi)"
5455
-msgstr "-"
5456
-
5457
-#: SubAndOsd.form:638
5458
-msgid "kw (Cornish)"
5459
-msgstr "-"
5460
-
5461
-#: SubAndOsd.form:638
5462
-msgid "ky (Kirghiz)"
5463
-msgstr "-"
5464
-
5465
-#: SubAndOsd.form:638
5466
-msgid "la (Latin)"
5467
-msgstr "-"
5468
-
5469
-#: SubAndOsd.form:638
5470
-msgid "lb (Luxembourgish)"
5471
-msgstr "-"
5472
-
5473
-#: SubAndOsd.form:638
5474
-msgid "lg (Ganda)"
5475
-msgstr "-"
5476
-
5477
-#: SubAndOsd.form:638
5478
-msgid "li (Limburgan)"
5479
-msgstr "-"
5480
-
5481
-#: SubAndOsd.form:638
5482
-msgid "ln (Lingala)"
5483
-msgstr "-"
5484
-
5485
-#: SubAndOsd.form:638
5486
-msgid "lo (Lao)"
5487
-msgstr "-"
5488
-
5489
-#: SubAndOsd.form:638
5490
-msgid "lt (Lithuanian)"
5491
-msgstr "-"
5492
-
5493
-#: SubAndOsd.form:638
5494
-msgid "lu (Luba-Katanga)"
5495
-msgstr "-"
5496
-
5497
-#: SubAndOsd.form:638
5498
-msgid "lv (Latvian)"
5499
-msgstr "-"
5500
-
5501
-#: SubAndOsd.form:638
5502
-msgid "mg (Malagasy)"
5503
-msgstr "-"
5504
-
5505
-#: SubAndOsd.form:638
5506
-msgid "mh (Marshallese)"
5507
-msgstr "-"
5508
-
5509
-#: SubAndOsd.form:638
5510
-msgid "mi (Maori)"
5511
-msgstr "-"
5512
-
5513
-#: SubAndOsd.form:638
5514
-msgid "mk (Macedonian)"
5515
-msgstr "-"
5516
-
5517
-#: SubAndOsd.form:638
5518
-msgid "ml (Malayalam)"
5519
-msgstr "-"
5520
-
5521
-#: SubAndOsd.form:638
5522
-msgid "mn (Mongolian)"
5523
-msgstr "-"
5524
-
5525
-#: SubAndOsd.form:638
5526
-msgid "mo (Moldavian)"
5527
-msgstr "-"
5528
-
5529
-#: SubAndOsd.form:638
5530
-msgid "mr (Marathi)"
5531
-msgstr "-"
5532
-
5533
-#: SubAndOsd.form:638
5534
-msgid "ms (Malay)"
5535
-msgstr "-"
5536
-
5537
-#: SubAndOsd.form:638
5538
-msgid "mt (Maltese)"
5539
-msgstr "-"
5540
-
5541
-#: SubAndOsd.form:638
5542
-msgid "my (Burmese)"
5543
-msgstr "-"
5544
-
5545
-#: SubAndOsd.form:638
5546
-msgid "na (Nauru)"
5547
-msgstr "-"
5548
-
5549
-#: SubAndOsd.form:638
5550
-msgid "nd (Ndebele)"
5551
-msgstr "-"
5552
-
5553
-#: SubAndOsd.form:638
5554
-msgid "ne (Nepali)"
5555
-msgstr "-"
5556
-
5557
-#: SubAndOsd.form:638
5558
-msgid "ng (Ndonga)"
5559
-msgstr "-"
5560
-
5561
-#: SubAndOsd.form:638
5562
-msgid "nl (Dutch)"
5563
-msgstr "-"
5564
-
5565
-#: SubAndOsd.form:638
5566
-msgid "nn (Norwegian)"
5567
-msgstr "-"
5568
-
5569
-#: SubAndOsd.form:638
5570
-msgid "no (Norwegian)"
5571
-msgstr "-"
5572
-
5573
-#: SubAndOsd.form:638
5574
-msgid "nr (Ndebele)"
5575
-msgstr "-"
5576
-
5577
-#: SubAndOsd.form:638
5578
-msgid "nv (Navajo)"
5579
-msgstr "-"
5580
-
5581
-#: SubAndOsd.form:638
5582
-msgid "ny (Chichewa)"
5583
-msgstr "-"
5584
-
5585
-#: SubAndOsd.form:638
5586
-msgid "oc (Occitan)"
5587
-msgstr "-"
5588
-
5589
-#: SubAndOsd.form:638
5590
-msgid "oj (Ojibwa)"
5591
-msgstr "-"
5592
-
5593
-#: SubAndOsd.form:638
5594
-msgid "om (Oromo)"
5595
-msgstr "-"
5596
-
5597
-#: SubAndOsd.form:638
5598
-msgid "or (Oriya)"
5599
-msgstr "-"
5600
-
5601
-#: SubAndOsd.form:638
5602
-msgid "os (Ossetian)"
5603
-msgstr "-"
5604
-
5605
-#: SubAndOsd.form:638
5606
-msgid "pa (Panjabi)"
5607
-msgstr "-"
5608
-
5609
-#: SubAndOsd.form:638
5610
-msgid "pi (Pali)"
5611
-msgstr "-"
5612
-
5613
-#: SubAndOsd.form:638
5614
-msgid "pl (Polish)"
5615
-msgstr "-"
5616
-
5617
-#: SubAndOsd.form:638
5618
-msgid "ps (Pushto)"
5619
-msgstr "-"
5620
-
5621
-#: SubAndOsd.form:638
5622
-msgid "pt (Portuguese)"
5623
-msgstr "-"
5624
-
5625
-#: SubAndOsd.form:638
5626
-msgid "qu (Quechua)"
5627
-msgstr "-"
5628
-
5629
-#: SubAndOsd.form:638
5630
-msgid "rm (Romansh)"
5631
-msgstr "-"
5632
-
5633
-#: SubAndOsd.form:638
5634
-msgid "rn (Rundi)"
5635
-msgstr "-"
5636
-
5637
-#: SubAndOsd.form:638
5638
-msgid "ro (Romanian)"
5639
-msgstr "-"
5640
-
5641
-#: SubAndOsd.form:638
5642
-msgid "ru (Russian)"
5643
-msgstr "-"
5644
-
5645
-#: SubAndOsd.form:638
5646
-msgid "rw (Kinyarwanda)"
5647
-msgstr "-"
5648
-
5649
-#: SubAndOsd.form:638
5650
-msgid "sa (Sanskrit)"
5651
-msgstr "-"
5652
+#: SubAndOsd.form:629
5653
+msgid "Codepage"
5654
+msgstr "Codifica dei caratteri"
5655
 
5656
-#: SubAndOsd.form:638
5657
-msgid "sc (Sardinian)"
5658
-msgstr "-"
5659
-
5660
-#: SubAndOsd.form:638
5661
-msgid "sd (Sindhi)"
5662
-msgstr "-"
5663
-
5664
-#: SubAndOsd.form:638
5665
-msgid "se (Sami)"
5666
-msgstr "-"
5667
-
5668
-#: SubAndOsd.form:638
5669
-msgid "sg (Sango)"
5670
-msgstr "-"
5671
-
5672
-#: SubAndOsd.form:638
5673
-msgid "si (Sinhala)"
5674
-msgstr "-"
5675
-
5676
-#: SubAndOsd.form:638
5677
-msgid "sk (Slovak)"
5678
-msgstr "-"
5679
-
5680
-#: SubAndOsd.form:638
5681
-msgid "sl (Slovenian)"
5682
-msgstr "-"
5683
-
5684
-#: SubAndOsd.form:638
5685
-msgid "sm (Samoan)"
5686
-msgstr "-"
5687
-
5688
-#: SubAndOsd.form:638
5689
-msgid "sn (Shona)"
5690
-msgstr "-"
5691
-
5692
-#: SubAndOsd.form:638
5693
-msgid "so (Somali)"
5694
-msgstr "-"
5695
-
5696
-#: SubAndOsd.form:638
5697
-msgid "sq (Albanian)"
5698
-msgstr "-"
5699
-
5700
-#: SubAndOsd.form:638
5701
-msgid "sr (Serbian)"
5702
-msgstr "-"
5703
-
5704
-#: SubAndOsd.form:638
5705
-msgid "ss (Swati)"
5706
-msgstr "-"
5707
-
5708
-#: SubAndOsd.form:638
5709
-msgid "st (Sotho)"
5710
-msgstr "-"
5711
-
5712
-#: SubAndOsd.form:638
5713
-msgid "su (Sundanese)"
5714
-msgstr "-"
5715
-
5716
-#: SubAndOsd.form:638
5717
-msgid "sv (Swedish)"
5718
-msgstr "-"
5719
-
5720
-#: SubAndOsd.form:638
5721
-msgid "sw (Swahili)"
5722
-msgstr "-"
5723
-
5724
-#: SubAndOsd.form:638
5725
-msgid "ta (Tamil)"
5726
-msgstr "-"
5727
-
5728
-#: SubAndOsd.form:638
5729
-msgid "te (Telugu)"
5730
-msgstr "-"
5731
-
5732
-#: SubAndOsd.form:638
5733
-msgid "tg (Tajik)"
5734
-msgstr "-"
5735
-
5736
-#: SubAndOsd.form:638
5737
-msgid "th (Thai)"
5738
-msgstr "-"
5739
-
5740
-#: SubAndOsd.form:638
5741
-msgid "ti (Tigrinya)"
5742
-msgstr "-"
5743
-
5744
-#: SubAndOsd.form:638
5745
-msgid "tk (Turkmen)"
5746
-msgstr "-"
5747
-
5748
-#: SubAndOsd.form:638
5749
-msgid "tl (Tagalog)"
5750
-msgstr "-"
5751
-
5752
-#: SubAndOsd.form:638
5753
-msgid "tn (Tswana)"
5754
-msgstr "-"
5755
-
5756
-#: SubAndOsd.form:638
5757
-msgid "to (Tonga)"
5758
-msgstr "-"
5759
-
5760
-#: SubAndOsd.form:638
5761
-msgid "tr (Turkish)"
5762
-msgstr "-"
5763
-
5764
-#: SubAndOsd.form:638
5765
-msgid "ts (Tsonga)"
5766
-msgstr "-"
5767
-
5768
-#: SubAndOsd.form:638
5769
-msgid "tt (Tatar)"
5770
-msgstr "-"
5771
-
5772
-#: SubAndOsd.form:638
5773
-msgid "tw (Twi)"
5774
-msgstr "-"
5775
-
5776
-#: SubAndOsd.form:638
5777
-msgid "ty (Tahitian)"
5778
-msgstr "-"
5779
-
5780
-#: SubAndOsd.form:638
5781
-msgid "ug (Uighur)"
5782
-msgstr "-"
5783
-
5784
-#: SubAndOsd.form:638
5785
-msgid "uk (Ukrainian)"
5786
-msgstr "-"
5787
-
5788
-#: SubAndOsd.form:638
5789
-msgid "ur (Urdu)"
5790
-msgstr "-"
5791
-
5792
-#: SubAndOsd.form:638
5793
-msgid "uz (Uzbek)"
5794
-msgstr "-"
5795
-
5796
-#: SubAndOsd.form:638
5797
-msgid "ve (Venda)"
5798
-msgstr "-"
5799
-
5800
-#: SubAndOsd.form:638
5801
-msgid "vi (Vietnamese)"
5802
-msgstr "-"
5803
-
5804
-#: SubAndOsd.form:638
5805
-msgid "wa (Walloon)"
5806
-msgstr "-"
5807
-
5808
-#: SubAndOsd.form:638
5809
-msgid "wo (Wolof)"
5810
-msgstr "-"
5811
-
5812
-#: SubAndOsd.form:638
5813
-msgid "xh (Xhosa)"
5814
-msgstr "-"
5815
-
5816
-#: SubAndOsd.form:638
5817
-msgid "xx (use fallback)"
5818
-msgstr "xx (usa il ripiego)"
5819
-
5820
-#: SubAndOsd.form:638
5821
-msgid "yi (Yiddish)"
5822
-msgstr "-"
5823
-
5824
-#: SubAndOsd.form:638
5825
-msgid "yo (Yoruba)"
5826
-msgstr "-"
5827
-
5828
-#: SubAndOsd.form:638
5829
-msgid "za (Zhuang)"
5830
-msgstr "-"
5831
-
5832
-#: SubAndOsd.form:638
5833
-msgid "zh (Chinese)"
5834
-msgstr "-"
5835
-
5836
-#: SubAndOsd.form:638
5837
-msgid "zu (Zulu)"
5838
-msgstr "-"
5839
-
5840
-#: SubAndOsd.form:651
5841
-msgid "If guess fails, use:"
5842
-msgstr "-"
5843
-
5844
-#: SubAndOsd.form:659
5845
-msgid "big5"
5846
-msgstr "-"
5847
-
5848
-#: SubAndOsd.form:659
5849
-msgid "cp1250"
5850
-msgstr "-"
5851
-
5852
-#: SubAndOsd.form:659
5853
-msgid "cp1251"
5854
-msgstr "-"
5855
-
5856
-#: SubAndOsd.form:659
5857
-msgid "cp1253"
5858
-msgstr "-"
5859
-
5860
-#: SubAndOsd.form:659
5861
-msgid "cp1256"
5862
-msgstr "-"
5863
-
5864
-#: SubAndOsd.form:659
5865
-msgid "cp874"
5866
-msgstr "-"
5867
-
5868
-#: SubAndOsd.form:659
5869
-msgid "cp936"
5870
-msgstr "-"
5871
-
5872
-#: SubAndOsd.form:659
5873
-msgid "cp949"
5874
-msgstr "-"
5875
-
5876
-#: SubAndOsd.form:659
5877
-msgid "euc-kr"
5878
-msgstr "-"
5879
-
5880
-#: SubAndOsd.form:659
5881
-msgid "gb2312"
5882
-msgstr "-"
5883
-
5884
-#: SubAndOsd.form:659
5885
-msgid "iso-8859-10"
5886
-msgstr "-"
5887
-
5888
-#: SubAndOsd.form:659
5889
-msgid "iso-8859-11"
5890
-msgstr "-"
5891
-
5892
-#: SubAndOsd.form:659
5893
-msgid "iso-8859-12"
5894
-msgstr "-"
5895
-
5896
-#: SubAndOsd.form:659
5897
-msgid "iso-8859-13"
5898
-msgstr "-"
5899
-
5900
-#: SubAndOsd.form:659
5901
-msgid "iso-8859-14"
5902
-msgstr "-"
5903
-
5904
-#: SubAndOsd.form:659
5905
-msgid "iso-8859-15"
5906
-msgstr "-"
5907
-
5908
-#: SubAndOsd.form:659
5909
-msgid "iso-8859-2"
5910
-msgstr "-"
5911
-
5912
-#: SubAndOsd.form:659
5913
-msgid "iso-8859-3"
5914
-msgstr "-"
5915
-
5916
-#: SubAndOsd.form:659
5917
-msgid "iso-8859-4"
5918
-msgstr "-"
5919
-
5920
-#: SubAndOsd.form:659
5921
-msgid "iso-8859-5"
5922
-msgstr "-"
5923
-
5924
-#: SubAndOsd.form:659
5925
-msgid "iso-8859-6"
5926
-msgstr "-"
5927
-
5928
-#: SubAndOsd.form:659
5929
-msgid "iso-8859-7"
5930
-msgstr "-"
5931
-
5932
-#: SubAndOsd.form:659
5933
-msgid "iso-8859-8"
5934
-msgstr "-"
5935
-
5936
-#: SubAndOsd.form:659
5937
-msgid "iso-8859-9"
5938
-msgstr "-"
5939
-
5940
-#: SubAndOsd.form:659
5941
-msgid "koi8-r"
5942
-msgstr "-"
5943
-
5944
-#: SubAndOsd.form:659
5945
-msgid "koi8-u/ru"
5946
-msgstr "-"
5947
-
5948
-#: SubAndOsd.form:659
5949
-msgid "latin2"
5950
-msgstr "-"
5951
-
5952
-#: SubAndOsd.form:659
5953
-msgid "shift-jis"
5954
-msgstr "-"
5955
-
5956
-#: SubAndOsd.form:659
5957
-msgid "unicode"
5958
-msgstr "-"
5959
-
5960
-#: SubAndOsd.form:659
5961
-msgid "utf-8"
5962
-msgstr "-"
5963
-
5964
-#: SubAndOsd.form:659
5965
-msgid "windows-1250"
5966
-msgstr "-"
5967
-
5968
-#: SubAndOsd.form:659
5969
-msgid "windows-1251"
5970
-msgstr "-"
5971
-
5972
-#: SubAndOsd.form:667
5973
+#: SubAndOsd.form:645
5974
 msgid "Subtitle delay.\nmpv option: --sub-delay <sec>"
5975
 msgstr "Ritardo dei sottotitoli:\nOpzione mpv: --sub-delay <secs>"
5976
 
5977
-#: SubAndOsd.form:674
5978
+#: SubAndOsd.form:652
5979
 msgid "Setting a negative delay for subtitles embedded in mkv files, leads mpv\nto shift only the subtitle end time, because it reads the file sequentially.\nChecking this box will workaround the problem by adding:\n-subfile yourfile.mkv to mpv options, forcing mpv to read\nand shift the subtitles correctly.\nAlso, any ass rendering will be disabled.\nhttp://bugzilla.mplayerhq.hu/show_bug.cgi?id=1870"
5980
 msgstr "Impostare un delay negativo per i sottotitoli incorporati nei file mpv, comporta\nche mpv sposti solo il tempo di fine del sottotitolo.\nSelezionanto questo box aaggiri il problema caricando l'intero file multimediale come\nse fosse un sottotitolo esterno.\nLa visualizzazione ass sarà disabilitata di conseguenza.\nhttp://bugzilla.mplayerhq.hu/show_bug.cgi?id=1870"
5981
 
5982
-#: SubAndOsd.form:675
5983
+#: SubAndOsd.form:653
5984
+msgid "Use that codepage even if input is NOT UTF-8"
5985
+msgstr "Usa questa codifica di caratteri anche se l'ingresso NON è UTF-8"
5986
+
5987
+#: SubAndOsd.form:667
5988
 msgid "Mkv Workaround"
5989
 msgstr "-"
5990
 
5991
-#: SubAndOsd.form:691
5992
+#: SubAndOsd.form:683
5993
 msgid "Preview"
5994
 msgstr "Anteprima"
5995
 
5996
-#: SubAndOsd.form:714
5997
+#: SubAndOsd.form:706
5998
 msgid "Setting this to 1.00 should display the same font dimension you will see\non fullscreen with all of the video drivers, but Xv, which is a special case."
5999
 msgstr "Impostare 1.00 dovrebbe mostrarti la stessa dimensione del carattere che vedresti\na schermo intero con tutti i driver video, eccetto Xv, che è un caso particolare."
6000
 
6001
-#: SubAndOsd.form:727
6002
+#: SubAndOsd.form:719
6003
 msgid "Preview scale factor: "
6004
 msgstr "Fattore di zoom per l'anteprima:"
6005
 
6006
-#: SubAndOsd.form:745
6007
+#: SubAndOsd.form:737
6008
 msgid "Test the new configuration in the preview box."
6009
 msgstr "Prova la nuova configurazione nella preview."
6010
 
6011
-#: SubAndOsd.form:747
6012
+#: SubAndOsd.form:739
6013
 msgid "Retest"
6014
 msgstr "Riprova"
6015
 
6016
-#: SubAndOsd.form:766
6017
+#: SubAndOsd.form:758
6018
 msgid "Use new settings without save.\nTo save settings, use menu item."
6019
 msgstr "Usa le nuove impostazioni senza salvare.\n Per salvare le impostazioni usa la voce nel menu."
6020
 
6021
xt7-player-mpv-0.22.391.tar.gz/.list -> xt7-player-mpv-0.24.392.tar.gz/.list Changed
5
 
1
@@ -1,2 +1,3 @@
2
+DBusObject_!
3
 MyDialog
4
 SettingsClass!
5
xt7-player-mpv-0.22.391.tar.gz/.project -> xt7-player-mpv-0.24.392.tar.gz/.project Changed
13
 
1
@@ -1,9 +1,9 @@
2
 # Gambas Project File 3.0
3
-# Compiled with Gambas 3.9.1
4
+# Compiled with Gambas 3.9.2
5
 Title=xt7-player
6
 Startup=StartClass
7
 Icon=xt7-player-mpv.png
8
-Version=0.22.391
9
+Version=0.24.392
10
 Component=gb.args
11
 Component=gb.image
12
 Component=gb.qt5
13
xt7-player-mpv-0.22.391.tar.gz/.settings -> xt7-player-mpv-0.24.392.tar.gz/.settings Changed
213
 
1
@@ -2,7 +2,11 @@
2
 Count=0
3
 
4
 [DebugWindow]
5
-Count=0
6
+Count=1
7
+DebugWindow[1]="devices"
8
+
9
+[DebugWindow/(Dir(Directory, "*"))]
10
+Geometry=[1280,0,224,280]
11
 
12
 [DebugWindow/AComment]
13
 Geometry=[1280,0,224,280]
14
@@ -13,6 +17,9 @@
15
 [DebugWindow/Last]
16
 Geometry=[108,296,561,513]
17
 
18
+[DebugWindow/Matches]
19
+Geometry=[1280,0,224,280]
20
+
21
 [DebugWindow/NewChains.parse_drivers(False)]
22
 Geometry=[1280,0,224,280]
23
 
24
@@ -43,30 +50,81 @@
25
 [DebugWindow/TabStrip_filters_audio.Current.Children[0]]
26
 Geometry=[94,42,239,516]
27
 
28
+[DebugWindow/TheForm]
29
+Geometry=[1280,0,433,529]
30
+
31
 [DebugWindow/TheForm.controls]
32
 Geometry=[52,0,224,280]
33
 
34
 [DebugWindow/TheTabStrip]
35
 Geometry=[1280,0,224,280]
36
 
37
+[DebugWindow/aArg]
38
+Geometry=[1280,0,224,280]
39
+
40
+[DebugWindow/aSign]
41
+Geometry=[1280,0,224,280]
42
+
43
 [DebugWindow/aTabstrip]
44
 Geometry=[52,0,224,280]
45
 
46
+[DebugWindow/aTabstrip.Tag]
47
+Geometry=[52,0,224,280]
48
+
49
 [DebugWindow/data]
50
 Geometry=[1280,0,224,280]
51
 
52
+[DebugWindow/devices]
53
+Geometry=[52,0,224,280]
54
+
55
 [DebugWindow/driver_opts]
56
 Geometry=[1280,0,224,280]
57
 
58
 [DebugWindow/driver_opts[0]]
59
 Geometry=[1280,312,224,280]
60
 
61
+[DebugWindow/forbackground]
62
+Geometry=[52,0,224,280]
63
+
64
+[DebugWindow/hClass]
65
+Geometry=[1335,369,224,280]
66
+
67
+[DebugWindow/hClass.Symbols]
68
+Geometry=[1280,440,224,280]
69
+
70
+[DebugWindow/hClass[sSymbol]]
71
+Geometry=[609,499,377,337]
72
+
73
+[DebugWindow/hsplit1.Layout]
74
+Geometry=[400,147,224,280]
75
+
76
+[DebugWindow/hsplit1.layout]
77
+Geometry=[400,147,224,280]
78
+
79
+[DebugWindow/i]
80
+Geometry=[52,0,224,280]
81
+
82
+[DebugWindow/image.Load(tmpfile)]
83
+Geometry=[52,0,224,280]
84
+
85
+[DebugWindow/img]
86
+Geometry=[298,0,224,280]
87
+
88
+[DebugWindow/img.picture]
89
+Geometry=[1280,0,224,280]
90
+
91
 [DebugWindow/jdec]
92
 Geometry=[596,177,265,356]
93
 
94
 [DebugWindow/jdec["default-value"]]
95
 Geometry=[1294,14,224,280]
96
 
97
+[DebugWindow/jdecoded]
98
+Geometry=[52,0,224,280]
99
+
100
+[DebugWindow/jdecoded[0]]
101
+Geometry=[66,14,224,280]
102
+
103
 [DebugWindow/last_dynaobj_changed]
104
 Geometry=[688,443,224,280]
105
 
106
@@ -94,12 +152,21 @@
107
 [DebugWindow/myscrollview]
108
 Geometry=[666,279,224,280]
109
 
110
+[DebugWindow/mystream]
111
+Geometry=[52,0,224,280]
112
+
113
 [DebugWindow/names]
114
 Geometry=[1280,0,224,280]
115
 
116
 [DebugWindow/new_opts]
117
 Geometry=[1280,0,581,744]
118
 
119
+[DebugWindow/o]
120
+Geometry=[52,0,378,804]
121
+
122
+[DebugWindow/o.Parent]
123
+Geometry=[66,14,378,804]
124
+
125
 [DebugWindow/obj]
126
 Geometry=[52,0,283,308]
127
 
128
@@ -145,15 +212,27 @@
129
 [DebugWindow/opts["vo"]]
130
 Geometry=[1280,0,224,280]
131
 
132
+[DebugWindow/out]
133
+Geometry=[1280,0,224,280]
134
+
135
 [DebugWindow/out_bands]
136
 Geometry=[52,0,224,280]
137
 
138
+[DebugWindow/prevlayout]
139
+Geometry=[400,147,224,280]
140
+
141
 [DebugWindow/prop]
142
 Geometry=[1280,0,224,280]
143
 
144
 [DebugWindow/properties]
145
 Geometry=[1280,0,224,280]
146
 
147
+[DebugWindow/prova]
148
+Geometry=[1280,0,224,280]
149
+
150
+[DebugWindow/prova[0]]
151
+Geometry=[1294,14,224,280]
152
+
153
 [DebugWindow/return_opts]
154
 Geometry=[1280,0,224,280]
155
 
156
@@ -178,25 +257,46 @@
157
 [DebugWindow/theobject]
158
 Geometry=[52,0,224,848]
159
 
160
+[DebugWindow/tmppic]
161
+Geometry=[52,0,224,280]
162
+
163
+[DebugWindow/tmppic.Image]
164
+Geometry=[52,312,224,280]
165
+
166
 [Executable]
167
 Path="xt7-player-mpv.gambas"
168
 
169
 [OpenFile]
170
-File[1]=".src/Classi/IceCastClass.class:20.60"
171
-File[2]=".src/Classi/MplayerClass.class:0.2404"
172
-Active=3
173
-File[3]=".src/Form/NewChains.class:12.1910"
174
-Count=13
175
+File[1]=".src/Classi/IceCastClass.class:62.197"
176
+File[2]=".src/Classi/MplayerClass.class:6.2609"
177
+Active=7
178
+File[3]=".src/Form/NewChains.class:0.2223"
179
+Count=28
180
 File[4]=".src/Form/FMain.form"
181
-File[5]=".src/Form/FMain.class:25.1529"
182
+File[5]=".src/Form/FMain.class:21.11263"
183
 File[6]=".src/Form/NewChains.form"
184
-File[7]=".src/Form/GeneralOptions.class:24.111"
185
-File[8]=".src/0_Moduli/Global.module:26.665"
186
+File[7]=".src/Form/GeneralOptions.class:19.1608"
187
+File[8]=".src/0_Moduli/Global.module:0.772"
188
 File[9]=".src/Form/GeneralOptions.form"
189
 File[10]=".src/Classi/FloatSpinBox.class:12.180"
190
-File[11]="AA_ToDo:1.10"
191
+File[11]="AA_ToDo:0.44"
192
 File[12]=".src/Classi/randr.class:0.165"
193
-File[13]=".src/Classi/SettingsClass.class:31.142"
194
+File[13]=".src/Classi/SettingsClass.class:0.293"
195
+File[14]=".src/Form/ChooseAspect.class:17.21"
196
+File[15]=".src/Classi/PlaylistClass.class:24.905"
197
+File[16]=".src/Form/HotKeys.class:3.292"
198
+File[17]=".src/Form/zzzFake.form"
199
+File[18]=".src/Classi/StartClass.class:32.55"
200
+File[19]=".src/Form/zzzFake.class:48.13"
201
+File[20]=".src/Classi/mpris.class:1.35"
202
+File[21]=".src/Classi/DbusProperties.class:19.2"
203
+File[22]=".src/Classi/DBusObject_.class:0.678"
204
+File[23]=".src/Form/CoverManager.class:22.1391"
205
+File[24]=".src/Classi/TagLib.class:0.22"
206
+File[25]=".src/Form/AudioForm.form"
207
+File[26]=".src/Form/AudioForm.class:0.0"
208
+File[27]=".src/Form/MyQuestion.form"
209
+File[28]=".src/Classi/YoutubeClass.class:37.413"
210
 
211
 [Watches]
212
 Count=0
213
xt7-player-mpv-0.22.391.tar.gz/.src/0_Moduli/Global.module -> xt7-player-mpv-0.24.392.tar.gz/.src/0_Moduli/Global.module Changed
25
 
1
@@ -46,6 +46,7 @@
2
 Public ScreenshotFolder As String 
3
 Public CurrentProfile As String 
4
 Public Historyfile As String
5
+Public Bookmarksfile As String
6
 Public FormW As Integer 
7
 Public FormH As Integer 
8
 Public FormX As Integer 
9
@@ -115,6 +116,7 @@
10
   ScreenshotFolder = settings.defaultdir & "/" & Appname & "/" & ".xt7-screenshots/"
11
   YPCacheFile = settings.defaultdir & "/" & Appname & "/" & ".ypcachefile"
12
   HistoryFile = settings.defaultdir & "/" & Appname & "/" & ".history.txt"
13
+  BookmarksFile = settings.defaultdir & "/" & Appname & "/" & ".bookmarks.txt"
14
   CurrentProfile = ""
15
   FormW = 400      'As gambas does not update form dimesions on fullscreen switch
16
   FormH = 300      'we have TO DO it manually
17
@@ -529,7 +531,6 @@
18
 
19
 Public Sub LoadAllSettings(ProfileName As String) 'THIS Is PROBABLY BROKEN
20
   Dim MySettings As New SettingsClass
21
-
22
   MySettings.Load(Fmain, Global.confpath & "/" & ProfileName)
23
   MySettings.Load(GeneralOptions, Global.confpath & "/" & ProfileName)
24
   
25
xt7-player-mpv-0.22.391.tar.gz/.src/Classi/DbusProperties.class -> xt7-player-mpv-0.24.392.tar.gz/.src/Classi/DbusProperties.class Changed
9
 
1
@@ -2,6 +2,7 @@
2
 
3
 Inherits DBusObject
4
 
5
+
6
 Create Static
7
 
8
 
9
xt7-player-mpv-0.22.391.tar.gz/.src/Classi/MplayerClass.class -> xt7-player-mpv-0.24.392.tar.gz/.src/Classi/MplayerClass.class Changed
94
 
1
@@ -1191,7 +1191,7 @@
2
 
3
 Public Function IsSubFile(SubfilePath As String) As Boolean
4
 
5
-  Dim SubExtensions As String = "*.SRT;*.ASS;*.SUB;*.SSA;"
6
+  Dim SubExtensions As String = "*.SRT;*.ASS;*.SUB;*.SSA;*.SCC"
7
   Dim fileExt As String = "." & File.Ext(SubfilePath)
8
 
9
   If Fileext = "." Then Return False
10
@@ -1445,7 +1445,7 @@
11
   'Create the thumb, but exit after 30 seconds 
12
   cmdline = executable(5) & " " & Shell(fullpath) & " --cache=no "
13
   cmdline &= "-vf scale=" & width & ":-2" & ",expand=::::1/1" & " --no-sub" & " --start " & seconds 
14
-  cmdline &= " -frames 1 --no-audio --vo=image:format=jpg:jpeg-quality=80:outdir=" & outdir
15
+  cmdline &= " -frames 1 --no-audio --vo=image --vo-image-format=jpg --vo-image-jpeg-quality=80 --vo-image-outdir=" & outdir
16
   cmdline &= " --config=no -quiet &>/dev/null"
17
 
18
   newfilenamepriv = newfilename
19
@@ -2343,8 +2343,10 @@
20
     
21
     If af_current <> af_new Then 
22
       af_new = fix_for_anequalizer(af_new)
23
+      af_new = fix_for_compand(af_new)
24
       set_property_mpv("af", af_new, True)
25
       af_current = af_new
26
+      File.Save("/tmp/out.txt", af_new)
27
     Endif
28
   
29
   ReturnLabel:
30
@@ -2352,6 +2354,23 @@
31
 
32
 End
33
 
34
+Private Function fix_for_compand(af As String) As String
35
+  Dim istart, iend As Integer
36
+  Dim sOut As String
37
+
38
+'  "lavfi=[compand=" & eqstring(False) & ]"     this way it works in realtime only
39
+'  lavfi=[compand=" & eqstring(False) & "]   this way it works at start
40
+  istart = InStr(af, "\"lavfi=[compand")
41
+  
42
+  If istart = 0 Then Return af
43
+
44
+  iend = InStr(af, "]\"", istart)
45
+  If iend = 0 Then Return af 'something wrong...
46
+  sOut = Left(af, istart - 1) & Mid(af, istart + 1, iend - Len(af)) & Right(af, - iend - 1)
47
+
48
+  Return sout
49
+End
50
+
51
 Private Function fix_for_anequalizer(af As String) As String
52
   Dim istart, iend As Integer
53
   Dim sOut As String
54
@@ -2362,7 +2381,7 @@
55
   
56
   If istart = 0 Then Return af
57
 
58
-  iend = InStr(af, "]\"")
59
+  iend = InStr(af, "]\"", istart)
60
   If iend = 0 Then Return af 'something wrong...
61
   sOut = Left(af, istart - 1) & Mid(af, istart + 1, iend - Len(af)) & Right(af, - iend - 1)
62
 
63
@@ -2565,3 +2584,30 @@
64
 Public Function audio_add(filename As String)
65
   mpv_command(["audio-add", filename])
66
 End
67
+
68
+Public Function get_offline_property(p As String) As String
69
+  Dim out As String
70
+  Dim cmd As String
71
+  cmd = "echo -e print_text '${" & p & "} \n quit' | " & executable(5) & " --idle=yes --input-file=/dev/stdin" 
72
+  Shell cmd To out
73
+  Return out
74
+End
75
+
76
+Public Function audio_devices_list(Optional separator As String = " ~ ") As String[]
77
+  Dim devices As New String[]
78
+  Dim j, name, desc As String 
79
+  Dim jdecoded As New Collection[]
80
+  Dim i As Integer
81
+  j = get_offline_property("=audio-device-list")
82
+  If Trim(j) = "" Then Return Null
83
+  Try jdecoded = json.Decode(j)
84
+  If Error Then Return Null
85
+  If jdecoded.count = 0 Then Return Null
86
+  For i = 0 To jdecoded.max
87
+    name = jdecoded[i]["name"]
88
+    desc = jdecoded[i]["description"]
89
+    devices.Add(name & separator & desc)
90
+  Next
91
+  Return devices
92
+End
93
+
94
xt7-player-mpv-0.22.391.tar.gz/.src/Classi/MplayerClass_old.class -> xt7-player-mpv-0.24.392.tar.gz/.src/Classi/MplayerClass_old.class Changed
10
 
1
@@ -1225,7 +1225,7 @@
2
 
3
 Public Function IsSubFile(SubfilePath As String) As Boolean
4
 
5
-  Dim SubExtensions As String = "*.SRT;*.ASS;*.SUB;*.SSA;"
6
+  Dim SubExtensions As String = "*.SRT;*.ASS;*.SUB;*.SSA;*.SCC"
7
   Dim fileExt As String = "." & File.Ext(SubfilePath)
8
 
9
   If Fileext = "." Then Return False
10
xt7-player-mpv-0.22.391.tar.gz/.src/Classi/mpris.class -> xt7-player-mpv-0.24.392.tar.gz/.src/Classi/mpris.class Changed
291
 
1
@@ -4,25 +4,25 @@
2
 
3
 Inherits DBusObject
4
 
5
+
6
 Create Static
7
+' Event org_freedesktop_DBus_Properties_PropertiesChanged(args As String[])
8
 
9
 
10
-''org.freedesktop.Dbus.Introspectable-------------------------------------------------------------------------------------------------------------
11
+Public Sub emit_propertychanged()
12
+' Dim args As New Collection[]
13
+' Dim prova As New String[]
14
 ' 
15
-' Public Function org_freedesktop_Dbus_Introspectable_Introspect() As String
16
-'   Return "NULL"
17
-' End
18
 ' 
19
-' ''org.freedesktop.Dbus.Properties-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------
20
-' Public Function org_freedesktop_Dbus_Properties_Get(Myinterface As String, MyProperty As String) As String
21
-'   Return "NULL"
22
-' End
23
-' Public Function org_freedesktop_Dbus_Properties_Set(Myinterface As String, MyProperty As String) As String
24
-'   Return "NULL"
25
-' End
26
-' Public Function org_freedesktop_Dbus_Properties_GetAll(Myinterface As String, MyProperty As String) As String[]
27
-'   Return "NULL"
28
-' End
29
+' 'prova.add(org_mpris_MediaPlayer2_Player_Metadata_Read())
30
+' prova.Add("a")
31
+' Debug "a"
32
+' Debug prova[0] 
33
+' Debug "a"
34
+' 'type mismatch?
35
+'   DBus["/org/mpris/MediaPlayer2"].Raise(mpris, "org.freedesktop.DBus.Properties.PropertiesChanged", prova)
36
+
37
+End
38
 
39
 
40
 ''ORG.MPRIS.MEDIAPLAYER2-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------
41
@@ -35,38 +35,47 @@
42
 Property Read org_mpris_MediaPlayer2_SupportedMimeTypes As String[]
43
  
44
 Function org_mpris_MediaPlayer2_CanQuit_Read() As Boolean
45
+  'debug "Dbus"
46
   Return True
47
 End
48
 
49
 Function org_mpris_MediaPlayer2_CanRaise_Read() As Boolean
50
+  'debug "Dbus"
51
   Return True
52
 End
53
 
54
 Function org_mpris_MediaPlayer2_HasTrackList_Read() As Boolean
55
+  'debug "Dbus"
56
   Return True
57
 End
58
 
59
 Function org_mpris_MediaPlayer2_Identity_Read() As String
60
-  Return "xt7-player"
61
+  'debug "Dbus"
62
+  Return "xt7-player-mpv"
63
 End
64
  
65
 Function org_mpris_MediaPlayer2_DesktopEntry_Read() As String
66
-  Return "xt7-player"
67
+  'debug "Dbus"
68
+  Return "xt7-player-mpv"
69
 End
70
 
71
 Function org_mpris_MediaPlayer2_SupportedUriSchemes_Read() As String[]
72
+  'debug "Dbus"
73
   Return ["file", "http"]
74
 End
75
  
76
 Function org_mpris_MediaPlayer2_SupportedMimeTypes_Read() As String[]
77
+  'debug "Dbus"
78
   Return ["application/ogg", "application/x-ogg", "application/x-ogm-audio", "audio/aac", "audio/mp4", "audio/mpeg", "audio/mpegurl", "audio/ogg", "audio/vnd.rn-realaudio", "audio/vorbis", "audio/x-flac", "audio/x-mp3", "audio/x-mpeg", "audio/x-mpegurl", "audio/x-ms-wma", "audio/x-musepack", "audio/x-oggflac", "audio/x-pn-realaudio", "audio/x-scpls", "audio/x-speex", "audio/x-vorbis", "audio/x-vorbis+ogg", "audio/x-wav", "video/x-ms-asf", "x-content/audio-player"]
79
 End
80
 
81
 Public Function org_mpris_MediaPlayer2_Raise() 
82
-  FMain.raise
83
+  'debug "Dbus"
84
+  FMain.Show()
85
 End
86
 
87
  Public Function org_mpris_MediaPlayer2_Quit()
88
+  'debug "Dbus"
89
     'we cannot just quit the application, because it would unregister
90
     'dbus before we exit this kifunction, leading to a runtime error
91
     'so use a timer to program a delayed quit.
92
@@ -78,7 +87,7 @@
93
 Property org_mpris_MediaPlayer2_Player_LoopStatus As String
94
 Property org_mpris_MediaPlayer2_Player_Rate As Float
95
 Property org_mpris_MediaPlayer2_Player_Shuffle As Boolean
96
-Property Read org_mpris_MediaPlayer2_Player_Metadata As String[] 'controllare bene il tipo di dato
97
+Property Read org_mpris_MediaPlayer2_Player_Metadata As Collection
98
 Property org_mpris_MediaPlayer2_Player_Volume As Float
99
 Property Read org_mpris_MediaPlayer2_Player_Position As Long
100
 Property Read org_mpris_MediaPlayer2_Player_MinimumRate As Float
101
@@ -92,9 +101,16 @@
102
 
103
 
104
 Function org_mpris_MediaPlayer2_Player_PlayBackStatus_Read() As String
105
+  Dim processrunning As Boolean = False
106
+  'debug "Dbus"
107
+  Try processrunning = FMain.mplayer.ProcessRunningOvr() 
108
+  If Not processrunning Then Return "Stopped"
109
+  If FMain.mplayer.paused(True) Then Return "Paused"
110
+  Return "Playing"
111
 End
112
 
113
 Function org_mpris_MediaPlayer2_Player_LoopStatus_Read() As String
114
+'debug "Dbus"
115
   If FMain.TogglePls.value Then 
116
     Return "Playlist"
117
       Else
118
@@ -103,79 +119,121 @@
119
 End
120
 
121
 Function org_mpris_MediaPlayer2_Player_LoopStatus_Write(p As String)
122
+'debug "Dbus"
123
   FMain.TogglePls.value = (p = "Playlist")
124
 End
125
 
126
 Function org_mpris_MediaPlayer2_Player_Rate_Read() As Float
127
+  Dim out As String
128
+  Dim fout As Float
129
+  'debug "Dbus"
130
+  If Not FMain.mplayer.ProcessRunningOvr() Then Return 1
131
+  out = FMain.mplayer.get_property_mpv("speed",,, True)
132
+  Try fout = CFloat(out)
133
+  If Not Error Then Return fout
134
+  Return 1
135
 End
136
 
137
 Function org_mpris_MediaPlayer2_Player_Rate_Write(p As Float) 
138
+  'debug "Dbus"
139
 End
140
 
141
 Function org_mpris_MediaPlayer2_Player_Shuffle_Read() As Boolean
142
+  'debug "Dbus"
143
   Return FMain.ShufflePls.value
144
 End
145
 
146
 Function org_mpris_MediaPlayer2_Player_Shuffle_Write(p As Boolean) 
147
+  'debug "Dbus"
148
   FMain.ShufflePls.value = p
149
 End
150
 
151
-Function org_mpris_MediaPlayer2_Player_Metadata_Read() As String[]
152
+Function org_mpris_MediaPlayer2_Player_Metadata_Read() As Collection
153
+ Dim out As Collection
154
+ 
155
+ out = New Collection
156
+ out["xesam:url"] = "/my/track_" & CString(Rnd(0, 10000)) 'FMain.mplayer.getP("fullpath")
157
+ out["mpris:trackid"] = "/path/to/dbus/boh" 'probably wrong type, should be "objectpath"
158
+
159
+ If FMain.mplayer.ProcessRunningOvr() Then 
160
+   Try out["mpris:length"] = CLong(FMain.mplayer.get_property_mpv("=duration", True, 1, True) * 1000000)
161
+ Endif
162
+  
163
+ Return out
164
+
165
 End
166
 
167
 Function org_mpris_MediaPlayer2_Player_Volume_Read() As Float
168
+'debug "Dbus"
169
    Return (FMain.SaveVolumeSlider.value * (100 Div FMain.SaveVolumeSlider.MaxValue))
170
 End
171
 
172
-Function org_mpris_MediaPlayer2_Player_Volume_Write(p As Float)
173
-  If p <= 0 Then
174
-    FMain.volume_set("0")
175
-      Else
176
-    FMain.volume_set(CStr(p * 100))
177
-  Endif
178
-End
179
+
180
 
181
 Function org_mpris_MediaPlayer2_Player_Position_Read() As Long
182
+  'debug "Dbus"
183
+  If Not (FMain.mplayer.ProcessRunningOvr()) Then Return
184
+  Return FMain.mplayer.CurrentTime(True) * 1000000
185
 End
186
 
187
 Function org_mpris_MediaPlayer2_Player_Position_Write() As Long
188
+'debug "Dbus"
189
 End
190
 
191
 Function org_mpris_MediaPlayer2_Player_MinimumRate_Read() As Float
192
+  Return "0.01"
193
+'debug "Dbus"
194
 End
195
 
196
 Function org_mpris_MediaPlayer2_Player_MaximumRate_Read() As Float
197
+  Return "1000"
198
+'debug "Dbus"
199
 End
200
 
201
 Function org_mpris_MediaPlayer2_Player_CanGoNext_Read() As Boolean
202
+'debug "Dbus"
203
+  Return True
204
 End
205
 
206
 Function org_mpris_MediaPlayer2_Player_CanGoPrevious_Read() As Boolean
207
+'debug "Dbus"
208
+  Return True
209
 End
210
 
211
 Function org_mpris_MediaPlayer2_Player_CanPlay_Read() As Boolean
212
+'debug "Dbus"
213
+  Return True
214
 End
215
 
216
 Function org_mpris_MediaPlayer2_Player_CanPause_Read() As Boolean
217
+'debug "Dbus"
218
+  Return True
219
 End
220
 
221
 Function org_mpris_MediaPlayer2_Player_CanSeek_Read() As Boolean
222
+'debug "Dbus"
223
+  Return True
224
 End
225
 
226
 Function org_mpris_MediaPlayer2_Player_CanControl_Read() As Boolean
227
+'debug "Dbus"
228
+  Return True
229
 End
230
 
231
 
232
 
233
 Public Function org_mpris_MediaPlayer2_Player_Next()
234
+'debug "Dbus"
235
   FMain.SelectNext(False, FMain.GetActivePlayQueue())
236
 End
237
 
238
 Public Function org_mpris_MediaPlayer2_Player_Previous()
239
+'debug "Dbus"
240
   FMain.ButtonPrev_click()
241
 End
242
 
243
 Public Function org_mpris_MediaPlayer2_Player_Pause()
244
+'debug "Dbus"
245
   If Not (FMain.mplayer.ProcessRunningOvr()) Then Return
246
 
247
     If FMain.mplayer.Paused() Then 
248
@@ -186,26 +244,42 @@
249
 End
250
 
251
 Public Function org_mpris_MediaPlayer2_Player_PlayPause()
252
+'debug "Dbus"
253
    FMain.ButtonPlay_click()
254
 End
255
 
256
 Public Function org_mpris_MediaPlayer2_Player_Stop()
257
+'debug "Dbus"
258
   FMain.buttonstop_click()
259
 End
260
 
261
 Public Function org_mpris_MediaPlayer2_Player_Play()
262
+'debug "Dbus"
263
   If (FMain.mplayer.ProcessRunningOvr()) And (Not FMain.mplayer.paused()) Then Return 
264
   FMain.ButtonPlay_click()
265
 End
266
 
267
 Public Function org_mpris_MediaPlayer2_Player_Seek(p As Long)
268
+global.myDebug("DBUS")
269
   FMain.mplayer.do_seek_by(p Div 1000000, FsForm.fullscreen)
270
 End
271
 
272
 Public Function org_mpris_MediaPlayer2_Player_SetPosition(o As Long, p As Long)
273
+global.myDebug("DBUS")
274
   global.myDebug("Uninmplemented")
275
 End
276
 
277
 Public Function org_mpris_MediaPlayer2_Player_OpenUri(p As String)
278
+global.myDebug("DBUS")
279
   FMain.Play(p)
280
 End
281
+
282
+Function org_mpris_MediaPlayer2_Player_Volume_Write(p As Float)
283
+'debug "Dbus"
284
+  If p <= 0 Then
285
+    FMain.volume_set("0")
286
+      Else
287
+    FMain.volume_set(CStr(p * 100))
288
+  Endif
289
+End
290
+
291
xt7-player-mpv-0.22.391.tar.gz/.src/Form/CountDown.form -> xt7-player-mpv-0.24.392.tar.gz/.src/Form/CountDown.form Changed
19
 
1
@@ -2,7 +2,7 @@
2
 
3
 { Form Form
4
   MoveScaled(0,0,36,16)
5
-  Text = ("ShutDown CountDown...")
6
+  Text = ("ShutDown CountDown") & "..."
7
   { AbortBTN Button
8
     MoveScaled(10,10,16,5)
9
     AutoResize = True
10
@@ -18,7 +18,7 @@
11
   }
12
   { Label2 Label
13
     MoveScaled(0,6,36,4.5714)
14
-    Text = ("seconds...")
15
+    Text = ("seconds") & "..."
16
     Alignment = Align.Center
17
   }
18
   { SecondsLabel Label
19
xt7-player-mpv-0.22.391.tar.gz/.src/Form/CoverManager.class -> xt7-player-mpv-0.24.392.tar.gz/.src/Form/CoverManager.class Changed
112
 
1
@@ -665,18 +665,18 @@
2
 End
3
 
4
 Public Function LookForJpg(filename As String, Optional saveto As String = "", Optional ByRef fileerror As Boolean = False) As Boolean
5
-   Dim mystream As File
6
-   Dim myjpg As String = ""
7
-   Dim m1 As String = "image/"
8
-   Dim isvalid As Boolean = False
9
-   Dim tmpfile As String = Temp & ".jpg"
10
-   Dim tmppic As Picture
11
-   Dim chunk As String
12
-   Dim m1pos As Long
13
-   Dim jpgstartmarker As String = Chr(255) & Chr(216) 'FFD8
14
-   Dim jpgendmarker As String = Chr(255) & Chr(217)   'FFD9
15
-   Dim jpgstart, jpgend As Long
16
-   
17
+  Dim mystream As File
18
+  Dim myjpg As String = ""
19
+  Dim m1 As String = "image/"
20
+  Dim isvalid As Boolean = False
21
+  Dim tmpfile As String = Temp & ".jpg"
22
+  Dim tmppic As Picture
23
+  Dim chunk As String
24
+  Dim m1pos As Long
25
+  Dim jpgstartmarker As String = Chr(255) & Chr(216) 'FFD8
26
+  Dim jpgendmarker As String = Chr(255) & Chr(217)   'FFD9
27
+  Dim jpgstart, jpgend As Long
28
+
29
   If IsUncovered(filename) Then Return False
30
 
31
   Try mystream = Open filename For Input
32
@@ -716,9 +716,10 @@
33
 
34
     myjpg = Read #mystream, (jpgend - jpgstart) 
35
     file.Save(tmpfile, myjpg)
36
-    Try tmppic = picture.Load(tmpfile)
37
+    Try tmppic = image.Load(tmpfile).picture
38
     If Not Error Then 
39
       isvalid = True
40
+      Stop
41
       Seek #mystream, jpgstart
42
         Else
43
       Seek #mystream, jpgend
44
@@ -797,6 +798,8 @@
45
     Seek #mystream, jpgstart
46
 
47
     myjpg = Read #mystream, (jpgend - jpgstart) 
48
+    Stop
49
+    
50
     file.Save(tmpfile, myjpg)
51
     Try tmppic = picture.Load(tmpfile)
52
     If Not Error Then 
53
@@ -1205,8 +1208,11 @@
54
 
55
 
56
   For Each sFile In (Dir(Directory, "*"))
57
+
58
+    If sFile Like "*.png" Then Stop
59
     For Each sMatch In Matches
60
       If sFile Like sMatch Then 
61
+        
62
         folderpictures.Add(sFile, directory)
63
         Return sFile
64
       Endif
65
@@ -1218,15 +1224,16 @@
66
 End
67
 
68
 
69
-
70
 Public Sub EmbeddedToCoverCache(artist As String, album As String, fullpath As String, coverfilename As String, mygrid As Gridview, row As Integer, column As Integer)
71
   Select Case Lower(file.Ext(fullpath))
72
     Case "mp3"
73
-      LookForJpg(fullpath, coverfilename)
74
-      Try mygrid[row, column].text = ""
75
-      Try mygrid[row, column].clear
76
+      makevideothumb(fullpath, coverfilename, mygrid, row, column, 1)
77
+      'LookForJpg(fullpath, coverfilename)
78
+      'Try mygrid[row, column].text = ""
79
+      'Try mygrid[row, column].clear
80
       Return
81
     Case "ogg"
82
+      LookForJpg(fullpath, coverfilename)
83
       If LookForJpgb64(fullpath, coverfilename) Then 
84
         Try mygrid[row, column].text = ""
85
         Try mygrid[row, column].clea
86
@@ -1265,7 +1272,7 @@
87
 
88
 
89
 Private lastthumbpath As String = ""
90
-Public Sub makevideothumb(fullpath As String, coverfilepath As String, mygrid As Gridview, row As Integer, column As Integer)
91
+Public Sub makevideothumb(fullpath As String, coverfilepath As String, mygrid As Gridview, row As Integer, column As Integer, Optional seconds As Integer = 300)
92
   If fullpath = lastthumbpath Then Return
93
   lastthumbpath = fullpath
94
 
95
@@ -1278,7 +1285,7 @@
96
   mplayerthumb = New Mplayerclass As "thumbnailer"
97
   runningthumblers += 1
98
   global.myDebug(runningthumblers)
99
-  mplayerthumb.savethumb(fullpath, coverfilepath,,, mygrid, row, column)
100
+  mplayerthumb.savethumb(fullpath, coverfilepath,, seconds, mygrid, row, column)
101
 End
102
 
103
 
104
@@ -1290,6 +1297,7 @@
105
    g.refresh
106
    Wait
107
   global.myDebug(runningthumblers)
108
+  UnMarkUncovered(fullpath)
109
 End
110
 
111
 Public Sub thumbnailer_ThumbErrorFor(fullpath As String, g As Gridview, r As Integer, c As Integer)
112
xt7-player-mpv-0.22.391.tar.gz/.src/Form/CoverManager.form -> xt7-player-mpv-0.24.392.tar.gz/.src/Form/CoverManager.form Changed
17
 
1
@@ -68,12 +68,12 @@
2
           MoveScaled(1,10,22,41)
3
           Expand = True
4
         }
5
-        { HttpClient1 #HttpClient
6
-          #MoveScaled(2,15)
7
-        }
8
         { ProgressBar1 ProgressBar
9
           MoveScaled(1,52,14,4.5714)
10
         }
11
+        { HttpClient1 #HttpClient
12
+          #MoveScaled(2,15)
13
+        }
14
       }
15
       { VBox3 VBox
16
         MoveScaled(26,-3,64,63)
17
xt7-player-mpv-0.22.391.tar.gz/.src/Form/EpgForm.form -> xt7-player-mpv-0.24.392.tar.gz/.src/Form/EpgForm.form Changed
113
 
1
@@ -45,15 +45,11 @@
2
         MoveScaled(25,0,3,3)
3
         Expand = True
4
       }
5
-      { Timer1 #Timer
6
-        #MoveScaled(30,2)
7
-        Delay = 1
8
-      }
9
       { Panel2 Panel
10
         MoveScaled(38,1,48,5.7143)
11
         AutoResize = True
12
         { ClockLabel2 TextLabel
13
-          MoveScaled(-7.2857,0.2857,54,5.7143)
14
+          MoveScaled(-8.2857,0.2857,54,5.7143)
15
           Font = Font["Bold,18"]
16
           Foreground = &H000000&
17
           AutoResize = True
18
@@ -71,6 +67,10 @@
19
           Transparent = True
20
         }
21
       }
22
+      { Timer1 #Timer
23
+        #MoveScaled(30,2)
24
+        Delay = 1
25
+      }
26
     }
27
     { Separator2 Separator
28
       MoveScaled(36,12,53,2)
29
@@ -106,41 +106,6 @@
30
           Background = &H6992AE&
31
         }
32
       }
33
-      { InfoPanelShadow PictureBox
34
-        MoveScaled(24,7,38,35)
35
-        Visible = False
36
-        Ignore = True
37
-        Picture = Picture["shadowframe.png"]
38
-        Stretch = True
39
-      }
40
-      { pictureshadelow PictureBox Pictureshade
41
-        Name = "pictureshadelow"
42
-        MoveScaled(22,35,54,9)
43
-        Ignore = True
44
-        Picture = Picture["shadelowEPG.png"]
45
-        Stretch = True
46
-      }
47
-      { pictureshadeleft PictureBox Pictureshade
48
-        Name = "pictureshadeleft"
49
-        MoveScaled(22,-4,7,48)
50
-        Ignore = True
51
-        Picture = Picture["shadeleft.png"]
52
-        Stretch = True
53
-      }
54
-      { pictureshaderight PictureBox Pictureshade
55
-        Name = "pictureshaderight"
56
-        MoveScaled(69,-4,7,48)
57
-        Ignore = True
58
-        Picture = Picture["shaderight.png"]
59
-        Stretch = True
60
-      }
61
-      { pictureshadeup PictureBox Pictureshade
62
-        Name = "pictureshadeup"
63
-        MoveScaled(22,1,54,9)
64
-        Ignore = True
65
-        Picture = Picture["shadeupEPG.png"]
66
-        Stretch = True
67
-      }
68
       { InfoPanel Panel MyInfoPanel
69
         Name = "InfoPanel"
70
         MoveScaled(16,1,49,43)
71
@@ -193,6 +158,41 @@
72
           Transparent = True
73
         }
74
       }
75
+      { pictureshadeup PictureBox Pictureshade
76
+        Name = "pictureshadeup"
77
+        MoveScaled(22,1,54,9)
78
+        Ignore = True
79
+        Picture = Picture["shadeupEPG.png"]
80
+        Stretch = True
81
+      }
82
+      { pictureshaderight PictureBox Pictureshade
83
+        Name = "pictureshaderight"
84
+        MoveScaled(69,-4,7,48)
85
+        Ignore = True
86
+        Picture = Picture["shaderight.png"]
87
+        Stretch = True
88
+      }
89
+      { pictureshadeleft PictureBox Pictureshade
90
+        Name = "pictureshadeleft"
91
+        MoveScaled(22,-4,7,48)
92
+        Ignore = True
93
+        Picture = Picture["shadeleft.png"]
94
+        Stretch = True
95
+      }
96
+      { pictureshadelow PictureBox Pictureshade
97
+        Name = "pictureshadelow"
98
+        MoveScaled(22,35,54,9)
99
+        Ignore = True
100
+        Picture = Picture["shadelowEPG.png"]
101
+        Stretch = True
102
+      }
103
+      { InfoPanelShadow PictureBox
104
+        MoveScaled(24,7,38,35)
105
+        Visible = False
106
+        Ignore = True
107
+        Picture = Picture["shadowframe.png"]
108
+        Stretch = True
109
+      }
110
     }
111
     { HBox4 HBox
112
       MoveScaled(33,66,79,0.7143)
113
xt7-player-mpv-0.22.391.tar.gz/.src/Form/FMain.class -> xt7-player-mpv-0.24.392.tar.gz/.src/Form/FMain.class Changed
374
 
1
@@ -453,7 +453,7 @@
2
   global.initearlyformsdone = True
3
   SubAndOsd.Init()
4
   GeneralOptions.Init()
5
-  generaloptions.BackColorChooseBTN2.background = Color.Merge(Color.TextBackground, Color.black, 0.1)
6
+  generaloptions.BackColorChooseBTN2.background = Color.Merge(Color.TextBackground, Color.black, 0.05)
7
   Try Last.mouse = mouse.default
8
   fmain.mouse = mouse.default
9
   global.myDebug("Ends at:" & Time)
10
@@ -633,6 +633,7 @@
11
         Endif
12
       Endif
13
     Endif
14
+
15
     If entry Like ("*" & sep & "*") Then
16
       Try RecentFileEntry.caption = Split(entry, sep, "", True, "")[0]
17
       If Error Then Return
18
@@ -640,6 +641,7 @@
19
       If Error Then Return
20
     Else
21
       RecentFileEntry.caption = entry
22
+      RecentFileEntry.tag = entry
23
     Endif
24
     RecentFileEntry.Picture = picture["icon:/medium/recent"]
25
   Next 'entry
26
@@ -1247,6 +1249,7 @@
27
   Endif
28
   Try UrlBox.text = path
29
   Try FileView1.dir = path
30
+  Wait
31
   gridpanels_arrange()
32
   FileView1.ShowDetailed = True
33
   
34
@@ -1682,11 +1685,7 @@
35
   
36
   Dim PrevScreenX As Integer = fmain.screenx
37
   Dim PrevScreeny As Integer = fmain.screeny
38
-  
39
-  If (GeneralOptions.SaveGeometryCHK.value = True) Then
40
-      SubSaveFormGeometry(fmain.x - fmain.screenx, fmain.y - fmain.screeny)
41
-  Endif
42
-
43
+  SubSaveFormGeometry(fmain.x - fmain.screenx, fmain.y - fmain.screeny)
44
 End
45
 
46
 Public Sub SubSaveFormGeometry(offsetx As Integer, offsety As Integer)
47
@@ -1989,11 +1988,13 @@
48
       'primary
49
       SubMenu = New Menu(PrimaryMenu) As "MenuswitchsubPrimary"
50
       SubMenu.name = "SubMenuID" & i
51
-      SubMenu.caption = mplayer.getP("subtitletracks")[i]
52
+      SubMenu.tag = mplayer.getP("subtitletracks")[i]
53
+      SubMenu.caption = submenu.tag
54
       'secondary
55
       SubMenu = New Menu(SecondaryMenu) As "MenuswitchsubSecondary"
56
       SubMenu.name = "SubMenuID" & i
57
-      SubMenu.caption = mplayer.getP("subtitletracks")[i]
58
+      submenu.tag = mplayer.getP("subtitletracks")[i]
59
+      SubMenu.caption = submenu.tag
60
     Next 'i
61
   Endif
62
 
63
@@ -2433,9 +2434,9 @@
64
     brother.checked = False
65
   Next
66
   Last.checked = True
67
-  sid = Split(Last.caption, " ", "", True)[0]
68
+  sid = Split(Last.tag, " ", "", True)[0]
69
   mplayer.set_property_mpv("secondary-sid", sid)
70
-  mplayer.ShowText(("Secondary subtitle") & ": " & Last.caption)
71
+  mplayer.ShowText(("Secondary subtitle") & ": " & Last.tag)
72
 End
73
 
74
 
75
@@ -2446,9 +2447,9 @@
76
     brother.checked = False
77
   Next
78
   Last.checked = True
79
-  sid = Split(Last.caption, " ", "", True)[0]
80
+  sid = Split(Last.tag, " ", "", True)[0]
81
   mplayer.set_property_mpv("sid", sid)
82
-  mplayer.ShowText(("Primary subtitle") & ": " & Last.caption)
83
+  mplayer.ShowText(("Primary subtitle") & ": " & Last.tag)
84
 End
85
 
86
 
87
@@ -2461,7 +2462,9 @@
88
      global.myDebug("Error setting up dbus")
89
       Return
90
     Endif
91
-    Try DBus.Session.Register(mpris, "/org/mpris/MediaPlayer2", ["org.mpris.MediaPlayer2", "org.mpris.MediaPlayer2.Player", "org.mpris.MediaPlayer2.TrackList", "org.mpris.MediaPlayer2.Playlists", "org.freedesktop.Dbus.Properties", "org.freedesktop.Dbus.Introspectable"])
92
+    'Try DBus.Session.Register(mpris, "/org/mpris/MediaPlayer2", ["org.mpris.MediaPlayer2", "org.mpris.MediaPlayer2.Player", "org.mpris.MediaPlayer2.TrackList", "org.mpris.MediaPlayer2.Playlists" ,"org.freedesktop.Dbus.Properties", "org.freedesktop.Dbus.Introspectable"])
93
+    'Try DBus.Session.Register(mpris, "/org/mpris/MediaPlayer2", ["org.mpris.MediaPlayer2", "org.mpris.MediaPlayer2.Player", "org.freedesktop.Dbus.Properties", "org.freedesktop.Dbus.Introspectable"])
94
+    Try DBus.Session.Register(mpris, "/org/mpris/MediaPlayer2", ["org.mpris.MediaPlayer2", "org.mpris.MediaPlayer2.Player"])
95
     If Error Then 
96
       global.myDebug("Error setting up dbus")
97
       Return
98
@@ -3940,6 +3943,10 @@
99
   End Select
100
 
101
   Returnlabel:
102
+    If DbusAlreadyRegistered Then 'cercami
103
+      mpris.emit_propertychanged() 'cercami
104
+    Endif
105
+  
106
   Return
107
 
108
 End
109
@@ -6909,7 +6916,6 @@
110
 
111
   If tabselectedbrowse() Then
112
     Wait 
113
-    'FileView1_beforeArrange()
114
     gridpanels_arrange()
115
   Endif
116
 
117
@@ -9274,6 +9280,7 @@
118
 Private Sub HideScrollbars(librarygrid As Gridview)
119
 
120
   librarygrid.Scrollbar = Scroll.none
121
+  Wait
122
   GridPanels_Arrange() 'pre
123
 
124
 End
125
@@ -9334,7 +9341,7 @@
126
 End
127
 
128
 Public Sub MenuEmbeddedCoversPls_click()
129
-  UpdateCoverFromSelected(playlistgrid, playlistclass)
130
+  UpdateCoverFromSelected(playlistgrid, myplaylist)
131
 End
132
 
133
 Public Sub MenuPlsSetCover_click()
134
@@ -9353,7 +9360,6 @@
135
   Dim r As Integer
136
   Dim coverfilename As String
137
   Dim fullpath, album, artist As String
138
-  
139
   If MyQuestion.Ask(("xt7 will try to update the cover,\nBeware that covers set by you will be lost."), "Ok", "Cancel") = 2 Then Return
140
   mygrid.mouse = mouse.wait
141
   mygrid.enabled = False
142
@@ -9446,6 +9452,7 @@
143
   If String.Right(FileView1.dir, 1) = "/" Then FileView1.dir = String.Left(FileView1.dir, Len(FileView1.dir) - 1)
144
   FileView1.dir = File.dir(FileView1.dir)
145
   urlbox.text = Replace(FileView1.dir, "//", "/")
146
+  Wait
147
   gridpanels_arrange()
148
   Object.unLock(urlbox)
149
 End
150
@@ -9467,6 +9474,7 @@
151
   Try selecteditem = FileView1.Selection[0]
152
   If IsDir(fullpathitem) Then
153
     FileView1.dir = fullpathitem
154
+    Wait
155
     gridpanels_arrange()
156
     urlbox.text = Replace(FileView1.dir, "//", "/")
157
     If String.Right(urlbox.text, 1) = "/" Then urlbox.text = String.Left(urlbox.text, Len(urlbox.text) - 1)
158
@@ -9489,6 +9497,7 @@
159
   If (key.code = key.enter) Or (key.code = key.Return) Then
160
     If Urlbox.text <> FileView1.dir Then
161
       FileView1.dir = Urlbox.text
162
+      Wait
163
       gridpanels_arrange()
164
     Endif
165
   Endif
166
@@ -9581,6 +9590,7 @@
167
   
168
   If Trim(Urlbox.text) = "" Then Urlbox.text = "/"
169
   FileView1.dir = Urlbox.text
170
+  Wait
171
   gridpanels_arrange()
172
 End
173
 
174
@@ -10146,7 +10156,12 @@
175
 
176
   prevlayout = hsplit1.Layout
177
   Wait 0.025
178
-  If prevlayout[0] <> hsplit1.layout[0] Then Return
179
+  If hsplit1.Layout.count > 0 Then
180
+    If prevlayout.count > 0 Then
181
+      If prevlayout[0] <> hsplit1.layout[0] Then Return    
182
+    Endif
183
+  Endif
184
+  
185
 
186
   timerhideshowvideo.start
187
 
188
@@ -10209,13 +10224,7 @@
189
   shadeup.x = brother.x + dltx 
190
   Try shadeup.y = brother.clienty + brother.Columns.Height + dlty
191
   If Error Then Try shadeup.y = brother.clienty + dlty
192
-  ' If (brother.Scrollbar = Scroll.Both Or brother.Scrollbar = Scroll.Horizontal) Then
193
-  '   shadelow.y = brother.clienty + brother.clienth - shadelow.h + 2 + dlty
194
-  ' Else
195
-  '   shadelow.y = brother.clienty + brother.h - shadelow.h + 2 + dlty
196
-  ' Endif
197
   Try shadeup.w = brother.clientw + 2
198
-  ' shadelow.w = brother.clientw + 2
199
 End
200
 
201
 Public Sub GridPanels_BeforeArrange()
202
@@ -10231,7 +10240,7 @@
203
   Dim brother As Object
204
   Dim newsize As Integer = 9
205
   Dim achild As Object
206
-  
207
+
208
   '  If Not (fmain.fullyloaded) Then Return
209
   
210
   For Each brother In shadeup.Parent.Children 
211
@@ -10256,7 +10265,6 @@
212
         Next
213
   Endif
214
 
215
-  
216
 
217
 End
218
 
219
@@ -10396,7 +10404,7 @@
220
 
221
   tmp = myDialog.filter
222
   Try myDialog.path = file.Dir(mplayer.getP("fullpath"))
223
-  myDialog.filter = ["*.srt;*.sub;*.ass;*.ssa;*.txt", ("SubTitle files")]
224
+  myDialog.filter = ["*.srt;*.sub;*.ass;*.ssa;*.scc", ("SubTitle files")]
225
   If Not (myDialog.OpenFile()) Then
226
     If mplayer.IsSubFile(DConv(myDialog.Path)) Then sub_add(DConv(myDialog.Path))
227
   Endif
228
@@ -10797,6 +10805,13 @@
229
   g.enabled = True
230
 End
231
 
232
+Public Function impv_version(dotted_version As String) As Integer
233
+  'convert x.y.z To integer
234
+  Dim v As New String[]
235
+  v = Split(dotted_version, ".", "", True)
236
+  Return (v[0] * 1000000) + (v[1] * 10000) + v[2]
237
+End
238
+
239
 
240
 Public Sub Startdumping(destfile As String)
241
  Dim mymsg As String
242
@@ -10827,13 +10842,28 @@
243
   mymsg = ("Dumping to: \n") & destfile
244
   mymsg &= ("\n\nYou can configure the paths in Generaloptions -> dvb-t")
245
   Message.Info(mymsg)
246
-  mplayer.set_property_mpv("stream-capture", destfile)
247
+  
248
+  If global.mpv_version = "" Then global.mpv_version = fmain.mplayer.version()
249
+  If impv_version(global.mpv_version) >= impv_version("0.24.0") Then 
250
+    mplayer.set_property_mpv("record-file", destfile)
251
+      Else
252
+    mplayer.set_property_mpv("stream-capture", destfile)
253
+  Endif
254
 End
255
 
256
 Private Sub StopDumping()
257
   Dim destfile As String
258
-  destfile = mplayer.get_property_mpv("stream-capture")
259
-  mplayer.set_property_mpv("stream_capture", "")
260
+  If global.mpv_version = "" Then global.mpv_version = fmain.mplayer.version()
261
+  If impv_version(global.mpv_version) >= impv_version("0.24.0") Then
262
+    mplayer.set_property_mpv("record-file", "")
263
+    destfile = mplayer.get_property_mpv("record-file")
264
+      Else
265
+    mplayer.set_property_mpv("stream_capture", "")
266
+    destfile = mplayer.get_property_mpv("stream-capture")
267
+  Endif
268
+  
269
+  
270
+  
271
   buttoncapture.value = 0
272
   buttoncapture.visible = buttoncapture.enabled
273
   ArrangeCpl()
274
@@ -11252,7 +11282,7 @@
275
 
276
 Public Sub Form_Show()
277
   Hsplit1_MyRefresh()
278
-  HSplit1_Resize() 
279
+  HSplit1_Resize()
280
 End
281
 
282
 
283
@@ -11260,6 +11290,7 @@
284
   If Not fmain.fullyloaded Then Return
285
   fileview1.Refresh()
286
   fileview1.UnselectAll()
287
+  Wait
288
   gridpanels_arrange()
289
 End
290
 
291
@@ -11971,6 +12002,7 @@
292
 Public Sub menu_mountpoint_Click()
293
   urlbox.text = Last.text
294
   FileView1.dir = Urlbox.text
295
+  Wait
296
   gridpanels_arrange()
297
 End
298
 
299
@@ -12309,7 +12341,73 @@
300
 
301
 
302
 Public Sub TextBox2856_activate()
303
-
304
   mplayer.set_property_mpv("af", Last.text, True)
305
+End
306
+
307
+
308
+
309
+
310
+
311
+
312
+Public Sub Button_bookmarks_Click()
313
+  Dim menu_bookmarks As New Menu(fmain)
314
+  Dim menu_bookmark As Menu
315
+  Dim menu_edit_bookmarks As Menu
316
+  Dim bookmarks_data As String[]
317
+  Dim bookmark As String
318
+  menu_bookmark = New Menu(menu_bookmarks)
319
+
320
+
321
+
322
+
323
+
324
+
325
+  If Exist(global.Bookmarksfile, True) Then
326
+    Try bookmarks_data = Split(File.Load(global.Bookmarksfile), "\n", "", True)
327
+    If Error Then 
328
+      global.myDebug("Cannot load boookmarks!")
329
+        Else
330
+      For Each bookmark In bookmarks_data
331
+        menu_bookmark = New Menu(menu_bookmarks) As "menu_selected_bookmark"
332
+        menu_bookmark.text = bookmark
333
+        menu_bookmark.tag = bookmark
334
+        menu_bookmark.Picture = Picture["icon:/small/bookmark"]
335
+      Next
336
+      menu_bookmark = New Menu(menu_bookmarks) As "menu_separator"
337
+      menu_bookmark.Enabled = False
338
+      
339
+      menu_edit_bookmarks = New Menu(menu_bookmarks) As "menu_edit_bookmarks"
340
+      menu_edit_bookmarks.text = ("Edit bookmarks")
341
+      menu_edit_bookmarks.Picture = Picture["icon:/small/edit"]
342
 
343
+
344
+    Endif
345
+    
346
+  Endif
347
+  menu_bookmark = New Menu(menu_bookmarks) As "menu_add_bookmark"
348
+  menu_bookmark.text = ("Add to bookmarks")
349
+  menu_bookmark.Picture = Picture["icon:/small/add"]
350
+  
351
+  menu_bookmarks.popup
352
 End
353
+
354
+Public Sub menu_add_bookmark_click()
355
+  Dim bookmarks As New String[]
356
+  Try bookmarks = Split(File.Load(global.Bookmarksfile), "\n", "", True)
357
+  If bookmarks.Find(fileview1.dir) = -1 Then bookmarks.add(fileview1.Dir)
358
+  Try File.Save(global.Bookmarksfile, bookmarks.Join("\n"))
359
+
360
+End
361
+
362
+
363
+Public Sub menu_selected_bookmark_click()
364
+  urlbox.text = Last.tag
365
+  FileView1.dir = Urlbox.text
366
+  Wait
367
+  gridpanels_arrange()
368
+End
369
+
370
+Public Sub menu_edit_bookmarks_click()
371
+  Try Desktop.Open(global.Bookmarksfile)
372
+End
373
+
374
xt7-player-mpv-0.22.391.tar.gz/.src/Form/FMain.form -> xt7-player-mpv-0.24.392.tar.gz/.src/Form/FMain.form Changed
129
 
1
@@ -826,7 +826,7 @@
2
         Orientation = Align.Left
3
         Index = 0
4
         Text = ("Library")
5
-        Picture = Picture["icon:/16/book"]
6
+        Picture = Picture["icon:/small/book"]
7
         { NOPARSETABLIBRARY Label
8
           MoveScaled(1,1,8,3)
9
           Visible = False
10
@@ -994,7 +994,7 @@
11
         }
12
         Index = 3
13
         Text = ("Browse")
14
-        Picture = Picture["icon:/16/directory"]
15
+        Picture = Picture["icon:/small/directory"]
16
         { NOPARSETABBROWSE Label
17
           MoveScaled(1,1,8,3)
18
           Visible = False
19
@@ -1009,14 +1009,19 @@
20
           Margin = True
21
           Padding = 1
22
           { Button_mounts Button
23
-            MoveScaled(1,0,4,4.5714)
24
+            MoveScaled(0,0,4,4.5714)
25
+            ToolTip = ("Mounted devices")
26
+            Picture = Picture["icon:/small/computer"]
27
+          }
28
+          { Button_bookmarks Button
29
+            MoveScaled(5,0,4,4.5714)
30
             ToolTip = ("Mounted devices")
31
-            Picture = Picture["icon:/16/computer"]
32
+            Picture = Picture["icon:/small/bookmark"]
33
           }
34
           { ButtonUp Button
35
             MoveScaled(10,0,4,4.5714)
36
             ToolTip = ("Parent")
37
-            Picture = Picture["icon:/16/up"]
38
+            Picture = Picture["icon:/small/up"]
39
           }
40
           { UrlBox ComboBox
41
             MoveScaled(15,0,7,4.5714)
42
@@ -1030,12 +1035,12 @@
43
           { ButtonRefresh Button
44
             MoveScaled(24,0,4,4.5714)
45
             ToolTip = ("Refresh")
46
-            Picture = Picture["icon:/16/refresh"]
47
+            Picture = Picture["icon:/small/refresh"]
48
           }
49
           { ButtonHidden Button
50
             MoveScaled(29,0,4,4.5714)
51
             ToolTip = ("Show/Hide hidden files")
52
-            Picture = Picture["icon:/16/watch"]
53
+            Picture = Picture["icon:/small/watch"]
54
           }
55
         }
56
         { Panel16 Panel gridpanels
57
@@ -1054,7 +1059,7 @@
58
           }
59
           { shadeup PictureBox shadeuplow
60
             Name = "shadeup"
61
-            MoveScaled(-6,0,31,2)
62
+            MoveScaled(0,2,31,2)
63
             Visible = False
64
             Ignore = True
65
             Picture = Picture["shadeup.png"]
66
@@ -1063,7 +1068,7 @@
67
         }
68
         Index = 4
69
         Text = ("Chapters")
70
-        Picture = Picture["icon:/16/view-detail"]
71
+        Picture = Picture["icon:/small/view-detail"]
72
         { NOPARSETABCHAPTERS Label
73
           MoveScaled(0,0,8,3)
74
           Visible = False
75
@@ -1183,7 +1188,7 @@
76
         }
77
         Index = 7
78
         Text = ("DVD")
79
-        Picture = Picture["icon:/16/cdrom"]
80
+        Picture = Picture["icon:/small/cdrom"]
81
         { NOPARSETABDVD Label
82
           MoveScaled(2,1,8,3)
83
           Visible = False
84
@@ -1408,7 +1413,7 @@
85
               Text = ("Order by")
86
             }
87
             { ComboBoxOrderBy ComboBox
88
-              MoveScaled(9.4286,-46.2857,18,4.5714)
89
+              MoveScaled(9.4286,-49.2857,18,4.5714)
90
               #Translate = False
91
               Expand = True
92
               ReadOnly = True
93
@@ -1636,7 +1641,7 @@
94
         }
95
         Index = 13
96
         Text = ("Profiles")
97
-        Picture = Picture["icon:/16/properties"]
98
+        Picture = Picture["icon:/small/properties"]
99
         { NOPARSETABPROFILES Label
100
           MoveScaled(2,1,8,3)
101
           Visible = False
102
@@ -1720,7 +1725,7 @@
103
             MoveScaled(0,0,4,4.5714)
104
             ToolTip = ("Show and select the possible search fields")
105
             AutoResize = True
106
-            Picture = Picture["icon:/16/find"]
107
+            Picture = Picture["icon:/small/find"]
108
           }
109
           { SearchField ComboBox
110
             MoveScaled(5,0,5,4.5714)
111
@@ -1747,7 +1752,7 @@
112
             MoveScaled(24,0,5,4.5714)
113
             Background = Color.Background
114
             ToolTip = ("Show media info when hovering a list item.")
115
-            Picture = Picture["icon:/16/info"]
116
+            Picture = Picture["icon:/small/info"]
117
             Value = True
118
           }
119
         }
120
@@ -1755,7 +1760,7 @@
121
           MoveScaled(31,0,5,4.5714)
122
           Background = Color.Background
123
           ToolTip = ("Play next media as the previous reaches the end.")
124
-          Picture = Picture["icon:/16/end"]
125
+          Picture = Picture["icon:/small/end"]
126
         }
127
       }
128
     }
129
xt7-player-mpv-0.22.391.tar.gz/.src/Form/GeneralOptions.class -> xt7-player-mpv-0.24.392.tar.gz/.src/Form/GeneralOptions.class Changed
133
 
1
@@ -353,7 +353,9 @@
2
      myopts.Add(newopt("demuxer-lavf-probesize", comboboxtsprobe.text))
3
   Endif
4
   
5
-  
6
+  'audio-device
7
+  myopts.Add(newopt("audio-device", Split(nopParseaudiodevicecombo.text, "~")[0]))
8
+                                          
9
   'audio passthrough
10
   For Each option In noparsevboxpt.Children
11
     If option Is Togglebutton Then
12
@@ -404,12 +406,7 @@
13
     myopts.Add(newopt("osd-level", "0"))
14
     myopts.Add(newopt("osd-color", "#00000000"))
15
     myopts.Add(newopt("osd-scale", "0.01"))
16
-
17
-    If global.mpv_version = "" Then global.mpv_version = fmain.mplayer.version()
18
-    If global.mpv_version = "0.21.0" Then
19
-      myopts.Add(newopt("hr-seek", "yes"))
20
-    Endif
21
-    
22
+    myopts.Add(newopt("hr-seek", "yes"))
23
   Endif
24
   Return myopts
25
 End
26
@@ -1144,24 +1141,6 @@
27
 
28
 
29
 
30
-
31
-
32
-Public Sub NopParseAudioDeviceCombo_Enter()
33
-  Dim d, ad, t As String
34
-  t = Last.text
35
-  If NopParseAudioDeviceCombo.count < 2 Then
36
-    Shell fmain.mplayer.executable(5) & " --audio-device=help " To ad
37
-    For Each d In Split(ad, "\n", "", True)
38
-      Try NopParseAudioDeviceCombo.Add(Split(d, "'", "", True)[1])
39
-      Try global.myDebug(Split(d, "'", "", True)[1])
40
-    Next
41
-  Endif
42
-  Last.text = t
43
-
44
-End
45
-
46
-
47
-
48
 Public Sub ScrollViewUserOptions_Arrange()
49
   Dim o As Object
50
   Dim c As Combobox
51
@@ -1551,6 +1530,81 @@
52
 End
53
 
54
 
55
+' Public Sub GetAlsaDevices() As String[]
56
+'   Dim acard, acardid, acardname, apcm, apcminfo, apcminfos, apcmid As String
57
+'   Dim adevices As New String[]
58
+'   Dim apcms As New String[]
59
+'   Dim acards As New String[]
60
+'   Dim sep As String = Chr(126)
61
+'   adevices.Add("plug:dmix" & " " & sep & " " & "(" & ("Default device, software mixing") & ")")
62
+'   adevices.Add("default" & " " & sep & " " & "(" & ("Default alsa device") & ")")
63
+'   adevices.Add("spdif" & " " & sep & " " & "(" & ("Default S/PDIF device") & ")")
64
+'   adevices.Add("hdmi" & " " & sep & " " & "(" & ("Default hdmi device") & ")")
65
+'   Try acards = Dir("/proc/asound/", "card*", gb.directory)
66
+'   If Not Error Then
67
+'     For Each acard In acards
68
+'       Try acardname = Trim(File.Load("/proc/asound/" & acard & "/id"))
69
+'       If Error Then acardname = "Unknown Card"
70
+'       acardid = Replace(acard, "card", "")
71
+'       Try apcms = Dir("/proc/asound/" & acard, "pcm*p").Sort(gb.Ascent)
72
+'       If Not Error Then
73
+'         For Each apcm In apcms
74
+'           Try apcminfos = Trim(File.Load("/proc/asound/" & acard & "/" & apcm & "/info"))
75
+'           If Error Then apcminfos = "name: No pcm info"
76
+'           For Each apcminfo In Split(apcminfos, "\n", "", True)
77
+'             If apcminfo Like "name: *" Then
78
+'               apcminfo = Trim(Split(apcminfo, ":", "", True)[1])
79
+'               apcmid = Replace(apcm, "pcm", "")
80
+'               apcmid = Trim(Replace(apcmid, "p", ""))
81
+'               Break
82
+'             Endif
83
+'           Next
84
+'          ' global.myDebug( acardid, apcmid, acardname, apcminfo)
85
+'           adevices.add("[plughw:" & acardid & "," & apcmid & "]" & " " & sep & " " & "(" & acardname & ":" & apcminfo & ")")
86
+'         Next
87
+'       Endif
88
+' 
89
+'     Next
90
+'   Endif
91
+'   
92
+'  Return adevices
93
+'   
94
+' End
95
+
96
+
97
+'Public Sub NopParseAudioDeviceCombo_Enter()
98
+  ' Dim d, ad, t, adevice As String
99
+  ' Dim out As New String[]
100
+  ' t = Last.text
101
+  ' If NopParseAudioDeviceCombo.count < 2 Then
102
+  '   Shell fmain.mplayer.executable(5) & " --audio-device=help " To ad
103
+  '   For Each d In Split(ad, "\n", "", True)
104
+  '     Try out.Add(Split(d, "'", "", True)[1])
105
+  '     Try global.myDebug(Split(d, "'", "", True)[1])
106
+  '   Next
107
+  '   For Each adevice In GetAlsaDevices()
108
+  '     out.Add("alsa/" & adevice)
109
+  '   Next
110
+  '   NopParseAudioDeviceCombo.List = out.Sort()
111
+  ' 
112
+  '   Last.text = t
113
+  ' Endif
114
+'End
115
+
116
+Public Sub NopParseAudioDeviceCombo_Enter()
117
+  Dim t As String
118
+  t = Last.text
119
+  Object.Lock(Last)
120
+  Last.enabled = False
121
+  If NopParseAudioDeviceCombo.count < 2 Then
122
+    NopParseAudioDeviceCombo.List = fmain.mplayer.audio_devices_list(" ~ ")
123
+  Endif
124
+  Last.text = t
125
+  Object.unLock(Last)
126
+  Last.enabled = True
127
+End
128
+
129
+
130
 ' '---------------- HACKY WORKAROUND TO STOP SCROLLVIEWS SCROLLING WHEN OBJECTS ARE FOCUSED
131
 '     Private Scrollview_is_focused As New Collection
132
 '     Private scrollview_scrolly As New Collection
133
xt7-player-mpv-0.22.391.tar.gz/.src/Form/GeneralOptions.form -> xt7-player-mpv-0.24.392.tar.gz/.src/Form/GeneralOptions.form Changed
184
 
1
@@ -677,7 +677,7 @@
2
           Indent = True
3
           { CacheCheckbox CheckBox notifyobj
4
             Name = "CacheCheckbox"
5
-            MoveScaled(1,0,26,4.5714)
6
+            MoveScaled(2,0,26,4.5714)
7
             AutoResize = True
8
             Text = ("Local file cache size (KB)")
9
             Value = CheckBox.True
10
@@ -685,10 +685,17 @@
11
           { CacheSpinBox SpinBox notifyobj
12
             Name = "CacheSpinBox"
13
             MoveScaled(29,0,11,4.5714)
14
+            Expand = True
15
             MinValue = 100
16
             MaxValue = 1048576
17
             Value = 10240
18
           }
19
+          { Label11 Label labelcheck
20
+            Name = "Label11"
21
+            MoveScaled(40,0,6,4.5714)
22
+            AutoResize = True
23
+            Text = ("KBytes")
24
+          }
25
         }
26
         { NoParse44 HBox
27
           MoveScaled(2,16,50,4.5714)
28
@@ -705,6 +712,7 @@
29
           { CacheMinSpinboxFile SpinBox notifyobj
30
             Name = "CacheMinSpinboxFile"
31
             MoveScaled(29,0,11,4.5714)
32
+            Expand = True
33
             MaxValue = 100000
34
           }
35
           { Label19 Label labelcheck
36
@@ -741,10 +749,17 @@
37
           { CDDACacheSpinBox SpinBox notifyobj
38
             Name = "CDDACacheSpinBox"
39
             MoveScaled(26,0,11,4.5714)
40
+            Expand = True
41
             MinValue = 100
42
             MaxValue = 1048576
43
             Value = 10240
44
           }
45
+          { Label15 Label labelcheck
46
+            Name = "Label15"
47
+            MoveScaled(39,0,6,4.5714)
48
+            AutoResize = True
49
+            Text = ("KBytes")
50
+          }
51
         }
52
         { NoParse24 HBox
53
           MoveScaled(2,27,48,4.5714)
54
@@ -760,10 +775,17 @@
55
           { DVDCacheSpinBox SpinBox notifyobj
56
             Name = "DVDCacheSpinBox"
57
             MoveScaled(24,1,11,4.5714)
58
+            Expand = True
59
             MinValue = 100
60
             MaxValue = 1048576
61
             Value = 1024
62
           }
63
+          { Label17 Label labelcheck
64
+            Name = "Label17"
65
+            MoveScaled(38,0,6,4.5714)
66
+            AutoResize = True
67
+            Text = ("KBytes")
68
+          }
69
         }
70
         { NoParseTitleLabel3 Panel
71
           MoveScaled(2,31,54,3)
72
@@ -793,10 +815,17 @@
73
           { NetCacheSpinBox SpinBox notifyobj
74
             Name = "NetCacheSpinBox"
75
             MoveScaled(28,0,11,4.5714)
76
+            Expand = True
77
             MinValue = 100
78
             MaxValue = 1048576
79
             Value = 1024
80
           }
81
+          { Label18 Label labelcheck
82
+            Name = "Label18"
83
+            MoveScaled(41,0,6,4.5714)
84
+            AutoResize = True
85
+            Text = ("KBytes")
86
+          }
87
         }
88
         { NoParse32 HBox
89
           MoveScaled(2,38,50,4.5714)
90
@@ -813,13 +842,14 @@
91
           { cacheminspinbox SpinBox notifyobj
92
             Name = "cacheminspinbox"
93
             MoveScaled(25,0,11,4.5714)
94
+            Expand = True
95
             MaxValue = 100000
96
           }
97
           { Label9 Label labelcheck
98
             Name = "Label9"
99
             MoveScaled(40,0,8,4.5714)
100
             AutoResize = True
101
-            Text = ("Kbytes")
102
+            Text = ("KBytes")
103
           }
104
         }
105
         { NoParse34 HBox
106
@@ -837,13 +867,14 @@
107
           { cacheseekspinbox SpinBox notifyobj
108
             Name = "cacheseekspinbox"
109
             MoveScaled(25,1,11,4.5714)
110
+            Expand = True
111
             MaxValue = 100000
112
           }
113
           { Label12 Label labelcheck
114
             Name = "Label12"
115
             MoveScaled(40,1,9,4.5714)
116
             AutoResize = True
117
-            Text = ("Kbytes")
118
+            Text = ("KBytes")
119
           }
120
         }
121
         { NoParseTitleLabel4 Panel
122
@@ -873,11 +904,18 @@
123
           }
124
           { dvbtCacheSpinBox SpinBox notifyobj
125
             Name = "dvbtCacheSpinBox"
126
-            MoveScaled(34,0,11,4.5714)
127
+            MoveScaled(30,0,11,4.5714)
128
+            Expand = True
129
             MinValue = 100
130
             MaxValue = 1048576
131
             Value = 10240
132
           }
133
+          { Label20 Label labelcheck
134
+            Name = "Label20"
135
+            MoveScaled(43,0,6,4.5714)
136
+            AutoResize = True
137
+            Text = ("KBytes")
138
+          }
139
         }
140
         { NoParse39 HBox
141
           MoveScaled(2,54,50,4.5714)
142
@@ -894,13 +932,14 @@
143
           { dvbtcacheminspinbox SpinBox notifyobj
144
             Name = "dvbtcacheminspinbox"
145
             MoveScaled(24,1,8,4.5714)
146
+            Expand = True
147
             MaxValue = 99
148
           }
149
           { Label16 Label labelcheck
150
             Name = "Label16"
151
             MoveScaled(33,0,14,4.5714)
152
             AutoResize = True
153
-            Text = ("Kbytes")
154
+            Text = ("KBytes")
155
           }
156
         }
157
       }
158
@@ -1633,25 +1672,6 @@
159
             Value = CheckBox.True
160
           }
161
         }
162
-        { NoParse21 HBox
163
-          MoveScaled(1,55,50,4.5714)
164
-          ToolTip = ("Save xt7 position and size on program exit.")
165
-          Spacing = True
166
-          { SaveGeometryCHK CheckBox
167
-            MoveScaled(0,0,49,4.5714)
168
-            Text = ("Also save xt7 geometry on exit")
169
-            Value = CheckBox.True
170
-          }
171
-        }
172
-        { NoParse22 HBox
173
-          MoveScaled(1,59,50,4.5714)
174
-          ToolTip = ("If your window manager is not kwin\nand you find that form position is not correctly restored,\ntry checking this.")
175
-          Spacing = True
176
-          { SaveGeometryCompizCHK CheckBox
177
-            MoveScaled(-1,0,48,4.5714)
178
-            Text = ("Alternative saving method (compiz/emerald)")
179
-          }
180
-        }
181
       }
182
       Index = 11
183
       Text = ("User Options")
184
xt7-player-mpv-0.22.391.tar.gz/.src/Form/HotKeyGrab.form -> xt7-player-mpv-0.24.392.tar.gz/.src/Form/HotKeyGrab.form Changed
10
 
1
@@ -3,7 +3,7 @@
2
 { Form Form
3
   MoveScaled(0,0,43,15)
4
   ToolTip = ("Press a Key\nor (some) Mouse button(s)\n")
5
-  Text = ("Waiting for an HotKey...")
6
+  Text = ("Waiting for an HotKey") & "..."
7
   Icon = Picture["icon:/16/color-picker"]
8
   Persistent = True
9
   Resizable = False
10
xt7-player-mpv-0.22.391.tar.gz/.src/Form/HotKeys.class -> xt7-player-mpv-0.24.392.tar.gz/.src/Form/HotKeys.class Changed
21
 
1
@@ -276,9 +276,17 @@
2
 Private Function GlobalGrab() As String
3
   Dim xbindkeys_output As String
4
   Dim outputS As String[]
5
-  Dim hotkey As String
6
+  Dim hotkey, g As String
7
+  Dim x, y, w, h As Integer
8
+
9
+  w = Me.Font.TextWidth("_") * 50
10
+  h = Me.Font.textheight("|") * 10
11
+  x = Me.screenx + (Me.w Div 2) - (w Div 2)
12
+  y = Me.screeny + (Me.h Div 2) - (h Div 2)
13
+  g = " -g " & w & "x" & h & "+" & x & "+" & y & " " 
14
+  
15
   Shell "touch /tmp/xbindkeysrc" Wait
16
-  Shell Global.XbindkeysBIN & " -k -f /tmp/xbindkeysrc" To xbindkeys_output
17
+  Shell Global.XbindkeysBIN & g & " -k -f /tmp/xbindkeysrc" To xbindkeys_output
18
   outputS = Split(xbindkeys_output, "\n", "", True)
19
   hotkey = Trim(outputS[outputS.count - 1])
20
   Return hotkey
21
xt7-player-mpv-0.22.391.tar.gz/.src/Form/HotKeys.form -> xt7-player-mpv-0.24.392.tar.gz/.src/Form/HotKeys.form Changed
21
 
1
@@ -66,15 +66,15 @@
2
       MoveScaled(0,42,59,7)
3
       Spacing = True
4
       Margin = True
5
+      { VBox1 VBox
6
+        MoveScaled(1,1,4,4.5714)
7
+        Expand = True
8
+      }
9
       { Button3 Button
10
         MoveScaled(0,1,19,4.5714)
11
         AutoResize = True
12
         Text = ("Print grid code to console")
13
       }
14
-      { VBox1 VBox
15
-        MoveScaled(1,1,4,4.5714)
16
-        Expand = True
17
-      }
18
       { Button2 Button
19
         MoveScaled(17,1,13.5714,4.5714)
20
         AutoResize = True
21
xt7-player-mpv-0.22.391.tar.gz/.src/Form/NewChains.class -> xt7-player-mpv-0.24.392.tar.gz/.src/Form/NewChains.class Changed
350
 
1
@@ -50,7 +50,7 @@
2
 Private Sub Init_filters_audio()
3
   Dim filters_audio_list As New String[]
4
   Dim filter As String
5
-  filters_audio_list = ["equalizer", "anequalizer", "earwax", "extrastereo", "scaletempo", "alimiter", "dynaudnorm", "volume"]
6
+  filters_audio_list = ["equalizer", "anequalizer", "compand", "earwax", "extrastereo", "scaletempo", "alimiter", "dynaudnorm", "volume"]
7
   filters_audio_list.insert(["CustomAudio1", "CustomAudio2", "CustomAudio3", "lavcac3enc", "lavrresample"])
8
   For Each filter In filters_audio_list
9
     If filter = "scaletempo" Then 
10
@@ -330,16 +330,27 @@
11
     Next
12
   object.Attach(atabstrip, atabstrip.parent, atabstrip.name)
13
 
14
+
15
+
16
+
17
   Try item_tab = aTabstrip.Tag.Find(Lower(item_name))
18
 
19
   If item_tab >= 0 Then 
20
     aTabstrip.index = item_tab
21
-    If atabstrip.caption <> "anequalizer" Then HelpBox.reparent(aTabstrip)
22
+    If atabstrip.caption <> "anequalizer" Then 
23
+      If atabstrip.caption <> "compand" Then 
24
+        HelpBox.reparent(aTabstrip)
25
+      Endif
26
+    Endif
27
       Else
28
     For i = 0 To aTabstrip.count - 1
29
       aTabstrip.index = i
30
       If Lower(aTabstrip.caption) = item_name Then 
31
-        If atabstrip.caption <> "anequalizer" Then HelpBox.reparent(aTabstrip)
32
+        If atabstrip.caption <> "anequalizer" Then 
33
+          If atabstrip.caption <> "compband" Then 
34
+            HelpBox.reparent(aTabstrip)
35
+          Endif
36
+        Endif
37
         Goto returnlabel
38
       Endif
39
     Next
40
@@ -363,8 +374,6 @@
41
   Init_filters_audio()
42
   Init_filters_video()
43
   tabstrip1.index = 0
44
-  
45
-  
46
   f1.value = 50
47
   g1.value = 0
48
   w1.value = 100
49
@@ -380,7 +389,9 @@
50
   f5.value = 4000
51
   g5.value = 0
52
   w5.value = 1000
53
-  
54
+  f6.value = 8000
55
+  g6.value = 0
56
+  w6.value = 1000
57
   initdone = True
58
 End
59
 
60
@@ -421,6 +432,7 @@
61
     AllParams.add(["ROCHOOSE", "replaygain-album=", "yes", "no", "Volume3", ("Like replaygain-track, but using the album-gain value")])
62
     AllParams.add(["ROCHOOSE", "replaygain-clip=", "yes", "no", "Volume5", ("Prevent replaygain clipping by lowering the gain")])
63
     AllParams.add(["ROCHOOSE", "softclip=", "yes", "no", "Volume6", ("Turns on soft clipping")])
64
+    AllParams.Add(["TIP", ("Put this filter at the end of the chain, but before lavrresample (if enabled)"), "Volume7", ""])
65
     Global.DrawGui(AllParams, "volume", aTabstrip, switchable,,,, Me)
66
     AllParams.Clear
67
     
68
@@ -449,6 +461,7 @@
69
   Global.DrawGui(AllParams, "extrastereo", aTabstrip, NotSwitchable,,, "lavfi", Me)
70
   AllParams.Clear
71
 
72
+
73
   ' 'alimiter lavfi
74
   AllParams.Add(["TITLE", "Keep input signal under a desired threshold - (ffmpeg >=3.0 only)", "alimiter0", ""])
75
   AllParams.add(["RANGEFLOAT", "Input gain", "0.1", "5", "64", "alimiter1", ""])
76
@@ -462,7 +475,6 @@
77
   AllParams.add(["RANGEFLOAT", "asc_level", "0", "1", "1", "alimiter7", ""]) 
78
   
79
   AllParams.Add(["TIP", ("This filter is a good volume normalizer"), "alimiter6", ""])
80
-  AllParams.Add(["TIP", ("It is best to place the volume filter after alimiter"), "alimiter7", ""])
81
   Global.DrawGui(AllParams, "alimiter", aTabstrip, False,,, "lavfi", Me)
82
   AllParams.Clear
83
 
84
@@ -470,7 +482,7 @@
85
   AllParams.Add(["TITLE", "Audio resampler: set the default audio resampler quality", "lavrresample0", ""])
86
   AllParams.add(["RANGE", "phase-shift=", "4", "10", "20", "lavrresample1", "Higher=slower and better quality"]) 
87
   AllParams.add(["ROCHOOSE", "linear=", "yes", "no", "lavrresample2", "filter linear interpolation"])
88
-  AllParams.Add(["TIP", ("Put this filter at the end of the chain, but before lavcac3enc"), "lavrresample3", ""])
89
+  AllParams.Add(["TIP", ("Put this filter at the end of the chain, but before lavcac3enc (if enabled)"), "lavrresample3", ""])
90
   Global.DrawGui(AllParams, "lavrresample", aTabstrip, switchable,,, "", Me)
91
   
92
   AllParams.Clear
93
@@ -488,7 +500,6 @@
94
     AllParams.add(["ROCHOOSE", "Enable DC bias correction", "0 - disable", "1 - enable", "dynaudnorm7", ""])
95
     AllParams.add(["ROCHOOSE", "Enable alternative boundary mode", "1 - enable", "0 - disable", "dynaudnorm8", ""])
96
     AllParams.add(["RANGEFLOAT", "Compress factor", "0", "0", "30", "dynaudnorm9", ""])    
97
-    AllParams.Add(["TIP", ("It is best to place the volume filter after dynaudnorm"), "dynaudnorm110", ""])
98
     Global.DrawGui(AllParams, "dynaudnorm", aTabstrip, False,,, "lavfi", Me)
99
     AllParams.Clear
100
     'or 50 11 1 5  0 0 0 0 0
101
@@ -948,8 +959,9 @@
102
   Dim is_lavfi As Boolean = False
103
   Dim subtext As String
104
   Dim anequalizer_string As String
105
+  Dim out_anequalizer As String = ""
106
   Dim atabstrip_index As Integer
107
-
108
+  Dim autogaindB As Integer
109
 
110
   'Find the ParsedFilter Tab and activate it:
111
   atabstrip_index = aTabstrip.Tag.Find(ParsedFilter)
112
@@ -957,8 +969,15 @@
113
     out = ParseEq() 
114
     Return out
115
   Else If Parsedfilter = "anequalizer" Then
116
-    anequalizer_string = eqstring(False)
117
-    Return "\"lavfi=[anequalizer=" & eqstring(False) & "]\"" 'this way it works at start time only" 
118
+    anequalizer_string = eqstring(False, ByRef autogaindB)
119
+    If autogaindB > 0 Then
120
+      out_anequalizer = "lavfi=[volume=-" & autogaindB & "dB],"
121
+    Endif   
122
+    out_anequalizer &= "\"lavfi=[anequalizer=" & anequalizer_string & "]\"" 'this way it works at start time only" 
123
+    Return out_anequalizer
124
+  Else If Parsedfilter = "compand" Then
125
+    Return parse_compand()
126
+    
127
 
128
   Else If Parsedfilter Like "customaudio*" Then
129
     out = parse_audio_filter_custom(atabstrip_index)
130
@@ -1003,6 +1022,9 @@
131
         Endif
132
       Next
133
     Next
134
+    
135
+    
136
+    
137
 
138
     If (Right(tmpstring) = ":") Then
139
       TmpString = Left(Tmpstring, - 1)
140
@@ -1016,6 +1038,8 @@
141
 End
142
 
143
 Public Sub ApplyBTN_Click()
144
+    If Not initdone Then Return
145
+    If Not alreadyloaded Then Return
146
     OkToChangeToCustom = False
147
     Fmain.apply
148
     OkToChangeToCustom = True
149
@@ -1441,9 +1465,9 @@
150
   Me.hide
151
 End
152
 
153
+
154
 Private aligned As Boolean = False
155
 Public Sub Form_Open()
156
-
157
   If Not initdone Then 
158
     Try GeneralOptions.FirstLoadIfNeeded()
159
     Init()
160
@@ -1666,46 +1690,7 @@
161
     TextBox8pcm.text = "\"" & myDialog.Path & "\""
162
 End
163
 
164
-Public Sub GetAlsaDevices() As String[]
165
-  Dim acard, acardid, acardname, apcm, apcminfo, apcminfos, apcmid As String
166
-  Dim adevices As New String[]
167
-  Dim apcms As New String[]
168
-  Dim acards As New String[]
169
-  Dim sep As String = Chr(126)
170
-  adevices.Add("plug:dmix" & " " & sep & " " & "(" & ("Default device, software mixing") & ")")
171
-  adevices.Add("default" & " " & sep & " " & "(" & ("Default alsa device") & ")")
172
-  adevices.Add("spdif" & " " & sep & " " & "(" & ("Default S/PDIF device") & ")")
173
-  adevices.Add("hdmi" & " " & sep & " " & "(" & ("Default hdmi device") & ")")
174
-  Try acards = Dir("/proc/asound/", "card*", gb.directory)
175
-  If Not Error Then
176
-    For Each acard In acards
177
-      Try acardname = Trim(File.Load("/proc/asound/" & acard & "/id"))
178
-      If Error Then acardname = "Unknown Card"
179
-      acardid = Replace(acard, "card", "")
180
-      Try apcms = Dir("/proc/asound/" & acard, "pcm*p").Sort(gb.Ascent)
181
-      If Not Error Then
182
-        For Each apcm In apcms
183
-          Try apcminfos = Trim(File.Load("/proc/asound/" & acard & "/" & apcm & "/info"))
184
-          If Error Then apcminfos = "name: No pcm info"
185
-          For Each apcminfo In Split(apcminfos, "\n", "", True)
186
-            If apcminfo Like "name: *" Then
187
-              apcminfo = Trim(Split(apcminfo, ":", "", True)[1])
188
-              apcmid = Replace(apcm, "pcm", "")
189
-              apcmid = Trim(Replace(apcmid, "p", ""))
190
-              Break
191
-            Endif
192
-          Next
193
-         ' global.myDebug( acardid, apcmid, acardname, apcminfo)
194
-          adevices.add("[plughw:" & acardid & "," & apcmid & "]" & " " & sep & " " & "(" & acardname & ":" & apcminfo & ")")
195
-        Next
196
-      Endif
197
 
198
-    Next
199
-  Endif
200
-  
201
- Return adevices
202
-  
203
-End
204
 
205
 
206
 
207
@@ -1772,46 +1757,6 @@
208
 End
209
 
210
 
211
-
212
-Private GotAlsaDevices As Boolean = False
213
-Public Sub AlsaDeviceTextBox_Enter()
214
-  Dim adevice As String 
215
-  Dim prevtext As String = Last.text
216
-  If GotAlsaDevices Then Return
217
-  For Each adevice In GetAlsaDevices()
218
-    AlsaDeviceTextBox.Add(adevice)
219
-  Next
220
-  If AlsaDeviceTextBox.find(prevtext) = -1 Then AlsaDeviceTextBox.Add(prevtext, 0)
221
-  GotAlsaDevices = True
222
-  AlsaDeviceTextBox.text = prevtext
223
-End
224
-
225
-
226
-' Public Sub Button1_Click()
227
-'   Dim oglopts, oglopt As String
228
-'   If combooglopts.count = 0 Then
229
-'     Shell FMain.mplayer.executable() & " -vo opengl:help" To oglopts
230
-'     If Trim(oglopts) = "" Then Return
231
-'     If Error Then Return
232
-'     For Each oglopt In Split(oglopts, "\n", "", True)
233
-'       combooglopts.add(oglopt)
234
-'     Next
235
-'   Endif
236
-'   combooglopts.x = OglAddOptsTextbox.x
237
-'   combooglopts.w = OglAddOptsTextbox.w
238
-'   combooglopts.y = OglAddOptsTextbox.y
239
-'   Wait
240
-'   combooglopts.Popup
241
-' End
242
-
243
-' Public Sub ComboOglOpts_Click()
244
-'   Dim opt As String = Split(combooglopts.Current.Text, " ", "", True)[0] & "="
245
-'   If Trim(OglAddOptsTextbox.text) <> "" Then 
246
-'     If Right(OglAddOptsTextbox.text) <> ":" Then opt = ":" & opt
247
-'   Endif
248
-'   OglAddOptsTextbox.text &= opt
249
-' End
250
-
251
 Public Sub Button2_Click()
252
   Dim hqvalue As New Collection
253
   Dim opt, value As String
254
@@ -1952,7 +1897,7 @@
255
   Dim child As Object
256
   Dim band_enabled As Boolean = False
257
   'is at least a band enabled?
258
-  If Not (SwitchButton2.Value Or SwitchButton1.Value Or switchbutton3.Value Or switchbutton4.Value Or switchbutton5.Value) Then
259
+  If Not (SwitchButton2.Value Or SwitchButton1.Value Or switchbutton3.Value Or switchbutton4.Value Or switchbutton5.Value Or switchbutton6.Value) Then
260
     picturebox1.Picture = Null
261
     dynaobj_change()
262
     DrawGraph_part2()
263
@@ -2097,18 +2042,41 @@
264
 End
265
 
266
 
267
-Public Function eqstring(Optional complex As Boolean = True) As String
268
+Public Function parse_compand() As String
269
+  Dim v As Integer
270
+  Dim k, d As Float
271
+  Dim out As String
272
+  v = makeupgainspinbox.Value
273
+  k = softkneespinbox.Value
274
+  d = decayspinbox.value / 10
275
+  
276
+  If k = 0 Then k = k + 0.1
277
+  If d = 0 Then d = d + 0.1
278
+  
279
+  out = "lavfi=[volume=" & v & "dB],"
280
+  out &= "\"lavfi=[compand=attacks=0"
281
+  out &= ":decays=" & d 
282
+  out &= ":soft-knee=" & k
283
+  out &= ":points=0/-0.1|1000/-0.1]\""
284
+  Return out
285
+End
286
+
287
+
288
+
289
+Public Function eqstring(Optional complex As Boolean = True, Optional ByRef autogaindB As Integer) As String
290
   Dim band_containers As New Object[]
291
   Dim band_container, subobj As Object
292
   Dim f, g, w, out_band, outstring As String
293
   Dim out_bands As New String[]
294
   Dim i As Integer
295
-
296
+  Dim maxgain As Integer = 0
297
+  
298
   band_containers.Add(frameband1)
299
   band_containers.Add(frameband2)
300
   band_containers.Add(frameband3)
301
   band_containers.Add(frameband4)
302
   band_containers.Add(frameband5)
303
+  band_containers.Add(frameband6)
304
   For Each band_container In band_containers
305
     For Each subobj In band_container.children
306
       If subobj Is SwitchButton Then
307
@@ -2117,10 +2085,12 @@
308
           g = subobj.next.next.children[1].value
309
           w = subobj.next.next.next.children[1].value
310
           out_bands.Add("f=" & f & " w=" & w & " g=" & g & " t=0")
311
+          maxgain = Max(CInt(g), maxgain)
312
         Endif
313
       Endif
314
     Next
315
   Next
316
+  autogaindB = maxgain
317
   If out_bands.Count = 0 Then Return ""
318
   If complex Then outstring = "[aid1]anequalizer="
319
   'Pretend we have 10 channels audio (unused channels should be discarded by anequalizer)
320
@@ -2222,3 +2192,29 @@
321
 
322
 
323
 
324
+Public Sub Button_compand_autovalues_Click()
325
+  update_compand()
326
+End
327
+
328
+Public Sub VBox2_Arrange()
329
+  If Not FMain.fullyloaded Then Return
330
+  update_compand()
331
+End
332
+
333
+Public Sub update_compand()
334
+  hboxsoftknee.Enabled = (Button_compand_autovalues.value = False)
335
+  hboxdecay.enabled = (Button_compand_autovalues.value = False)
336
+
337
+  If Button_compand_autovalues.value = True Then
338
+    softkneespinbox.value = makeupgainspinbox.value Div 2
339
+    decayspinbox.value = (makeupgainspinbox.value * 10) Div 2
340
+  Endif
341
+End
342
+
343
+
344
+Public Sub compand_dynaobj_Change()
345
+  update_compand()
346
+  dynaobj_change()
347
+End
348
+
349
+
350
xt7-player-mpv-0.22.391.tar.gz/.src/Form/NewChains.form -> xt7-player-mpv-0.24.392.tar.gz/.src/Form/NewChains.form Changed
201
 
1
@@ -62,7 +62,7 @@
2
       Index = 0
3
       Text = "tabstrip1"
4
       { HelpBox Panel
5
-        MoveScaled(3,11,54,29)
6
+        MoveScaled(1,5,54,33)
7
         Tag = "0"
8
         Arrangement = Arrange.Vertical
9
         { Button_show_man ToggleButton
10
@@ -103,18 +103,17 @@
11
       Picture = Picture["icon:/16/tools"]
12
     }
13
     { TabStrip_filters_audio TabStrip
14
-      MoveScaled(31,-1,56,47)
15
+      MoveScaled(34,0,56,47)
16
       #Translate = False
17
-      Tag = "anequalizer"
18
       Expand = True
19
       Arrangement = Arrange.Fill
20
       Margin = True
21
-      Count = 2
22
+      Count = 3
23
       TextFont = Font["-1"]
24
       Index = 0
25
       Text = "equalizer"
26
       { ScrollView1xx Panel
27
-        MoveScaled(0,1,64,39)
28
+        MoveScaled(0,0,64,39)
29
         Expand = True
30
         Arrangement = Arrange.Horizontal
31
         Spacing = True
32
@@ -345,7 +344,7 @@
33
       Index = 1
34
       Text = "anequalizer"
35
       { AnEqualizerPanel Panel
36
-        MoveScaled(-3,2,88,38)
37
+        MoveScaled(3,2,88,38)
38
         Expand = True
39
         Arrangement = Arrange.Vertical
40
         { PictureBox1 PictureBox
41
@@ -632,7 +631,7 @@
42
             }
43
           }
44
           { FrameBand5 Panel
45
-            MoveScaled(94,-1,21,24)
46
+            MoveScaled(94,-2,21,24)
47
             Font = Font["-1"]
48
             Arrangement = Arrange.Vertical
49
             AutoResize = True
50
@@ -698,6 +697,137 @@
51
               }
52
             }
53
           }
54
+          { FrameBand6 Panel
55
+            MoveScaled(116,-3,21,24)
56
+            Font = Font["-1"]
57
+            Arrangement = Arrange.Vertical
58
+            AutoResize = True
59
+            Spacing = True
60
+            Margin = True
61
+            Border = Border.Etched
62
+            { SwitchButton6 SwitchButton switchers
63
+              Name = "SwitchButton6"
64
+              MoveScaled(2,2,17,4)
65
+              Value = True
66
+            }
67
+            { Panel17 Panel
68
+              MoveScaled(2,7,17,4)
69
+              ToolTip = ("Center Frequency")
70
+              Arrangement = Arrange.Horizontal
71
+              { Label31 Label
72
+                MoveScaled(1,0,2,4)
73
+                Text = ("F")
74
+              }
75
+              { f6 SpinBox EqControls
76
+                Name = "f6"
77
+                MoveScaled(4,0,13,4)
78
+                Font = Font["-2"]
79
+                Expand = True
80
+                MinValue = 1
81
+                MaxValue = 24000
82
+                Value = 12000
83
+              }
84
+            }
85
+            { Panel18 Panel
86
+              MoveScaled(2,12,17,4)
87
+              ToolTip = ("Gain (dB)")
88
+              Arrangement = Arrange.Horizontal
89
+              { Label32 Label
90
+                MoveScaled(1,0,2,4)
91
+                Text = ("G")
92
+              }
93
+              { g6 SpinBox EqControls
94
+                Name = "g6"
95
+                MoveScaled(4,0,13,4)
96
+                Font = Font["-2"]
97
+                Expand = True
98
+                MinValue = -30
99
+                MaxValue = 30
100
+              }
101
+            }
102
+            { Panel19 Panel
103
+              MoveScaled(2,17,17,4)
104
+              ToolTip = ("Filter width (Hz)")
105
+              Arrangement = Arrange.Horizontal
106
+              { Label33 Label
107
+                MoveScaled(1,0,2,4)
108
+                Text = ("W")
109
+              }
110
+              { w6 SpinBox EqControls
111
+                Name = "w6"
112
+                MoveScaled(4,0,13,4)
113
+                Font = Font["-2"]
114
+                Expand = True
115
+                MinValue = 1
116
+                MaxValue = 24000
117
+                Value = 2000
118
+              }
119
+            }
120
+          }
121
+        }
122
+      }
123
+      Index = 2
124
+      Text = "compand"
125
+      { vboxcompand Panel
126
+        MoveScaled(2,3,52,36)
127
+        Arrangement = Arrange.Vertical
128
+        Spacing = True
129
+        Margin = True
130
+        { Hbox8 HBox
131
+          MoveScaled(3,2,51,6)
132
+          Padding = 6
133
+          { Label34 Label
134
+            MoveScaled(1,0,17,5)
135
+            Text = ("Makeup Gain (dB)")
136
+          }
137
+          { makeupgainspinbox SpinBox compand_dynaobj
138
+            Name = "makeupgainspinbox"
139
+            MoveScaled(34,0,16,5)
140
+            Font = Font["Monospace"]
141
+            Expand = True
142
+            MinValue = 1
143
+            MaxValue = 1000
144
+            Step = 5
145
+            Value = 15
146
+          }
147
+        }
148
+        { Button_compand_autovalues ToggleButton
149
+          MoveScaled(1,10,51,4)
150
+          Text = ("Auto values")
151
+        }
152
+        { hboxsoftknee HBox
153
+          MoveScaled(1,15,51,6)
154
+          Padding = 6
155
+          { Label35 Label
156
+            MoveScaled(2,0,17,5)
157
+            Text = ("Soft knee radius")
158
+          }
159
+          { softkneespinbox SpinBox compand_dynaobj
160
+            Name = "softkneespinbox"
161
+            MoveScaled(34,0,16,5)
162
+            Font = Font["Monospace"]
163
+            Expand = True
164
+            MaxValue = 900
165
+            Step = 5
166
+            Value = 7
167
+          }
168
+        }
169
+        { hboxdecay HBox
170
+          MoveScaled(1,22,51,6)
171
+          Padding = 6
172
+          { Label36 Label
173
+            MoveScaled(1,0,17,5)
174
+            Text = ("Decay (decisecs)")
175
+          }
176
+          { DecaySpinbox SpinBox compand_dynaobj
177
+            Name = "DecaySpinbox"
178
+            MoveScaled(34,0,16,5)
179
+            Font = Font["Monospace"]
180
+            Expand = True
181
+            MaxValue = 999999
182
+            Step = 10
183
+            Value = 150
184
+          }
185
         }
186
       }
187
       Index = 0
188
@@ -1231,11 +1361,10 @@
189
             Tag = "alsa-mixer-device"
190
             Text = ("Mixer Device")
191
           }
192
-          { AlsaDeviceTextBox ComboBox
193
+          { AlsaMixerDevice ComboBox
194
             MoveScaled(18,1,26,4.5714)
195
             Font = Font["Monospace"]
196
             Expand = True
197
-            Text = ("spdif")
198
           }
199
         }
200
         { AlsaParseMeHbox1 HBox
201
xt7-player-mpv-0.22.391.tar.gz/.src/Form/SubAndOsd.class -> xt7-player-mpv-0.24.392.tar.gz/.src/Form/SubAndOsd.class Changed
25
 
1
@@ -130,14 +130,12 @@
2
   
3
   Try opts.Add(o("sub-auto", Split(Combofuzziness.text, " ", "", True)[0]))
4
   
5
-  If EncaComboBox.text Like "* *" Then
6
-    If Split(EncaComboBox.text, " ", "", True)[0] <> "xx" Then
7
-      opts.Add(o("sub-codepage", "enca:" & Split(EncaComboBox.text, " ")[0] & ":" & Split(ComboSubCp.text, " ", "", True)[0]))
8
+  If codepage_force_combobox.value = CheckBox.True Then 
9
+      opts.Add(o("sub-codepage", "+" & ComboSubCp.text))
10
         Else
11
       opts.Add(o("sub-codepage", ComboSubCp.text))
12
-    Endif
13
   Endif
14
-  
15
+
16
   If (fullpath <> "") Then
17
     If MkvWorkaroundCHK.value Then    'http://bugzilla.mplayerhq.hu/show_bug.cgi?id=1870
18
       If (Lower(file.Ext((fullpath))) = "mkv") Then
19
@@ -419,3 +417,5 @@
20
   panelsubtitles.h = hbox1.y + hbox1.h + Desktop.scale * 2
21
 
22
 End
23
+
24
+
25
xt7-player-mpv-0.22.391.tar.gz/.src/Form/SubAndOsd.form -> xt7-player-mpv-0.24.392.tar.gz/.src/Form/SubAndOsd.form Changed
79
 
1
@@ -422,9 +422,10 @@
2
           { ComboAlignment ComboBox notifytest
3
             Name = "ComboAlignment"
4
             MoveScaled(20,1,20,4.5714)
5
+            #Translate = False
6
             ReadOnly = True
7
-            List = [("2) Bottom/Center"), ("1) Bottom/Left"), ("3) Bottom/Right")]
8
-            Text = ("2) Bottom/Center")
9
+            List = ["2) Bottom/Center", "1) Bottom/Left", "3) Bottom/Right"]
10
+            Text = "2) Bottom/Center"
11
           }
12
         }
13
         { PositionHBox HBox
14
@@ -445,45 +446,40 @@
15
             Value = 95
16
           }
17
         }
18
-        { Panel5 Panel
19
-          MoveScaled(1,23,51,5)
20
-          Arrangement = Arrange.Horizontal
21
-          AutoResize = True
22
-          { Label2 Label
23
-            MoveScaled(0,0,24,4.5714)
24
-            Expand = True
25
-            Text = ("Guess codepage for:")
26
-            Alignment = Align.Left
27
-          }
28
-          { EncaComboBox ComboBox
29
-            MoveScaled(32,0,18,4.5714)
30
-            Expand = True
31
-            ReadOnly = True
32
-            List = [("xx (use fallback)"), ("aa (Afar)"), ("ab (Abkhazian)"), ("ae (Avestan)"), ("af (Afrikaans)"), ("ak (Akan)"), ("am (Amharic)"), ("an (Aragonese)"), ("ar (Arabic)"), ("as (Assamese)"), ("av (Avaric)"), ("ay (Aymara)"), ("az (Azerbaijani)"), ("ba (Bashkir)"), ("be (Belarusian)"), ("bg (Bulgarian)"), ("bh (Bihari)"), ("bi (Bislama)"), ("bm (Bambara)"), ("bn (Bengali)"), ("bo (Tibetan)"), ("br (Breton)"), ("bs (Bosnian)"), ("ca (Catalan)"), ("ce (Chechen)"), ("co (Corsican)"), ("cr (Cree)"), ("cs (Czech)"), ("cu (Church)"), ("cv (Chuvash)"), ("cy (Welsh)"), ("da (Danish)")].Insert([("de (German)"), ("dv (Divehi)"), ("dz (Dzongkha)"), ("ee (Ewe)"), ("el (Greek)"), ("en (English)"), ("eo (Esperanto)"), ("es (Spanish)"), ("et (Estonian)"), ("eu (Basque)"), ("fa (Persian)"), ("ff (Fulah)"), ("fi (Finnish)"), ("fj (Fijian)"), ("fo (Faroese)"), ("fr (French)"), ("fy (Frisian)"), ("ga (Irish)"), ("gd (Gaelic)"), ("gl (Galician)"), ("gn (Guarani)"), ("gu (Gujarati)"), ("gv (Manx)"), ("ha (Hausa)"), ("he (Hebrew)"), ("hi (Hindi)"), ("ho (Hiri)"), ("hr (Croatian)"), ("ht (Haitian)"), ("hu (Hungarian)"), ("hy (Armenian)"), ("hz (Herero)")]).Insert([("ch (Chamorro)"), ("ia (Interlingua)"), ("id (Indonesian)"), ("ie (Interlingue)"), ("ig (Igbo)"), ("ii (Sichuan)"), ("ik (Inupiaq)"), ("io (Ido)"), ("is (Icelandic)"), ("it (Italian)"), ("iu (Inuktitut)"), ("ja (Japanese)"), ("jv (Javanese)"), ("ka (Georgian)"), ("kg (Kongo)"), ("ki (Kikuyu)"), ("kj (Kuanyama)"), ("kk (Kazakh)"), ("kl (Greenlandic)"), ("km (Khmer)"), ("kn (Kannada)"), ("ko (Korean)"), ("kr (Kanuri)"), ("ks (Kashmiri)"), ("ku (Kurdish)"), ("kv (Komi)"), ("kw (Cornish)"), ("ky (Kirghiz)"), ("la (Latin)"), ("lb (Luxembourgish)"), ("lg (Ganda)"), ("li (Limburgan)")]).Insert([("ln (Lingala)"), ("lo (Lao)"), ("lt (Lithuanian)"), ("lu (Luba-Katanga)"), ("lv (Latvian)"), ("mg (Malagasy)"), ("mh (Marshallese)"), ("mi (Maori)"), ("mk (Macedonian)"), ("ml (Malayalam)"), ("mn (Mongolian)"), ("mo (Moldavian)"), ("mr (Marathi)"), ("ms (Malay)"), ("mt (Maltese)"), ("my (Burmese)"), ("na (Nauru)"), ("nd (Ndebele)"), ("ne (Nepali)"), ("ng (Ndonga)"), ("nl (Dutch)"), ("nn (Norwegian)"), ("no (Norwegian)"), ("nr (Ndebele)"), ("nv (Navajo)"), ("ny (Chichewa)"), ("oc (Occitan)"), ("oj (Ojibwa)"), ("om (Oromo)"), ("or (Oriya)"), ("os (Ossetian)"), ("pa (Panjabi)")]).Insert([("pi (Pali)"), ("pl (Polish)"), ("ps (Pushto)"), ("pt (Portuguese)"), ("qu (Quechua)"), ("rm (Romansh)"), ("rn (Rundi)"), ("ro (Romanian)"), ("ru (Russian)"), ("rw (Kinyarwanda)"), ("sa (Sanskrit)"), ("sc (Sardinian)"), ("sd (Sindhi)"), ("se (Sami)"), ("sg (Sango)"), ("si (Sinhala)"), ("sk (Slovak)"), ("sl (Slovenian)"), ("sm (Samoan)"), ("sn (Shona)"), ("so (Somali)"), ("sq (Albanian)"), ("sr (Serbian)"), ("ss (Swati)"), ("st (Sotho)"), ("su (Sundanese)"), ("sv (Swedish)"), ("sw (Swahili)"), ("ta (Tamil)"), ("te (Telugu)"), ("tg (Tajik)"), ("th (Thai)")]).Insert([("ti (Tigrinya)"), ("tk (Turkmen)"), ("tl (Tagalog)"), ("tn (Tswana)"), ("to (Tonga)"), ("tr (Turkish)"), ("ts (Tsonga)"), ("tt (Tatar)"), ("tw (Twi)"), ("ty (Tahitian)"), ("ug (Uighur)"), ("uk (Ukrainian)"), ("ur (Urdu)"), ("uz (Uzbek)"), ("ve (Venda)"), ("vi (Vietnamese)"), ("wa (Walloon)"), ("wo (Wolof)"), ("xh (Xhosa)"), ("yi (Yiddish)"), ("yo (Yoruba)"), ("za (Zhuang)"), ("zh (Chinese)"), ("zu (Zulu)")])
33
-            Text = ("iso-8859-1")
34
-          }
35
-        }
36
         { Panel6 Panel
37
-          MoveScaled(1,28,50,5)
38
+          MoveScaled(1,24,50,5)
39
           Arrangement = Arrange.Horizontal
40
           AutoResize = True
41
           { Label1 Label
42
-            MoveScaled(0,0,24,4.5714)
43
+            MoveScaled(1,0,24,4.5714)
44
             Expand = True
45
-            Text = ("If guess fails, use:")
46
+            Text = ("Codepage")
47
             Alignment = Align.Left
48
           }
49
           { ComboSubCp ComboBox
50
             MoveScaled(32,0,17,4.5714)
51
+            #Translate = False
52
             Expand = True
53
             ReadOnly = True
54
-            List = [("big5"), ("cp936"), ("cp949"), ("cp1250"), ("cp1251"), ("cp1253"), ("cp1256"), ("cp874"), ("euc-kr"), ("gb2312"), ("iso-8859-1"), ("iso-8859-2"), ("iso-8859-3"), ("iso-8859-4"), ("iso-8859-5"), ("iso-8859-6"), ("iso-8859-7"), ("iso-8859-8"), ("iso-8859-9"), ("iso-8859-10"), ("iso-8859-11"), ("iso-8859-12"), ("iso-8859-13"), ("iso-8859-14"), ("iso-8859-15"), ("koi8-r"), ("koi8-r"), ("koi8-u/ru"), ("latin2"), ("shift-jis"), ("utf-8"), ("unicode")].Insert([("windows-1250"), ("windows-1251")])
55
-            Text = ("iso-8859-1")
56
+            List = ["auto", "big5", "cp936", "cp949", "cp1250", "cp1251", "cp1253", "cp1256", "cp874", "euc-kr", "gb2312", "iso-8859-1", "iso-8859-2", "iso-8859-3", "iso-8859-4", "iso-8859-5", "iso-8859-6", "iso-8859-7", "iso-8859-8", "iso-8859-9", "iso-8859-10", "iso-8859-11", "iso-8859-12", "iso-8859-13", "iso-8859-14", "iso-8859-15", "koi8-r", "koi8-r", "koi8-u/ru", "latin2", "shift-jis", "utf-8"].Insert(["unicode", "windows-1250", "windows-1251"])
57
+            Text = "auto"
58
             Sorted = True
59
           }
60
         }
61
+        { SubDelayHbox3 HBox
62
+          MoveScaled(1,29,53,5)
63
+          ToolTip = ("Subtitle delay.\nmpv option: --sub-delay <sec>")
64
+          AutoResize = True
65
+          Spacing = True
66
+          Padding = 10
67
+          { codepage_force_combobox CheckBox
68
+            MoveScaled(1,0,49,5)
69
+            ToolTip = ("Setting a negative delay for subtitles embedded in mkv files, leads mpv\nto shift only the subtitle end time, because it reads the file sequentially.\nChecking this box will workaround the problem by adding:\n-subfile yourfile.mkv to mpv options, forcing mpv to read\nand shift the subtitles correctly.\nAlso, any ass rendering will be disabled.\nhttp://bugzilla.mplayerhq.hu/show_bug.cgi?id=1870")
70
+            Text = ("Use that codepage even if input is NOT UTF-8")
71
+          }
72
+        }
73
         { SubDelayHbox HBox
74
-          MoveScaled(1,33,28,4.5714)
75
+          MoveScaled(1,34,28,4.5714)
76
           ToolTip = ("Subtitle delay.\nmpv option: --sub-delay <sec>")
77
           AutoResize = True
78
           Spacing = True
79
xt7-player-mpv-0.22.391.tar.gz/.src/Form/zzzFake.class -> xt7-player-mpv-0.24.392.tar.gz/.src/Form/zzzFake.class Changed
11
 
1
@@ -17,7 +17,8 @@
2
     Try global.arg_new_instance = Args.Has("n", "new-instance", ("Play in a new instance even if one is already running"))
3
     Try global.arg_start_tray = Args.Has("t", "tray", ("Start minimized in the tray"))
4
     Try global.arg_debug = Args.Has("v", "verbose", ("Enable debug output"))
5
-
6
+    If global.arg_debug Then DBus.Debug = True
7
+    'DBus.Debug = True 'cercami
8
     
9
   Try global.arg_file = Args.end()[0]
10
 
11
xt7-player-mpv-0.22.391.tar.gz/AA_ToDo -> xt7-player-mpv-0.24.392.tar.gz/AA_ToDo Changed
25
 
1
@@ -1,6 +1,4 @@
2
 pausa se aumentano i drop nel vo
3
-xrandr, usa display-fps invece che chiamare xrandr
4
-pausa, cambio speed, unpausa
5
 
6
 opzioni aggiuntive opengl?
7
 custom audio/custom video?
8
@@ -43,16 +41,9 @@
9
 - invertire l'ordine dei risultati youtube?
10
 - opzione "-volume" per il volume iniziale (possibile prenderla direttamente dalla barra del volume?)
11
 
12
--crash alla seconda ripetizione dei sub con queste opzioni:
13
-__GL_SYNC_TO_VBLANK=1  /usr/local/bin/pagecache-management.sh -k 1024 mplayer -identify -slave  -wid 60820713 -noconfig all  -mouse-movements -mf fps=1:type=bmp -loop 0  -ass  -ass-force-style FontName="Segoe UI",FontSize=22,Bold=1,Italic=Alignment=2,outline=1,OutlineColour=H00000000,MarginV=0,PrimaryColour=H0000FFFF,shadow=2,BackColour=H80000000 -subcp enca:it:iso-8859-1 -sub-fuzziness 0  -font "Bitstream Vera Sans" -sub-bg-alpha 210 -subfont-blur 3 -osd-duration 1000 -subfont-osd-scale 2 -subfont-text-scale 2 -subpos 0 -osdlevel 3 -vf-add scale -vf-pre scale -vo x11  -ao null      -alang "" -slang "" -sub '/tmp/gambas.0/7993/SubSrt.srt.tmp' "mf:///home/root/.config/gambas3/Xt7-Player/SubBackImage*.bmp"
14
 
15
 
16
 
17
-* opensubtitles integration?
18
-* mettere lA CATEGORIA AUDIOVIDEO
19
-* trovare un modo per levare i messaggi di errore di mplayertag dai log
20
-* ordinare i canali quando si incolonnano nella griglia
21
-
22
 
23
 Se attivi un driver video, poi non si può più disabilitare se è
24
 disabled il checkbox...
25
xt7-player-mpv-0.24.392.tar.gz/_config.yml Added
4
 
1
@@ -0,0 +1,1 @@
2
+theme: jekyll-theme-tactile
3
\ No newline at end of file
4
xt7-player-mpv-0.22.391.tar.gz/_mpvstats.lua -> xt7-player-mpv-0.24.392.tar.gz/_mpvstats.lua Changed
12
 
1
@@ -378,8 +378,8 @@
2
                         {no=true, [""]=true})
3
     end
4
     append_property(s, "avsync", {prefix="A-V:"})
5
-    if append_property(s, "drop-frame-count", {prefix="Dropped:"}) then
6
-        append_property(s, "vo-drop-frame-count", {prefix="VO:", nl=""})
7
+    if append_property(s, "decoder-drop-frame-count", {prefix="Dropped:"}) then
8
+        append_property(s, "frame-drop-count", {prefix="VO:", nl=""})
9
         append_property(s, "mistimed-frame-count", {prefix="Mistimed:", nl=""})
10
         append_property(s, "vo-delayed-frame-count", {prefix="Delayed:", nl=""})
11
     end
12
Refresh

No build results available

Refresh

No rpmlint results available

Request History
Aliaksei Padvalski's avatar

awissu created request about 8 years ago


Aliaksei Padvalski's avatar

awissu accepted request about 8 years ago

Please add a comment